Sandglass (Prod. Heize)

405 6 0
                                    

HANGUL

마치 영원할 것만 같았던
우리 처음이 떠올라
너의 여전한 눈빛은
다가온 이별을
나까지도 눈치 못 채게 해

내가 먼저 너의 손잡아놓고
가야 한다 말하면 넌 도대체
어떤 맘일까 다시 올 거란 말
내가 너였다 해도
믿기지 않을 것 같은데

이 모래가 떨어져도
시간이 줄어들어도
되돌릴 수 없대도 it’s okay okay
모래가 다 떨어지고
시계가 멈춰버려도
쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에

Baby 너무 슬퍼하지 마
우리 이별은 잠시뿐인 거야
I promise that I’ll come back to you
걱정 마 we’re nothing without you
모래알들에 눈물이 닿으면 굳어버려서
다시 만날 수 없게 될 수도
So baby don’t let yourself cry

떠나고 싶지 않아 널 잃고 싶지 않아
지금 이 시간도 계속해 멀어져만 가
초침을 붙잡아봐도 결국 끝이 나겠지
하지만 종착역과 출발역은 같은 걸
우린 다시 만날 운명

이 모래가 떨어져도
시간이 줄어들어도
되돌릴 수 없대도 it’s okay okay
모래가 다 떨어지고
시계가 멈춰버려도
쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에

참 고마워 네 기억들은
날 웃게만 해 잘 지내볼게
나도 더 나은 사람이 되어 돌아올게

이 모래가 떨어져도
시간이 줄어들어도
되돌릴 수 없대도 it’s okay okay
모래가 다 떨어지고
시계가 멈춰버려도
쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에

When I see you again
다시 뒤집은 모래시계가
새로 시작할 때
그때도 우린 함께일 거야

When I see you again
다시 뒤집은 모래시계가
새로 시작할 때
그때도 우린 함께일 거야

Credit : music.naver

-------------------------------

ROMANIZATION

machi yeongweonhal geotman gatatteon
uri cheoeumi tteoolla
neoye yeojeonhan nunbicheun
dagaon ibyeoreul
nakkajido nunchi mot chaege hae

naega meonjeo neoye sonjabanogo
gaya handa malhamyeon neon dodaeche
eotteon mamilkka dashi ol georan mal
naega neoyeotta haedo
mitgiji aneul geot gateunde

i moraega tteoreojyeodo
shigani jureodeureodo
doedollil su eobttaedo it’s okay okay
moraega da tteoreojigo
shigyega meomchwobeoryeodo
ssahyeogan chueogmaneun ne gyeote gyeote

Baby neomu seulpeohaji ma
uri ibyeoreun jamshippunin geoya
I promise that I’ll come back to you
geokjeong ma we’re nothing without you
moraealdeure nunmuri daheumyeon gudeobeoryeoseo
dashi mannal su eopsge doel sudo
So baby don’t let yourself cry

tteonago shipji ana neol ilko shipji ana
jigeum i shigando gyesokhae meoreojyeoman ga
chochimeul butjababwado gyeolguk kkeuchi nagetji
hajiman jongchagyeokgwa chulbaryeogeun gateun geol
urin dashi mannal unmyeong

i moraega tteoreojyeodo
shigani jureodeureodo
doedollil su eobttaedo it’s okay okay
moraega da tteoreojigo
shigyega meomchwobeoryeodo
ssahyeogan chueongmaneun ne gyeote gyeote

cham gomawo ne gieokdeureun
nal utgeman hae jal jinaebolge
nado deo naeun sarami dweeo doraolge

i moraega tteoreojyeodo
shigani jureodeureodo
dwedollil su eobttaedo it’s okay okay
moraega da tteoreojigo
shigyega meomchwobeoryeodo
ssahyeogan chueogmaneun ne gyeote gyeote

When I see you again
dashi dwijibeun moraeshigyega
saero shijakhal ttae
geuttaedo urin hamkkeil geoya

When I see you again
dashi dwijibeun moraeshigyega
saero shijakhal ttae
geuttaedo urin hamkkeil geoya

---------------------------------

TRANSLATE

It seemed like eternity
Our First Story
Your still eyes
The coming farewell
Do not even notice me.

