Глава 33

223 8 2
                                    




            

-Ты шутишь, да?   - спросил Луи, оглядываясь вокруг.

-Я не шучу, - он взял руку шатена в свою.

-Гарри.

-Знаю, это одно из самых важных решений в моей жизни.

-Мы не можем сделать это сейчас, - Томмо чувствовал, как слезы скоро выйдут наружу.

Томлинсон никогда не мог представить себе, что кто-нибудь вообще сделает ему предложение. 3 года назад он был безработным и проводил каждый день, лежа на диване. Лиам сказал ему, чтобы тот занялся графическим дизайном, и он благодарен Пейну за эту идею.

Если бы Луи 2 года назад сказали бы, что он обретет свое счастье, парень бы рассмеялся.

Сейчас его сердце принадлежит человеку, который заботится о нем и его чувствах.

Гарри.

До этого Луи иногда не был близок с кем-то, никогда не был на дне океана под названием «депрессия», никогда не был таким счастливым, никогда не чувствовал столько эмоций, никогда не любил кого-то так сильно.

-Ты – самое лучшее, что произошло со мной. Когда ты пришел в мой старый офис, ища работу, я почувствовал внутри то, что не чувствовал никогда. Я так ужасно относился к тебе: изменял, доводил до депрессии и другие плохие поступки, о которых я не хочу вспоминать. Я не знаю,  за какие заслуги мне досталось такое счастье, как ты. Ради тебя я хочу становиться лучше. Думаю, у меня это неплохо получается.

-Да, так и есть, - шатен пытался не заплакать.

-Знаешь, мы все еще растем и учимся на своих же ошибках. И я больше не могу представить себя с кем-то другим, кроме тебя. Сколько бы раз мы не расставались, мы всегда сходились, мы словно два разно полярных магнита.  Ты мой, а я твой, только если ты не против.

-Не против,  - слеза скатилась с его щеки.

-Я хочу, чтобы мы были той старой парой, которая сидит на скамейке и вспоминает о своей молодости, - Гарри улыбнулся. – Мне так хочется, чтобы все самое приятные вспоминания были связаны с тобой.

-И мне, - Томмо засмеялся, вытирая слезы с глаз.

-Не думал, что стоять на одном колене будет так больно, - он опустился на другое колено. – Извини, я забываю слова, - Гарри открыл коробочку.  – Знаю, выглядит простовато.

-Простовато? Это же обручальное кольцо.

-Ты заслуживаешь кольцо с бриллиантами.

-Оно и так идеальное.

-Ты выйдешь за меня замуж?

Луи кивнул в знак согласия.

Гарри встал и обнял парня, Томмо обернул руки вокруг талии парня, плача от счастья.

-Ты сделал?

Парни обернулись на Лиама и Найла.

-Да, - ответил кудрявый.

-Ты знал о этом? – спросил шатен.

Лимо кивнул, улыбаясь.

-Присоединитесь к вечеринке? – спросил блондин.

-Мы вас догоним, - сказал Гарри. – Не потеряй , - он надел кольцо Луи на безымянный палец.

***

-Ты типа помолвились?  - спросил Зейн.

-Ага, - Луи улыбнулся, оглядываясь на Гарри. Все вокруг было выполнено в морской тематике: танцпол был нежно-голубого цвета, прям как и столы со стульями. Голубой цвет абсолютно везде.  – Как работа?

-Нормально, но без тебя и мистера Стайлса не то. Они так и не нашли нового менеджера, поэтому мистер Холсон уделяет все свое время нашей компании.

-Он такой тупой.

-Давай выпьем за это, - парни подняли бокалы с шампанским и чокнулись.

-Хочешь потанцевать? – к шатену подошел Гарри.

-Я не умею.

-Пожалуйста, - кудрявый буквально умолял парня.

-Хорошо. Я не могу поверить, что ты заставил меня танцевать, -  Луи положил свою руки  на плечи Гарри, а тот на талию шатена.  – Это песня совсем немедленная.

-Но мы можем сделать ее такой.

***

-Я тут думал. Нам стоит взять мою фамилию.

-Гарри Томлинсон? Нет уж, - рассмеялся тот.

-Это звучит лучше, чем Луи Стайлс.

-Луи Стайлс – отличное сочетание.

-Только в твоих мечтах.

-Давай спросим. Ребят, что звучит лучше: Гарри Томлинсон или Луи Стайлс?

-Оба варианта звучат хорошо, - сказал Найл.

-Я согласен, - добавил Лиам.

-Зейн? – спросил шатен.

-Оба варианта.

-Черт, - сказал Томмо, смотря на Гарри.

-У нас еще есть время.

-Ты такой грубый, - он скрестил руки.

Стайлс приблизился к уху парня и прошептал:

-Нам стоит вернуться домой, и  я покажу тебе, какой я на самом деле грубый.

The Boss. (Продолжение к "Мой начальник")  Larry Stylinson AUМесто, где живут истории. Откройте их для себя