Chương 6: Chuyện trước đó

97 8 0
                                    

Tối hôm đó, Fleur nằm ườn trên ghế ở văn phòng, ngước mắt nhìn chăm chăm lên trần nhà. Quả là một tình huống rối rắm. Nàng hôn Hermione Granger và Hermione Granger hôn lại nàng. Tại một hành lang đông đúc. Đó là một nụ hôn tuyệt vời, ngón tay nàng hờ hững bên trên bờ môi và chỉ cần nghĩ đến nó, ruột gan nàng lại nhộn nhạo. Nhưng. Đó lại là một nụ hôn giữa giáo sư và học sinh, giữa hai người phụ nữ. Tại một hành lang trường học đông đúc. Sự thật hiển nhiên và còn những tin đồn tầm phào khác. Chẳng phải một chuyện tình cao đẹp trên đất Anh mà người ta vẫn trông đợi hay mong muốn được chứng kiến ở hành lang trường trung học. Chẳng phải kiểu tình yêu gà bông mà mấy bậc phụ huynh vẫn hay khiếp sợ. Nhưng nàng không thể thôi mỉm cười khi cứ tua đi tua lại màn hôn nhau đó trong tâm trí, cho đến khi bị tiếng gõ cửa phá bĩnh, kéo đầu óc nàng trở về thực tại.

"Ai đấy?" Fleur hỏi, hai mắt vẫn dán chặt lên trần nhà, cố kìm nén cái thôi thúc muốn bảo người nào đó hãy đi đi, vì nàng đang bận. Rất, rất bận (mơ màng).

"Minerva đây," một giọng nói không lẫn vào đâu được vọng lại từ bên kia cánh cửa gỗ.

"Mời vào," Fleur nhanh chóng ngồi dậy và cố ra vẻ như đang làm việc gì đó chứ không phải đang khốn khổ vì tình. Hiển nhiên nàng phải vờ như đang xáo tới xáo lui giấy tờ và sắp xếp lại bàn làm việc khi người phụ nữ đứng tuổi bước vào. Fleur luôn tôn trọng và thậm chí còn quý mến giáo sư McGonagall (vì lẽ nào đó, nàng không tài nào tự mình nói được với Minerva), nhưng mối quan hệ giữa cả hai vẫn xa cách, chừng mực, thuần công việc. Tất nhiên họ không bao giờ đến chỗ nhau nếu không có nhu cầu trao đổi về công việc.

"Tôi có nghe chuyện..." Người phụ nữ đứng tuổi thận trọng mở lời sau khi đóng cửa và bước hẳn vào trong phòng. "À, tôi đến xem cô ra sao rồi." Ngưng. "Chuyện sức khỏe. Tất nhiên."

"Bà Pomfrey cứ lo lắng không đâu." Fleur cố nặn ra nụ cười thản nhiên và phất tay như không có gì nghiêm trọng, rồi đưa tay mời giáo sư McGonagall yên vị. Tình trạng và nguyên do thực sự đằng sau sự hiện diện của Fleur tại Hogwarts chưa bao giờ được công bố chính thức. Tuy vậy, với tư cách chủ nhiệm nhà Gryffindor, Fleur đoán rằng giáo sư McGonagall đã được bí mật thông báo.

"Tôi có nên lo lắng không đâu về hành vi của cô ở hành lang không?" Giáo sư McGonagall nhướn mày chất vấn. Cái tính táo bạo ấy đúng là dân Gryffindor.

Fleur ngả người dựa vào ghế và thở dài, chẳng màng che giấu vẻ sững sờ thoáng hiện trên nét mặt. "Tôi không nghĩ sự việc như thế sẽ xảy ra lần nữa." Hay ở một nơi khác nếu muốn nói đến. Hermione hay cáu giận và cứng đầu. Fleur lại rã rời (và hay hi vọng).

"Tất nhiên cô sẽ không bỏ cuộc chỉ vì một—" Đến tận giờ khắc này, nói thế nào đi nữa, Minerva McGonagall vẫn nhìn nhận Fleur với vẻ nghi ngại.

"Không. Ý tôi là... Không." Nếu chỉ vì một vấn đề nhỏ với Hermione mà Fleur đã nản lòng, thì có lẽ nàng đã khăn gói về nhà từ thuở nào. "Sẽ không đâu. Nói thật thì tôi cũng chẳng còn mấy lựa chọn." Fleur nhún vai. Sau đó, như muốn giải thích nhưng có lẽ là với bản thân nhiều hơn, "Tôi yêu em ấy."

"Cô biết đấy, vào thời của tôi, con gái con lứa không có lởn vởn đi hôn hít mấy đứa con gái khác, nhất là nơi hành lang đông đúc." Fleur nhướn một bên chân mày khi nghe giáo sư McGonagall nói thế. Người phụ nữ đứng tuổi này chừng như đang mơ màng hồi tưởng. "Vào thời của tôi, tình huống đó gần như không cách nào có thể xảy ra. Tôi cho là vậy. Giờ thì mấy cặp đôi như Lavender và Parvati công khai hẳn hoi còn cô thì hôn học sinh của mình ngay chốn công cộng. Đúng là thời hiện đại. Quả là kì diệu khi chúng ta đã tiến được một bước dài chỉ trong một thời gian ngắn như thế." Dường như có một tia sáng le lói nơi đáy mắt khi bà cất lời. (Thời hiện đại, ôi trời.)

Aucune Defense Pour Toi [Fleurmione] [Vietnamese Translation]Where stories live. Discover now