Глава 4.

2.6K 170 1
                                    


Сорвав печать на конверте, Поттер достал письмо и углубился в чтение. На небольшом листке аккуратным женским почерком было написано несколько строк.

«Лорд Поттер-Блэк,

Обращаюсь к Вам как к главе рода, к которому я раньше принадлежала. Прошу Вас о встрече в связи с вопросом, который может нанести урон благородному дому Блэков.

С искренней надеждой, Нарцисса Малфой, в девичестве Блэк.»

Дочитав письмо, Поттер отложил пергамент на стол, а сам присел в кресло, погружаясь в свои мысли. Для него стало полной неожиданностью послание миссис Малфой. Он даже предположить не мог, что понадобилось надменной аристократке от него, а это что-то было несомненно важным, поскольку она обратилась к нему не «мистер Поттер», а «Лорд Поттер-Блэк».

К тому же, женщина сделала акцент на том, что принадлежит к роду, который он, благодаря завещанию крестного, теперь возглавлял. Это не могло не взволновать брюнета. К тому же, что за «вопрос, который может нанести урон благородному дому Блэков»? Сейчас в голове парня крутилась уйма вопросов, но, к сожалению, ответов на них у него не было. Поднявшись, Поттер подошел к столу и, достав чистый пергамент, черкнул там пару строк для Нарциссы. На данный момент у него не было времени на встречу, но вот завтра после посещения банка он смог бы выкроить пару часов для надменной блондинки. Написав послание, юноша привязал его к лапке филина, который, гордо вздернув клюв, ходил по подоконнику.

«Боже, какая семейка - такой и фамильяр», - про себя хмыкнул брюнет, с неприязнью рассматривая величественную птицу, которая, гордо расправив крылья, выпорхнула в приоткрытое окно. Парень проводил ее взглядом, пока она не скрылась из виду, а затем неторопливой походкой направился в свою комнату. Он планировал принять душ, а затем усесться за документы, которые прислали гоблины.

Но стоило ему сделать несколько шагов, как в коридоре раздался звонок. Направившись к дверям, Гарольд кинул взгляд на часы - там показывало шесть часов. Поскольку парень не ждал гостей, то был удивлен, что кто-то решил посетить его в такое время.

- Кто там мог припереться? - пробормотал парень, проходя мимо портрета матери Сириуса.

- Может, рыжее семейство выбралось из курятника и решило вновь осквернить благородный дом Блэков своим присутствием, - с выражением презрения на лице отозвалась женщина на портрете.

Две грани одной душиМесто, где живут истории. Откройте их для себя