ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

29 3 0
                                    

Еще одно новое «я», еще одна новая школа. Я уже сбился со счета, сколько их было за годы. Пятнадцать? Двадцать? Всегда маленький город, маленькая школа, всегда все одинаково. Новые ученики привлекают внимание. Иногда я задаюсь вопросом, насколько оправданна наша стратегия держаться маленьких городов — ведь здесь трудно, почти невозможно остаться незамеченными. Но я знаю, какой у Генри резон: они тоже не могут остаться незамеченными.

Школа расположена в пяти километрах от нашего дома. Утром Генри отвозит меня. Она меньше, чем другие школы, в которые я ходил, и выглядит неказисто: одноэтажная, длинная и приземистая. На стене рядом с дверью нарисован пират с кинжалом в зубах.

— Выходит, ты теперь Пират? — замечает Генри, стоя рядом со мной.

— Похоже на то, — отвечаю я.

— Ты знаешь, что делать, — говорит он.

— Это не первое мое родео.

— Не умничай. А то они обидятся.

— Не хотелось бы.

— Не высовывайся и не привлекай слишком много внимания.

— Просто муха на стене.

— И никого не обижай. Ты гораздо сильнее их.

— Я знаю.

— Самое важное, всегда будь наготове. Готовым бежать по первому слову. Что у тебя в рюкзаке?

— Сухофрукты с орехами на пять дней. Пара носков и термобелье. Штормовка. Ручной GPS. Нож в виде ручки.

— Это все время должно быть при тебе, — он делает глубокий вдох. — И следи за знаками. Твое Наследие теперь может проявиться в любой день. Во что бы то ни стало скрывай их и немедленно звони мне.

— Я знаю, Генри.

— В любой день, Джон, — повторяет он. — Если у тебя начнут пропадать пальцы, или ты начнешь парить, или сильно трястись, или утратишь мышечный контроль, или станешь слышать голоса, даже если никто вокруг не разговаривает, — что бы ни случилось, звони.

Я хлопаю по своей сумке.

— Мой телефон тут.

— После занятий я буду ждать тебя здесь. Удачи тебе в школе, парнишка, — напутствует он.

Я улыбаюсь, глядя на него. Ему пятьдесят лет, значит, ему было сорок, когда мы прибыли на Землю. Из-за возраста переход дался ему труднее. Он до сих пор говорит с сильным лориенским акцентом, который часто принимают за французский. Поначалу это было хорошим алиби, поэтому он назвался Анри — Генри и сохранил это имя, меняя только фамилию вслед за мной.

Я - Четвёртый.Where stories live. Discover now