Asalamû Aleykûm wa RahmatûLlah wa Barakatûh
BismiLlah Ar-Rahmân Ar-Rahîm
99 - "[Grouper ses deux mains en écuelle, y cracher sans émettre de salive, puis répéter :] Au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux « Dis : C'est Lui Allah Seul et Unique - Allah le Seul à être imploré pour ce que nous désirons - Il n'a jamais engendré ni n'a été engendré – Et nul n'est égal à Lui. », au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux « Dis : Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante – Contre le mal des êtres qu'Il a créés – Contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit – Contre le mal de celles qui soufflent sur les nœuds – et contre le mal de l'envieux quand il envie. », au Nom d'Allah le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux « Dis : Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes – Le Souverain des hommes – Dieu des hommes – Contre le mal du mauvais conseiller furtif – Qui souffle le mal dans les poitrines des hommes – Qu'il soit djinn ou être humain. » [Puis passer les mains sur tout le corps, en commençant par la tête et le visage, puis la partie avant de son corps ] [refaire cela trois fois]"
100 - "Allah ! Nulle divinité autre que Lui, le Vivant qui veille éternellement à la bonne marche de toute chose. Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il connaît leur passé et leur futur. Et ils ne savent de sa science que ce qu'Il veut. Son trône (Kursî) déborde les cieux et la terre dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, le Très Grand."
(اللّهُـمَّ قِنـي عَذابَـكَ يَـوْمَ تَبْـعَثُ عِبـادَك . (ثلاثاً
101 - "Le Messager a cru en ce qu'on a fait descendre vers lui venant de son Seigneur ainsi que les croyants. Tous ont cru en Allah, en Ses Anges, à Ses Livres et en Ses Messagers. Nous ne faisons pas de distinction entre Ses Messagers. Et ils ont dit : Nous avons entendu et obéi, Seigneur nous demandons Ton absolution. C'est vers Toi que sera le retour – Dieu n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Récompensée pour son bien et châtiée pour le mal qu'elle aura fait. Seigneur ne nous châtie pas s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. Seigneur ! Ne nous charge pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur ! Ne nous oblige pas à faire ce que nous ne pouvons supporter. Pardonne-nous, absous-nous et fais-nous miséricorde. Tu es notre Maître, accorde-nous la victoire sur les peuples infidèles. "
ءامَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ ءامَنَ بِاللهِ وَمَلآئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِ وَقَالُواْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ {285} لاَ يُكَلِّفُ اللهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَآ أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ {286}
102 - "C'est en Ton nom, Seigneur, que je me suis couché et en Ton nom que je me lève. Si Tu retiens mon âme, alors sois clément envers elle ; par contre, si Tu la laisses vivre, protège-la comme Tu protèges Tes serviteurs vertueux."
VOUS LISEZ
La Citadelle Du Musulman
SpiritualAsalamû Aleykûm wa RahmatûLlah wa Barakatûh BismiLlah Ar-Rahmân Ar-Rahîm La citadelle du musulman est un recueil d'invocations et de prières basées sur la sunna et sur le Qûr'an. Qu'Allah Ta'âlâ nous guide et nous pardonne. Soyez sous la protection...