"Somos jóvenes.
Vivo con personas que nunca he visto.
Amo a alguien quién no existen juntos."
Corazones fracturados.
Glaciares por todos lados.
Sentimientos ocultos.
Frustraciones brotando.
Vamos mirando al interior, más adentro de las cosas, lo que no se puede palpar, pero lo que realmente nos atormenta demasiado. Porque hacía una actualización atrás todo iba tan bien, como si todo estuviera por dejar de importar y la confirmación nos estuviera lloviendo sobre.
"Vamos a arder. En llamas"
Lo advertí, ¿me escucharon? No van a consumirnos, y espero, aún no tengan ánimos de bajarse de este barco. Al océano se le debe respeto. Pero ¿el suficiente?
Les mencionaré las dos cosas que me han tenido preocupado estos días. Son, en mi muy personal opinión importantes de conocer y no para tomar a la ligera.
Comenzando por el último poema de Junhoe, mismo presente al inicio de esta parte.
"Somos jóvenes.
Vivo con personas qué nunca he visto.
Amo a alguien quién no existen juntos."Quisiera analizarlo, just a little.
El mismo día que Junhoe subió el poema, para la revista Oggi japonesa; Jinhwan mencionó lo que era más emocionante/feliz de vivir con los miembros:
"Estoy feliz de que siempre hay alguien para comer juntos, o ir de compras."
El tema de la juventud y vivirla como tal es muy mencionado estos días, como si quisieran recordarnos realmente como deberíamos vivir la vida. Pero ¿realmente la vivimos así?
Recordando que durante la juventud también se menciona mucho el famoso: "eres joven, enamórate, se libre, viaja, comete errores."
"Enamórate."
Pero "vivo con personas que nunca he visto" no se refiere al hecho literal. Más bien, y podría ser interpretado del tipo: "nunca terminas de conocer a una persona", así bien, cuando comenzaron a vivir juntos, eran unos desconocidos, todos en el mundo lo somos. Es sólo una metáfora la que utiliza. En general, vive con los miembros que no conocía antes de ello, con personas que él no sabía de su existencia probablemente.
En general, es la idea más sencilla y creo la que la mayoría compartió ¿no?
Entonces "amo a alguien quién no existen juntos". Aquí no existe la metáfora. Aquí se encuentra el mensaje escondido.
"Quién no existen juntos"
La parte en que Junhoe expresa que ama a alguien queda bastante clara, en mi parecer. Creo y confirmo que todos lo interpretamos así.
"No existen juntos." De hablar en la primera persona del singular, pasa a hablar a la tercera persona del plural.
"Amo a alguien" (Yo) amo a alguien. 'Yo' primera persona del singular.
"No existen juntos" (Ellos) no existen juntos. 'Ellos' tercera persona del plural.
"Quien" se usa como conector. Ya que en esta oración 'quien' no se usa para cuestionar, sino para señalar que se habló de una persona. Ya que refiere a la persona ya mencionada o sobreentendida.
Entendiendo mejor la parte sería algo como:
"Amo a alguien, quienes no existen juntos."
ESTÁS LEYENDO
KJH ; N̶o̶t̶ real
عشوائي『JunHwan』『Teorías』 《N̶o̶t̶ real》 no es un fanfiction, es una teoría, que si gustas leer te encuentras en todo tu derecho. No aceptaré insultos ni mucho menos. Todo esto es tratado con suma seriedad por lo que si no estas de acuerdo en que esto pued...