The metal stopped at another station which also bid her parting
She got down past me with popping surreal eyes glittered with sunlit glowing
Went back to her blue with two men she got in
Felt naked down there as she went with the sea within
Swimming back as i started with metal bumps
Drawn to void as i began to cycle of slimy lumps
Clumsily spaced out again
YOU ARE READING
SHE WAS「그녀는」
Thơ caIt's a short unbridged poem of a thinker who comes across her. Who might that 'HER' be? 잘 잘 읽으십시오. 네 인생은 한 잊을 수없는 사건 살려주세요.