Глава 8. 30 июля:

5.9K 385 56
                                    


- Так, дружище. Что ты хочешь получить в свой день рождения? - Рон толкнул Гарри со своего места на Слизеринской кушетке.
Гарри оторвался от чтения книги Винса по искусству.
- Нууу. Не думал об этом... - он криво усмехнулся. - У меня раньше не было возможности просить о подарке на день рождения -
Рон согласно кивнул.
- Я знаю. Но когда-нибудь, Гарри, мы убедим тебя ждать даже дебильного подарка ко дню рождения. –
Гарри только закатил глаза и возвратился к книге.
- Эй, - Гермиона подняла взгляд от своего проекта ... преподавания чтения Драко. - Разве ты не говорил что-то о днях рождения Винса и Грэга, которые близко к твоему? –
Гарри кивнул, и Грэг хрюкнул от неожиданности.
- Мой день рождения - десятого августа, - произнес Винс. - Грэга четвертого. -
Гермиона широко улыбнулась.
- Хорошо, тогда... Гарри, что ты скажешь об огромной вечеринке по случаю трех праздников в один день, четвертого? Таким образом, мы могли бы убедиться, что поздравили всех, так как нас здесь не будет в день рождения Винса.
Хотя Винс и Грэг пожали плечами и нехотя согласились, Гарри мог сказать по маленьким улыбкам, скрытым за нейтральными масками, что Гермиона только что получила дружбу двух самых сильных Слизеринцев.

4 августа:
- Счастливого дня рождения Винс, Грэг и Гарри ... счастливого дня рождения вам!
когда неблагозвучное пение замерло, все три мальчика остались стоять, улыбаясь, как Чеширские коты.
- Спасибо, ребята, - завопил Гарри. - Это - лучший день рождения в моей жизни! -
- Да, - с крошечной улыбкой согласился Винс. - Спасибо, что приняли нас... -
- Добби принес праздничный пирог, - Рон быстро изменил тему, предугадав на горизонте слезливо-девичий момент. - Мы должны открыть подарки прежде, чем он окажется здесь. -
Гермиона закатила глаза, зная подоплеку предложения Рона.
- Да, давайте..., - сказала она вместо этого, не став ругать Рона за бесчувствие. Она знала, что оказалась перед необходимостью привыкать к этому. Так как планировала выносить его в течение следующей сотни лет или около того.
- Вы трое садитесь. Я принесу вам подарки. -
Винс и Грэг плюхнулись вниз на кушетку рядом друг с другом, а Гарри занял оставшееся место. Драко примостился на ручке кушетки, как можно ближе к Гарри, чтобы легче было перебраться на колени Гриффиндорца. Гермиона начала целенаправленно отбирать подарки и вручать их Рону для церемонии.
- Это - Винсу. От нас. –
Винс взял пакет с поклоном благодарности и начал тщательно разворачивать.
Он игнорировал взгляд Грэга полный отвращения к дотошному разворачиванию и, наконец, открыл новую упаковку цветных карандашей, художественных углей и альбом.
- Спасибо вам, - сказал он довольный. - У меня как раз заканчиваются карандаши. -
- Всегда пожалуйста, Винс, - обрадовалась Гермиона.
- Это, Грэгу, - Рон кинул больший пакет на колени другого мальчика.
Грэг не проявил такой осторожности, как Винс, открывая его. Рон заворожено в страхе наблюдал, как подарок фактически был раздроблен под пальцами Грэга.
- Черт побери, дружище! - завопил он, держа футболку Puddlemere United.
- Тебе понравилось? - спросила с волнением Гермиона. - Я имею в виду это - магловская одежда. Я не знала, что ты подумаешь об этом. -
Грэг закатил глаза.
- Ты знаешь, как это раздражает - не носить ничего кроме мантии волшебника? - Он усмехнулся. - Это фантастика. -
- Там есть ещё кое-что, - заявил Рон, когда Грэг, казалось, забыл обо всем и начал пристально разглядывать рубашку.
Грэг разорвал пакет до конца и нашел книгу «Информация о Квиддитче на текущий сезон».
- Она меняется каждую игру, - указал Рон нетерпеливо.
- Круто, - выдохнул Грэг.
- Я говорила тебе, что он хотел книгу, - фыркнула Гермиона.
Рон только негодующе вздохнул.
- Это Винсу, от Гарри, - она передала следующий подарок.
Винсу, казалось, доставляло удовольствие открывать пакет так медленно, как он только мог. Грэг волновался, но, наконец, все было развернуто. Когда Винс достал бутылку цвета морской волны и прочитал надпись, его глаза расширились, и он в шоке посмотрел на Гарри.
