1. HELLEVATOR

10.3K 230 3
                                    

Romantization

[Seungmin]
Nae salmeun mibadak nangtteoreoji
Eoduun teoneol sogeul geotgo isseo
Naege janinhago duryeoun harureul hollo beotigo isseo

[Changbin]
Meoreojyeo ganeun gyosilbokdo naccseon gil wie
Jijirido bokdo eopsji naega majnen gireul ganeungae dal hal jidodo

Hana eopseo wiro ganeun gireun jeoldae dasin dwiro galgi silheun makmakan miroya

Pinunmul daesin pittam heullimyeo nareul wirohae

Neonnnn...

Saramdeureun naege malhae geu jeongdoui gobineun jinaganeun sonagirago

Seonggongeul nakkeuryeomyeon duryeowodo silpaeraneun teocceul kkallago

Geurae naneun gotongiran mikkireul deopseok munchae

Banghwanghaneun geoya jichin yeoljeongui nalgaereul jamsi jeobeodun chae

[Seungmin]

Nae salmeun mitbadak nangtteoreoji
Eoduun teoneol sogeul geotgo isseo

[Woojin]
Naege janinhago duryeoun harureul hollo beotigo isseo

[Chan] 
Soneul nae mireodeo nal bajajul saramdeun amudo eopseo

[Jisung]
Nae apeum nae nunmureul tago wiro ppajyeonagago isseo

Iam on a Hellevator

[Jeongin]
My Hellevator

[Chan]
Iam on a Hellevator

[Woojin]
My Hellevator

[Changbin]
Iam on a Hellevator

[Hyunjin]
Amugeosdeo eopseo nal wihan seongireul geokjeong

Hana eopsi chagaun maldeulppun eongtteori kkumeun jeom jeobo

Pogiran maldeuri nae gwireul ttaeryeogamyeo jeolmangaman kyeojeoga

Huimangiran haneureul jubyeon saramui soneuro garinda

[Jisung]
Nall sallyeo gidohamyeo beotigeo isseo nal jjaeryeoboneun ttagaun siseondeure

Silseonghaji hane mane jal doeeo bwassja nugungaui gwangdae

Ro bakke an nameul neon gasuraneun jigeobeun jibeo chyeo

Geu mareul deureumyeo yakhaejyeoman ganeun nae jasineul milchyeo deo

[Seungmin]
Nae salmeun mibadak nangtteoreoji
Eoduun teoneol sogeul geotgo isseo

[Woojin]
Naege janinhago duryeoun harureul hollo beotigo isseo

[Chan] 
Soneul nae mireodeo nal bajajul saramdeun amudo eopseo

[Jisung]
Nae apeum nae nunmureul tago wiro ppajyeonagago isseo

Iam on a Hellevator

[Jeongin]
My Hellevator

[Chan]
Iam on a Hellevator

[Woojin]
My Hellevator

[Changbin]
Iam on a Hellevator

[Felix]
Chajanae chulguneun eodie
Eodum soge gathyeoissdeon nareul keureonae

Jom dei barakhae igoseul run away
Iam on the a Hellevator nan ollagalge

[Minho]
Eoduwossdeon nae gwageo talchulhae nae
Kkamkkamhaessdeon apgireul bichwo

Michyeobeoril deut jigyeoun sigan ijhyeojyeo beoril deut i gireul ttwieo

[Jisung]
Oemyeonhadeon saeroun sijagui jongsoriga ullimyeo
Naneun ollatassji nae soneul japgo panteuhauseuro deryeoda jul my Hellevator

[Chan]
Iam on a Hellevator

[Woojin]
My Hellevator

[Changbin]
Iam on a Hellevator

.
.
.
.

Terjemahan

Hidupku di dasar tebing nan curam
Aku berjalan dalam terowongan yang gelap
Aku menahan hari yang kejam dan mengerikan ini seorang diri
lorong kelasku kian memudar, di jalan yang asing ini

Aku bahkan tak punya peta, yang akan memberitahuku apakah ini jalan yang benar
Tak ada cara tuk naik, semua yang sudah ku lalui hanyalah labirin yang tak ku inginkan
Bukannya air mata darah, keringat darah mengalir menghiburku
Orang memberitahuku kalau tantangan seperti itu bak hujan gerimis yang berlalu

Jika kau ingin sukses, pasang sebuah jebakkan yang disebut dengan kegagalan

Ya, aku menggigit umpan yang disebut rasa sakit
Aku mengembara dengan sayap nafsuku yang terlipat untuk sementara waktu

Hidupku di dasar tebing nan curam
Aku berjalan dalam terowongan yang gelap

Aku menahan hari yang kejam dan mengerikan ini seorang diri
Bahkan jika aku mengulurkan tangan, takkan ada yang menggenggamnya

Semua itu hanya akan memicu rasa sakitku, air mataku*

Aku ada di sebuah hellevator
Hellevatorku
Aku ada di sebuah hellevator
Hellevatorku
Aku ada di sebuah hellevator

Tak apa-apa, tak ada yang benar-benar peduli padaku
Hanya ada kata-kata dingin, menyerahlah pada mimpi tak masuk akalmu

Kata-kata menyerah merengkuh telingaku dan aku dipenuhi keputus asaan
Langit dipenuhi dengan tangan harapan orang di sekitarku

Demi hidup, aku berdo'a dan bertahan melewati tatapan yang orang berikan
Itu tak berhasil, aku hampir menjadi bahan tertawaan orang

Hanya itu yang kan kau lakukan, berhentilah jadi penyanyi
Saat ku dengar kata-kata itu, aku mendorong diriku kembali ke tepi jurang kelemahan

Hidupku di dasar tebing nan curam

Aku berjalan dalam terowongan yang gelap

Aku menahan hari yang kejam dan mengerikan ini seorang diri
Bahkan jika aku mengulurkan tangan, takkan ada yang menggenggamnya
Semua itu hanya akan memicu rasa sakitku, air mataku

Aku ada di sebuah hellevator
Hellevatorku
Aku ada di sebuah hellevator
Hellevatorku
Aku ada di sebuah hellevator

Akan ku cari tahu, dimana jalan keluarnya?
Aku terkunci dalam kegelapan, selamatkanlah aku
Dengan panik aku mencoba melarikan diri
Aku ada di hellevator, aku kan naik

Aku melarikan diri dari masa lalu paling gelap, menyinari jalan gelap di depanku

Seolah waktu membuatku gila, aku ingin melupakan semuanya, karna itu aku berlari

Bel berbunyi, menandakan sebuah awal yang baru

Aku menaikinya, ku genggamkan tangan dan membawaku ke hunian mewah
Hellevatorku

Aku ada di sebuah hellevator
Hellevatorku
Aku ada di sebuah hellevator

Lirik Lagu Stray Kids [+TERJEMAHAN]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang