Глава 21.

1.7K 104 0
                                    


- Отправь нескольких эльфов в Поттер-мэнор, дабы они убедились, что там все готово к нашему прибытию. А также дай распоряжение Кричеру переместить портрет Леди Вальпургии в мое родовое имение. Думаю, завтра ближе к полудню мы все переберемся туда, если, конечно, у меня не возникнут неожиданные дела, но вообще их не должно быть. И еще - распорядись упаковать наши вещи заранее, во избежание лишних проблем, - отдав распоряжения своей без пяти минут супруге, Поттер пересек помещение и, наклонившись, запечатлел мимолетный, но достаточно властный поцелуй на ее губах, а затем покинул гостиную.

Сейчас его путь лежал в собственные покои, чтобы взять мантию, а потом на прилегающую к «Норе» территорию. Там Лорда Поттера-Блэка должна была ждать прекрасная девушка, на четверть вейла, с каким-то важным делом. В ее письме было указано мало информации, а имеющаяся была какой-то расплывчатой, но даже по тем нескольким строкам Гарольду стало ясно, что девушка сейчас находится в подавленном состоянии.

Взяв нужные вещи, Поттер аппарировал к месту назначения. Хотя было еще рановато, но мисс Делакур уже ждала его там.

- Гарри, - английский девушки во много раз улучшился с последней их встречи. Да и сама она значительно подросла и похорошела. Габриель больше не походила на ту двенадцатилетнюю маленькую девочку, сейчас она была красивой юной женщиной, которой можно было дать семнадцать, не меньше. Длинные золотистые волосы свободными локонами спадали до середины спины, подчеркивая длинную шею и тонкую, словно у танцовщицы, фигуру. Кожа бронзового оттенка замечательно гармонировала с ярко-синими глазами, которые с озорными огоньками счастья и надежды смотрели на него. Одета вейла была в светлое платье, доходившее почти до щиколоток, посередине оно стягивалось толстым поясом темного цвета, украшенным камнями и вычурными рисунками. Эта деталь гардероба еще больше подчеркивала осиную талию Габриель. В волосах поблескивала бледно-розовая лилия, которая была так же прекрасна, как ее обладательница. Поттер с интересом хищника разглядывал девушку перед собой - казалось, что Габриель была еще красивей своей сестры, признанной эталоном красоты. На ее розовых губах расплывалась радостная улыбка, а на щеках поблескивал еле уловимый румянец.

- Как дела, Габи? - поинтересовался Лорд Поттер-Блэк, когда вейла грациозно подошла к нему и уткнулась лицом в плечо. Его руки тотчас обхватили хрупкую фигурку и посильней прижали к себе, даря надежность и тепло.

Две грани одной душиМесто, где живут истории. Откройте их для себя