- Это - база для волшебных картин, - ахнул он.
Гарри кивнул.
- Да. Ты просто наносишь это на пергамент, который ты хочешь разрисовать, и твоя работа оживет, когда ты закончишь. –
Винс только смотрел на него.
- Что? - спросил Гарри, начиная чувствовать себя неудобно.
- Это - чертовски дорого, Гарри, - наконец произнес он. - Именно поэтому я никогда этого не получал. -
Гарри пожал плечами.
- Не волнуйся о цене. Это не важно. Я вижу что-то, что хочет мой друг, и я покупаю это. Ничего особенного. -
- Но ..., -
Он остановился, заметив неистовые знаки Гермионы, и то, каким по настоящему расстроенным выглядел Гриффиндорец.
- Спасибо, Гарри, - сказал он вместо этого и был вознагражден яркой улыбкой.
- Всегда пожалуйста. Теперь Грэг. - Гарри ерзал в волнении.
Рон передал следующий подарок, и глаза Грэга расширились, когда он почувствовал тяжесть пакета. Ему потребовалось больше времени, чтобы открыть его и когда он увидел содержимое, его дыхание прервалось.
- Этот подарок и для тебя, и для Рона, - усмехнулся Гарри. - Так как я подозреваю, что вы оба будете сидеть над этим все оставшееся лето. -
Рон взглянул на шахматы из хрусталя и нефрита, и его рот произнес тихое, восхищенное 'O'.
- Черт возьми, - он усмехнулся. - Итак? После обеда? -
Грэг энергично кивнул и повернулся к Гарри.
- Спасибо, - почти прошептал он. - Это прекрасно. -
Гарри порозовел от благодарности.
- Всегда пожалуйста. А теперь, мне, мне-мне-мне! - он протянул ладони к Гермионе. Она захихикала и начала передавать подарки Гарри.
- Я первый, Гарри, - Рон маниакально усмехнулся, когда кинул огромный пакет к ногам именинника.
- Это - от меня и близнецов. Гермиона не хотела иметь с этим ничего общего, - он ухмыльнулся негодующей девочке.
Гарри вынул огромную коробку, полную пиротехники и других приколов из магазина близнецов.
- Вот это да! - Гарри улыбнулся. - Благодарю, Рон. Я буду должен послать письмо Дрэду и Фроджу. -
- Вот, Гарри, - Гермиона обошла Рона и вручила подарок - Я дарю что-то гораздо более практичное. -
- Скучное ...- пропел Рон.
Под гневным взглядом Гермионы, он невинно заморгал.
Гарри засмеялся и открыл набор перьев и чернил.
- Перья заколдованы для каждого предмета, - объяснила Миона. - Поэтому на лекциях они не дадут тебе сделать ошибку. Но ты, конечно, не сможешь использовать их на зачетах, - добавила она.
- Конечно, - сказал высокопарно Рон.
Девочка сверкнула глазами и проигнорировала его.
- Но ты можешь, по крайней мере, убедиться, что у тебя точная информация для учебы. -
- Спасибо, Миона, - Гарри улыбнулся ей. - Они великолепны. -
-Хммм, - она показала язык Рону перед тем, как передать следующий пакет. - Это - от ... Грэга, - прочитала она надпись.
Гарри разорвал упаковку почти с такой же скоростью, как Грэг. Его глаза расширились, и он ударил себя по лбу ладонью. Грэг начал безумно хихикать.
- Что это? - спросила Гермиона.
- Это - книга по шахматной стратегии, - простонал Гарри.
- Ох, да, мой необученный тактике друг, - Грэг ухмыльнулся. - Ты научишься играть не больше чем через пол дюжины ходов. -
- Ты все-таки ублюдок, Грэг, - усмехнулся Гарри. - Спасибо. -
- Я думаю, что мой тебе понравится больше, - Винс улыбнулся, когда Рон кинул цилиндрический объект на колени Гарри.
Он спокойно снял бумагу, уже предполагая, что это. Он был прав. Ох, он был настолько прав. Слезы заблестели в его глазах, когда он увидел удивительную вещицу. Улыбка на лице маленького Драко занимала центральную часть фотографии. Фон был подобран так, чтобы сформировать фигуру взрослого Драко, стоящего как бы за портретом.
- Ох, Винс, - он дрожал. - Это - ... -
Слизеринец обнял Гарри за плечи.
- Всегда пожалуйста, - произнес он. Гарри взял подарок и затих, смотря на портрет.
