2. Young Wings

6.5K 156 25
                                    

Romanization

[Jisung] Eorige boigi shireoseo gwaenhi jitguseun otman gyesok bakkweo ipgo

[Chan] Eoreunseureopgoman shipeoseo gwaenhi an bodeon nyuseureul da bogo

[Jisung] Undonghwan eso deo joheun guduro nunkireul dullyeo
Manyang gireotdeon haruga yosaeneun mwonga jjalbke neukkyeojyeo
Hakgyo swineun sigan jongi chijamaja maejeomeuro dallyeogatdeon nae
Balgeoreum jeom jeom chojohaejigo ddeolliga isseo

[Hyunjin] Naega minjeungeul batge dwimyeon kippeun maeumeul gamchugi bappeuldeuthae
Geudongan mothae eorin tireul mot naeneun cheok ppiddeureojin deut bandeuthae

[Jisung] Sigani isseodo bappeun cheok heoseman neureogago
Seumulsal iraneun naineun baro nae muteok ape isseo

[Seungmin] Nae naidaero sallae naturally eh eh
Eorin nagaero nallae spread my wings eh eh

[chan] Eoreunin cheokhal ttaega joheundeuthae an byeonhallae
Cheolbuji gatdaneun mal deudneundedo

[Woojin] Mwodeun seotuljiman cheoeumiran daneoga joha
Eorisukhajiman idaeroman

[Jeongin] Ajik eorin nan jigeumeun eoryeowo

[Seungmin] Eoreuni dwindan mal olkka bwa duryeowo

[Jeongin] Eoreuni dwineun nal

[Hyunjin] Munbangguye dangolsinnim ijen balgireun garosugil
Deo joheun geose nungil dollineun geoe geuchiji ango nundokeul deuryeo

[Changbin] Ireodeut eoreunin cheok da kun cheok dareun euimiye cheokcheok
Baksaga dwieotjiman maksang nunape dagaoni pyojeongin bokcheo
Sae hakgi sijak jeone chaek da chaenggyeosseul ttae
Geugeotdo mugeopdamyeo ban ap showjeoneda naeryeonwasseotneunde
Eoreuni dwin hu jilmeojeoya haneun geom myeot bae deo mugeoun chaekim
Junbi an dwin nan geokjeongin baekim

[Seungmin] Nae naidaero sallae naturally eh eh
Eorin nalgaero nallae spread may wings eh eh

[Chan] Eoreunin cheokhal ttaega joheundeuthae an byeonhallae
Cheolbuji gatdaneun mal deudneudedo

[Woojin] Mwodeun seotuljiman cheoeumiran daneoga joha
Eorisukhajiman idaeroman

[Jeongin] Ajik eorin nan jigeumeun eoryeowo

[Seungmin] Eoreuni dwindan mal olkka bwa duryeowo

[Jeongin] Eoreuni dwineun nal

[Seungmin] Eorige boigi shireoseo

[Jeongin] Gwaenhi otman gyesok bakkweo ipgo

[Woojin] Eoreunseureopgoman shipeoseo

[Seungmin] An bodeon nyuseureul da bogo

[Jisung] (ijen an hae)

[Seungmin] Nae naidaero sallae naturally eh eh

[Seungmin] Eorin nalgaero nallae spread my wings eh eh

[Chan] Eoreunin cheokhal ttaega joheundeuthae an byeonhallae
Cheolbuji gatdaneun mal deudneudedo

[Woojin] Mwodeun seotuljiman cheoeumiran daneoga joha
Eorisukhajiman idaeroman

[Jeongin] Ajik eorin nan jigeumeun eoryeowo

[Seungmin] Eoreuni dwindan mal olkka bwa duryeowo

[Jeongin] Eoreuni dwineun nal

Terjemahan

Aku tak ingin terlihat muda
Karna itu aku terus mengganti pakaian nakalku dengan sia-sia
Aku hanya ingin tumbuh dewasa
Karna itu aku melihat berita yang belum pernah ku lihat sebelumnya

Alihkan perhatianmu pada sepatu yang lebih baik dari sepatu kets
Hari-hari yang dulu begitu panjang
Akhir-akhir ini terasa begitu singkat
Segera setelah waktu istirahat, bel sekolah berbunyi
Selangkah demi selangkah aku menuju ke kantin
Perlahan-lahan aku mulai gugup dan gemetar
Saat aku harus menerima kehormatanku
Aku pikir aku harus menyembunyikan hatiku yang bahagia
Sementara itu, aku tak bisa melakukannya
Aku berpura-pura tak memiliki kekurangan di masa muda
Membuat sesuatu yang bengkok tampak seolah lurus

Meskipun aku punya waktu, aku pura-pura sibuk
Gertakan yang kian meningkat
Usia 20 tahun telah nyata di ambang pintu

Aku ingin menjalani hidup sesuai usiaku  eh eh
Dengan sayap mudaku, ku bentangkan sayapku dengan cepat  eh eh
Terlihat bagus saat aku bertingkah dewasa, aku tak ingin berubah
Hanya kata-kata yang ku dengar saat aku masih kecil dulu
Meski di awal semuanya nampak begitu asing, namun aku menyukainya
Meskipun itu hal yang naif, aku hanya akan melakukannya
Aku masih muda, itu sulit sekarang
Aku takut aku akan segera menjadi dewasa
Aku tumbuh dewasa

Seorang pelanggan tetap toko buku, sekarang langkahku ada di jalan raya
Mengalihkan perhtianku pada hal yang lebih baik
Aku takkan berhenti dan tetap membuka mataku

Pura-pura menjadi dewasa seperti ini, itu sebuah tindakan besar
Sebuah arti yang berbeda meski aku menjadi orang yang berpengetahuan luas
Sebuah ekspresi sebelum mataku kian mendekat
Sebelum tahun pelajaran baru dimana aku harus membuka semua bukuku
Itu juga terlalu berat, karna itu aku membiarkan semuanya mengalir melewti kran pemadam kebakaran
Setelah aku dewasa semua hal yang harus aku bawa adalah beberapa buku yang begitu berat
Aku takut aku belum merasa siap

Aku ingin menjalani hidup sesuai usiaku  eh eh
Dengan sayap mudaku, ku bentangkan sayapku dengan cepat  eh eh
Terlihat bagus saat aku bertingkah dewasa, aku tak ingin berubah
Hanya kata-kata yang ku dengar saat aku masih kecil dulu
Meski di awal semuanya nampak begitu asing, namun aku menyukainya
Meskipun itu hal yang naif, aku hanya akan melakukannya
Aku masih muda, itu sulit sekarang
Aku takut aku akan segera menjadi dewasa
Aku tumbuh dewasa

Aku tak ingin terlihat muda
Karna itu aku terus mengganti pakaian nakalku
Aku hanya ingin tumbuh dewasa
Karna itu aku melihat berita yang belum pernah ku lihat
Sekarang aku tak akan melakukannya lagi

Aku ingin menjalani hidup sesuai usiaku  eh eh
Dengan sayap mudaku, ku bentangkan sayapku dengan cepat  eh eh
Terlihat bagus saat aku bertingkah dewasa, aku tak ingin berubah
Hanya kata-kata yang ku dengar saat aku masih kecil dulu
Meski di awal semuanya nampak begitu asing, namun aku menyukainya
Meskipun itu hal yang naif, aku hanya akan melakukannya
Aku masih muda, itu sulit sekarang
Aku takut aku akan segera menjadi dewasa
Aku tumbuh dewasa

Lirik Lagu Stray Kids [+TERJEMAHAN]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang