Standing on the front lines
De pie en el frenteStaring at the sun rise over the hills
Mirando al sol sobre las colinasWaiting for the kill
Esperando la matanzaSweet anticipation
Dulce anticipacionNever conversation
Nunca conversaciónTears in our eyes
Las lágrimas en nuestros ojosFrom holding too tight
Se mantienen demasiado apretadasWaiting till the demons come
Esperando hasta que vengan los demoniosWait for us to see them run
Espera a verlos correrIn our direction
en nuestra direcciónNow they're starting at us through the trees
Ahora nos miran a través de los árbolesGot us falling to our knees
Nos hizo caer de rodillasTo teach us a lesson
Para enseñarnos una lecciónSo tell
Así que dimeDid you ever really love me?
¿Alguna vez me has amado?Did you ever really want me?
¿Alguna vez me has deseado?Now that I see you clearer
Ahora que te veo más claroI wonder was I ever really happy
Me pregunto si alguna vez estuve muy felizDidn't get the chance to ask me
No tuve la oportunidad de preguntarmeNow that I see you clearer
Ahora que te veo más claroWas it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Holding onto tables
Sosteniendo las mesasPulling out the staples
Sacando las grapasKeeping you close
Manteniendote cercaNow we're not afloat
Ahora no estamos a flotePoint me in the right direction
Apunta en la dirección correctaAnswer me one question
Contéstame una preguntaCause I could've sworn
Porque podría haber juradoThat I wasn't wrong
Que no estaba equivocadaWaiting till the demons come
Esperando hasta que vengan los demoniosWait for us to see them run
Espera a verlos correrIn our direction
En nuestra direcciónIn our direction
En nuestra direcciónNow they're starting at us through the trees
Ahora nos miran a través de los árbolesGot us falling to our knees
Nos hizo caer de rodillasTo teach us a lesson
Para enseñarnos una lecciónTeach us a lesson
Enseñarnos una lecciónSo tell me
Asi que dimeDid you ever really love me?
¿Alguna vez me has amado?Did you ever really want me?
¿Alguna vez me has deseado?Now that I see you clearer
Ahora que te veo más claroI wonder was I ever really happy
Me pregunto si alguna vez estuve muy felizDidn't get the chance to ask me
No tuve la oportunidad de preguntarmeNow that I see you clearer
Ahora que te veo más claroWas it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Ooh, was it just smoke and mirrors?
Ooh, ¿Era solo humo y espejos?Darling I have been afraid
Querido he tenido miedoI could only call your name
Solo podría llamar tu nombreThank the heavens that you stayed
Gracias al cielo que te quedasteBut if I'm telling you the truth
Pero si te estoy diciendo la verdadWhen I cut the tether loose
Cuando corto la atadura sueltaIt was me
Fui yoSaving you
Quién te salvoSo tell
Así que dimeDid you ever really love me?
¿Alguna vez me has amado?Did you ever really want me?
¿Alguna vez me has deseado?Now that I see you clearer
Ahora que te veo más claroI wonder was I ever really happy
Me pregunto si alguna vez estuve muy felizDidn't get the chance to ask me
No tuve la oportunidad de preguntarmeNow that I see you clearer
Ahora que te veo más claroWas it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?Was it just smoke and mirrors?
¿Era solo humo y espejos?

ESTÁS LEYENDO
Música Para Mi Corazón
RandomPara mis cambiantes estados de ánimos conmigo y hacia los demás dedico estas letras espero les sirvan a alguien más también acepto sugerencias y comentarios.