III

61 13 0
                                    

9. Like dolls.

Những ngày Chủ nhật sau đó, người ta lần lượt phát hiện ra từng thi thể của những bé gái đã mất tích vào tháng trước.

Tổng cộng có năm cái xác được người ta phát hiện, trùng với năm cô bé đã biến mất không dấu vết trước đó.

Tất cả được phát hiện cùng một nơi, đó là trên cái thùng gỗ chứa hàng trong một con hẻm nhỏ gần cảng lớn London.

Họ sợ rằng tên sát nhân đồ tể "Jack the Ripper" trở lại. Hắn đã từng giết 11 cô gái trẻ vào những năm trước. Liệu bây giờ, đằng sau những vụ việc này, có phải là hắn gây ra??

Tên sát nhân từng làm cả nước Anh chìm trong sự sợ hãi và giờ hắn đã trở lại? Không một ai biết được điều đó.

Năm thi thể đều giống nhau, đều bị mất hai con mắt và trái tim. Chân và tay bị chặt lìa ra và may lỏng lẻo lại với nhau trông như những con rối làm vội. Những chiếc đầm không xước chỉ, không vấy đỏ bởi máu, không nhơ nhuốc bởi bùn.

Như những con rối..

Như những con búp bê..

Đỏ..

10. Mirror is broken!

Hôm nay là ngày đầu tiên của tháng mười. Chủ nhật, 1 tháng 10. Những cái cây trong vườn khẳng khiu, trơ trọi. Một vài chiếc lá cứng đầu không chịu rơi xuống hết. Gió đông chưa hẳn là đã về.

Đã hơn một tháng kể từ ngày cha cô lên London để giải quyết công việc. Đến giờ ông vẫn chưa về.

Hôm nay, hoặc là ông sẽ về hoặc là chưa thể sẽ về trễ hơn dự kiến.

Cuộc sống của mọi ngưòi trong gia đình nhà Watson vẫn cứ tiếp diễn dù thiếu đi một thành viên.

Hôm nay, Alex có việc phải đi lên London. Alisa gửi lời nhắn: "Nếu thấy cha thì hãy nói em nhớ cha nhiều lắm."

Lộc.. cộc.. lộc.. cộc..

Chiếc xe ngựa của Alexander đã lăn bánh. Cô đứng đó cho tới khi bóng xe khuất hẳn sau nhưng hạt bụi tung tóe.

Anh cô đã đi rồi..

Alisa vào nhà, lên phòng của mình. Cô cần trang điểm nhẹ trước khi giáo sư Roosevelt đến.

Xoảng..

Meow!!

Anne nhảy phóc lên người cô. Chiếc gương quý của cô đã vỡ. Đó là món quà đầu tiên cô được nhận từ cha. Cô rất yêu chiếc gương đó, yêu vô cùng, như cái cách cô yêu cha của mình.

Alisa ngồi xuống nhặt từng mảnh gương, ghép chúng lại. Không may, một mảnh gương sắc nhọn đã làm tay cô chảy máu.

- Hannah!

Cô gọi ngưòi hầu tới dọn đồ. Dù là đồ quý, nhưng nó cũng vỡ rồi. Nên bỏ đi thì tốt hơn.

Có những thứ đã mất đi, sẽ không bao giờ lấy lại được nữa.

- Hannah!

Alisa gọi thêm lần nữa, Hannah vẫn chưa tới. Cô cũng chẳng buồn tới ngón tay xinh đẹp của mình đang bị nhuốm bởi màu máu đỏ tươi. Chúng nhỏ tách tách xuống những mảnh gương, nhỏ xuống sàn, loang vào váy.

(Truyện Ngắn) Alisa WatsonNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