- Я могу теперь подарить мои подарки, Миона? - Драко нетерпеливо посмотрел на девочку.
- Конечно, можешь, сладкий, - она улыбнулась и вручила обмотанный в цветную бумагу подарок Драко.
Он соскочил с кушетки и понесся к Грэгу.
- С днем рождения! – закричал мальчик.
- Спасибо, Дрэй, - Грэг с улыбкой взял подарок. Это было изображение Грэга и Винса, держащих за руки маленького Драко. Они были изображены контурами на рисунке, но улыбки на их овальных головах были огромны.
– Ты сам рисовал это? - изогнул брови Грэг.
Драко отчаянно закивал.
- Ты прекрасный художник. Винс, ты только погляди на это. –
Ребенок расцвел от похвалы и потянулся за подарком Винсу. Когда он вручил его, Винс потрепал мальчика по волосам.
- Спасибо, Дрэй, - он развернул его. Его рисунок был похож, но имел достаточно различий, чтобы Слизеринец покраснел и прижал бумагу к груди.
- Что это? - с любопытством потребовал ответа Рон.
Все ещё розовея, Винс показал подарок. Два человечка, которые были, очевидно, Грэгом и Винсом стояли, держась за руки, окруженные снитчами и сердечками, дрожащими вокруг них. Грэг тоже покраснел. Гермиона мягко улыбнулась и погладила волосы Драко. Гарри спрятал усмешку ладонью. Рон просто смотрел в замешательстве.
- Почему он нарисовал вас так? - спросил он.
- Ох, Рон, - вздохнула Гермиона.
- Спасибо, Драко, - прошептал Винс. - Мне нравится. -
- Не за что! -
- Я ...эээ, я... у меня тоже есть подарок для тебя, Грэг, - продолжил он, нерешительно. - Но ..., это, это не здесь. - Он многозначительно взглянул на Грэга, который только кивнул.
- Тогда пойдем посмотрим, а то не успеем к пирогу - он улыбнулся.
Винс кивнул и встал. Когда Грэг тоже поднялся, он положил руку на талию Винса и повел его к дверям из комнаты отдыха. Когда дверь за ними закрылась, оставшиеся в комнате взглянули друг на друга.
- Они что ... - они ...? - Рон заикался.
Гермиона вздохнула снова. - Да, Рон. Они - вместе. -
- Когда они ...? -
- Почти три года, - проинформировал спокойно Гарри. - Вы должны гордиться, - продолжил он. - Они действительно любят и верят вам, раз поделились тем, что так долго скрывают. -
Рон только кивнул и сел в самое близкое к Гарри кресло, он был шокирован.
- Гарри! - запрыгал Драко. - Я оставил твой подарок в спальне, пойду возьму его. -
Гарри смотрел вслед мальчику, который умчался в спальню за подарком для «своего Гарри».
- Я влюблен в него, - прошептал он, главным образом себе, но, понимая, что Гермиона и Рон слышат.
- Мы знаем, - ответила Гермиона мягко.
Гарри отвернулся от двери.
- Вы? Правда? Я люблю этого Драко. Он - чудесный маленький мальчик. Но ... - он посмотрел ей прямо в глаза, - Я имел в виду, что я был влюблен в Драко до всего случившегося. Драко Малфоя, который был полным ублюдком по отношению к тебе, Mиона. И к тебе Рон, - он пристально взглянул на лучшего друга. - Я не знаю, когда это случилось. Я только знаю, что однажды проснулся, и он был ..., он занимал большую часть моего сердца. -
Рон вздохнул и закатил глаза, Гермиона только улыбнулась.
- Мы знаем, Гарри, - повторила она.
Гарри уже открыл рот, чтобы потребовать объяснений, но был прерван радостным криком, и маленький Драко выбежал из спальни.
- Вот, Гарри! - Драко вручил ему развернутый пергамент, и снова слезы появились в его глазах. Малыш нарисовал их обоих так же, как Винса и Грэга. Только Драко нарисовал себя взрослым.
Взрослые Гарри и Драко держались за руки, окруженные Икс и О-образными сердцами. У них в ногах сидела довольная Куколка. Гарри и не думал, что простой детский рисунок, может сделать его таким счастливым.
- Рисунок великолепен, куколка, - он обнял малыша. - Так же, как и ты. –
Драко не был против объятий. Он только улыбнулся и обнял Гарри в ответ.
- Счастливого дня рождения, Гарри, - прошептал он. - Я люблю тебя. -

До луны.Место, где живут истории. Откройте их для себя