Глава десятая.

118 8 0
                                    

Готовьтесь к мясорубке, будет жёстко^^

Сидеть на уроке английского, самое скучное занятие в мире. Особенно, если вы в совершенстве знаете его.

Я лежала на парте, прикрыв глаза. Ничто и никто не тревожил меня. Идеальный момент, чтобы уснуть.

От: Неизвестный.

«Привет, мой маленький Шерлок! Сегодня я подготовлю для тебя ряд загадок, по которым ты будешь искать мою новую жертву. Найдеюсь ты успеешь^^»

Читая это, я просто захлебывалась от возмущения. Как же я устала от этого... Может забить и не спасть никого? Почему я вообще должна это делать? Он психопат-убийца, а я не полиция, чтобы спасать кого-то.

От: Неизвестный.
«Моими жертвами будут Бэ Джухен и... Ха-ха, так я тебе и сказал!».

Две жертвы разом? Плевать на Джухен, но из-за того, что я не знаю кто второй, а это может быть близкий мне человек, придется снова рисковать своей жизнью. Хотя можно сделать проще!

-Элис-ши, я вам не мешаю? Может уберете телефон? - нервно спросила женщина.

-Excuse me (извините меня), - я легонько поклонилась и убрала телефон в рюкзак.

Она покачала головой, а затем продолжила вести урок. Как я поняла, она вела опрос. Было так смешно наблюдаться за одноклассниками, судорожно пытающихся что-то ответить.

-Ребята, кто сможет перевести это предложение? - женщина оглянулась класс, в поисках поднятых рук. -Так и думала, - она цокнула увидев мою руку и руку Рейчел. -Решено, Айрин к доске, - она кивнула в сторону девушки, которая закатила глаза.

Она вышла к доске читая предложение на английском и пытаясь перевести его на корейский. По ней было видно, что она действительно очень старается, но ничего не выходит.

- Поняла что-нибудь? - спросила сонсэнним, подходя к девушке.

-Ага, english - это английский, - нервно хихикнув сказала она.

-Это мы итак знаем, - усмехнулась женщина. -Садись, не позорься, - спокойно сказала она, подталкивая девушку к парте.

-Прочти и переведи его, - мисс Чхве положила мне на стол лист с предложением.

-«Know english good, although would to the end that translate this proposal» - прочла я, и мысленно стада переводить. -Это переводится как: «Знать английский хорошо, хотя бы для того чтобы перевести это предложение»- мы с подругой рассмеялись.

«Hate»Место, где живут истории. Откройте их для себя