I put your hand first.
You say you have to go.
What kind of heart will you come back to?
Even if I was you
I do not think so.

Even if this sand falls
Even if time is reduced
It can not be reversed it's okay okay
The sand is running out.
Even if the clock stops
Only memories that piled up are by your side

Baby do not be so sad
Our parting is only a moment.
I promise that I'll come back to you
Do not worry we're nothing without you
When tears come in the sand,
You may not be able to meet again
Do not let yourself cry

I do not wanna leave I do not want to lose you
This time continues now.
If you hold the second hand, it will eventually end.
But the terminator and the departing station are the same.
We are destined to meet again

Even if this sand falls
Even if time is reduced
It can not be reversed it's okay okay
The sand is running out.
Even if the clock stops
Only memories that piled up are by your side

Thank you for your memories.
Let me laugh. I'll be fine.
I'll be a better person, and I'll be back.

Even if this sand falls
Even if time is reduced
It can not be reversed it's okay okay
The sand is running out.
Even if the clock stops
Only memories that piled up are by your side

When I see you again
The hourglass turned over again
When you start new
Then we'll be together.

When I see you again
The hourglass turned over again
When you start new
Then we'll be together.

Credit: music.naver

Source : Google translate

---------------------------------

TERJEMAHAN

Rasanya seperti keabadian
Kisah Pertama Kami
Matamu masih
Perpisahan yang akan datang
Bahkan tidak memperhatikan saya.

Saya meletakkan tangan Anda terlebih dahulu.
Anda mengatakan Anda harus pergi.
Anda akan kembali ke hati seperti apa?
Bahkan jika aku adalah kamu
Saya tidak berpikir demikian.

Bahkan jika pasir ini jatuh
Bahkan jika waktu berkurang
Tidak bisa dibalik tidak apa-apa oke
Pasirnya hampir habis.
Bahkan jika jam berhenti
Hanya kenangan yang menumpuk di sampingmu

Bayi jangan terlalu sedih
Perpisahan kami hanya sesaat.
Saya berjanji bahwa saya akan kembali kepada Anda
Jangan khawatir kita tidak berarti apa-apa tanpamu
Ketika air mata datang di pasir,
Anda mungkin tidak dapat bertemu lagi
Jangan biarkan dirimu menangis

Aku tidak ingin pergi, aku tidak ingin kehilanganmu
Kali ini berlanjut sekarang.
Jika Anda memegang tangan kedua, akhirnya akan berakhir.
Tetapi terminator dan stasiun yang berangkat adalah sama.
Kami ditakdirkan untuk bertemu lagi

Bahkan jika pasir ini jatuh
Bahkan jika waktu berkurang
Tidak bisa dibalik tidak apa-apa oke
Pasirnya hampir habis.
Bahkan jika jam berhenti
Hanya kenangan yang menumpuk di sampingmu

Terima kasih atas kenanganmu.
Biarkan aku tertawa, aku akan baik-baik saja.
Saya akan menjadi orang yang lebih baik, dan saya akan kembali.

Bahkan jika pasir ini jatuh
Bahkan jika waktu berkurang
Tidak bisa dibalik tidak apa-apa oke
Pasirnya hampir habis.
Bahkan jika jam berhenti
Hanya kenangan yang menumpuk di sampingmu

Ketika aku melihatmu lagi
Jam pasir itu berputar lagi
Ketika Anda memulai baru
Maka kita akan bersama.

Ketika aku melihatmu lagi
Jam pasir itu berputar lagi
Ketika Anda memulai baru
Maka kita akan bersama.

Kredit: music.naver

Source : Google translate


VOTE?!!

Wanna One -Lirik Lagu + Hangul + Romanization + terjemahan-Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang