1. chậm mà chắc
olivier giroud là nam sinh cấp ba năm cuối, hết năm nay là olivier phải vượt qua một kỳ thi đại học căng thẳng để đến với con đường đại học. lớp olivier hiện tại được một anh thầy giáo rất dễ thương dạy nha. thầy tên antoine, thầy là thầy giáo, mà còn lớn tuổi hơn nhưng thầy nhìn thật nhỏ bé khi đứng cạnh anh nam sinh olivier chững chạc trưởng thành. olivier nói là anh rất mến thầy, là mến thôi chứ chưa đến gọi là thích đâu. anh bị thầy antoine thu hút từ lúc gặp lần đầu tiên rồi, cái ánh mắt xanh biếc nhưng tràn ngập yêu thương ân cần khi nhìn anh, nó khiến anh bị.. bấn!
lớp anh hôm nay có bài kiểm tra, và thầy antoine nhờ anh làm vài việc. sau khi hoàn thành thì anh bước đến bàn giáo viên...
olivier: thầy ơi, bài kiểm tra của cả lớp đây!
antoine: cảm ơn em. em đã giúp thầy rất nhiều rồi. em về chỗ mình đi.
olivier: sao em lại về ạ?
antoine: sao? thì thầy không còn việc cần phải phiền em nữa.
olivier: ai nói hết việc ạ? em còn một việc quan trọng , chưa muốn về chỗ.
antoine *đầu nhiều chấm hỏi, mắt tròn xoe*: việc gì cơ?
olivier: ngắm thầy!
2. lợi dụng thời cơ
(chú ý: hai người đều không phải cầu thủ!)
antoine: anh oliv có xem world cup không? nếu có, anh có cổ vũ đội tuyển nào không?!
olivier: có em, pháp là nơi anh đã sinh ra và lớn lên, đương nhiên anh sẽ ủng hộ les bleus rồi
antoine: hì hì đội nhà mình năm nay chơi hay quá! không hổ danh là thần tượng của em!!!
olivier: vậy em biết bản hungarian sonata của ai không antoine??!!
antoine: này anh đổi chủ đề nhanh vậy! em không biết.
olivier: anh cũng không quan tâm, nhưng anh chỉ cần biết em là của anh!
antoine: ...
3. untitled
antoine: anh ơi sao anh có tai to thế ạ?!
olivier: để anh được nghe giọng nói của em rõ hơn, được lắng nghe những câu từ ngọt ngào của em dành cho anh.
antoine: mắt anh sao đẹp thế?!
olivier: để anh được ngắm em, ngắm người anh yêu được toàn vẹn rõ ràng. không hề tiếc nuối dù chỉ một giây.
antoine: sao mũi anh cao thế?!
olivier: trên lý thuyết là do gen của cha mẹ anh, còn thực tế, là do ngửi mùi hương của em, nó là liều thuốc của anh, em không biết lúc không ở cạnh anh, anh đã chịu không nổi muốn ôm em vào lòng hít hà mùi bạc hà trên người em rồi.
antoine: sao anh lại để râu vậy?! thêm nam tính sao?
olivier: để được nghe em vui vẻ cười khi em lấy tay sờ sờ đùa giỡn cằm anh.
antoine: anh ơi môi anh đẹp quá!
olivier: chính xác! anh muốn nó như vậy, anh thích chính miệng anh thật hoàn hảo khi nói nguyên vẹn câu i love you với em.
antoine: một câu cuối thôi, sao anh yêu của em lại có thể tuyệt vời như vậy chứ!
olivier: olivier giroud đã cố gắng cải thiện bản thân anh trở thành một con người phù hợp với tình cảm của em, phù hợp với con người em. anh yêu em antoine! je t'aime..
stylo_FeB
cái đoản nhỏ này ra đời lúc tác giả đang đánh răng :v đăng luôn cho đỡ quên vì nguy cơ gần nguyên tuần sau sẽ không có chap mới là rất cao!
à đúng rồi , cho tác giả hỏi:
"ấn tượng đầu tiên của các bạn về hai chủ nhà là gì vậy?"
tác giả là nhìn chủ nhà nhỏ lúc còn để tóc vàng nhìn cứ như rớt tim bên bờ 😂
chủ nhà lớn thì nhìn ngầu lòi, cứ như boss hay bạch công tử ấy kkkk
YOU ARE READING
| france | | antoine griezmann x olivier giroud | | a small wooden house |
Randomhãy để tôi kể bạn nghe câu chuyện về hai chàng trai bập bùng ngọn lửa tình yêu chân thành, được gói gọn lại trong một ngôi nhà gỗ bé nhỏ nhưng chứa đựng không ít kỉ niệm đẹp đẽ ngọt ngào, vẽ nên một chuyện tình viên mãn cho người đọc. _FeB #090718