Глава VIII. Приглашение.

110 7 0
                                    

Дилижанс плавно проезжал по дороге мимо лесных "стен". Сделав все необходимые приготовления дня за два, Фантомхайв выехал рано утром из своего особняка в плохом настроении. Жутко болела голова из-за крупного грозового ливня: он лил, не прекращаясь уже вторые сутки. Радовало только одно — рядом была Александра. Но вместе с радостью он испытывал страх за неё, ведь они едут на бал-маскарад к самому Алоису Транси, еще известному, как "Паук её величества". Мальчик понимал, что если он узнает про его невесту, то обязательно захочет насолить.

- Алекс.

- Что такое? - спросила маркиза, уловив на себе взгляд жениха.

- Я тебя очень прошу держаться подальше от графа Транси. Он очень непредсказуем. Знаю, что это звучит глупо, но просто поверь мне.

- Хорошо, Сиэль. Я постараюсь.


Лошади с большим трудом тянули тяжелую от грязи на колесах повозку. Стараясь из-за всех сил, они медленно шагали по грязи подбадриваемые извозчиком. Сильный дождь лил на них своими прохладными, как бусины большими каплями. Им бы сейчас в теплое уютное стойло поесть сена и тихо-мирно слушать раскаты лесного грома, но нет, надо тащить на себе карету с хозяином.


После встречи с Сантьяго Абрантесом...

- Граф, все закончилось? - спросил Лао, зайдя в зал.

- Где ты пропадал? - Не обращая внимания на сказанное ранее спросил Фантомхайв.

- Ну, просто кое-кто передал мне это. - В руках китайца показался белый конверт, закрепленный печатью.

Осмотрев конверт, мальчик разглядел на печати герб с изображением паука, а на лицевой стороне была подпись "Для Графа Фантомхайв".

- Это... Кто тебе его дал? - удивленно спросил Сиэль.

- Высокий мужчина, одетый в черный фрак, как у дворецкого. Похоже он принял меня за слугу.

Фантомхайв и Михаэлис настороженно переглянулись. Вскрыв конверт, мальчик развернул вдвое сложенное письмо и принялся его читать.

«Господин Сиэль Фантомхайв, приглашаем вас на бал-маскарад, который состоится завтра в семь часов вечера. Мы будем очень признательны, если вы примете приглашение».

С Уважением Клод Фаустус – верный слуга своего господина.

- Господин, как прикажете поступить? - спросил дворецкий.

Kuroshitsuji: Контракт на двоих.Место, где живут истории. Откройте их для себя