4. Sufijos y Prefijos Japoneses

2.5K 107 10
                                    

Esto será como el diccionario solo que con prefijos y sufijos. :D

CHAN:
No es un símbolo de mala educación, sin embargo, llamar a alguien agregando este sufijo indica mucha familiaridad con la persona. Generalmente se ocupa más con las chicas jóvenes, sobretodo entre amigas.

KUN:
Indica cercanía y cariño con el receptor, pero es, preferentemente, usado para los chicos. Se refiere a alguien por "-kun" a una persona menor de edad, o cuando un superior le habla a un inferior.

SAN:
Se asemeja a "señor" o a "señora" actuando como un indicio de respeto a la otra persona, pero sin ser necesariamente alguien superior o inferior. Implica cierta formalidad y es como decir un "usted".

SAMA:
Dentro del lenguaje "común" es poco usado, puesto que este sufijo evoca a alguien de un cargo o una identidad de suma importancia, refiriéndose a él con mucha educación. Apela a un superior.

SENSEI:
Indica un título. En japonés, "sensei" se traduce como "profesor". Esta es la forma educada y correcta de referirse a un maestro o a alguien que posee muchos conocimientos en algún área, de manera que merece esta distinción.

SEMPAI:
Generalmente es usado como una forma de respeto, refiriéndose a dentro de una institución. Es utilizado por alumnos de clase inferior a otro alumno de mayor edad o clase más avanzada.

DONO:
Sufijo extremadamente formal, únicamente usado en los Dojos (llámense Templos o Santuarios) referidos al dueño o a la Cabeza de la Familia. Este sufijo es usado preferentemente para los líderes de dichos clanes y/o dinastías preferentemente niponas.

ONII-SAMA:
Sufijo utilizado para reemplazar la palabra "Hermano mayor". (masculino)

ONEE-SAMA:
Sufijo utilizado para reemplazar la palabra "Hermana mayor". (femenino)

Hola, hay alguien? Ahre

Guía OTAKU. ✌Donde viven las historias. Descúbrelo ahora