глава первая

875 31 10
                                    


Последний день рабочей недели. Закончив свою работу среди сотен стеллажей с разнообразными книгами, как раз удачно подошла к остановке, подъезжал мой трамвай. Найдя свободное место у окна, села. Только за мной закрылись двери, как я оказалась в полутёмном помещении, больше напоминающем старинный экипаж. Запаниковав попросила остановиться и опрометью выскочила на какую—то просёлочную дорогу, едва не угодив под копыта лошадей встречного экипажа. Благо вовремя успела отскочить к обочине. 

Из кареты вылез некто в плаще и направился ко мне. По мере приближения я смогла отлично рассмотреть этого человека. Это был высокий русоволосый мужчина, с собранными в низкий хвост волосами, перехваченными тёмной лентой. Одежда явно напоминала стиль средневековья: Брюки, заправленные в сапоги, элегантный тёмно—коричневый удлинённый дублет и, конечно же, длинный чёрный плащ. Откуда вы спросите, я так хорошо разбираюсь в этом? Ответ прост: — Я обожаю книги о средневековье и всё, что с ним связано. Поэтому возможно и выбрала работу библиотекаря. Но сейчас не об этом речь. Важно, то где это я нахожусь и что тут происходит. По мере его приближения меня не покидала надежда, что это всего лишь сон. Вот—вот объявят мою остановку, и я проснусь, но надежда на это таяла с каждым шагом незнакомца.

Герцог Талвис

Карета, специально присланная моей матерью, неспешно катила по просёлочной дороге. Сидящий впереди кучер Освальд, ловко управлял парой гнедых лошадей. Я в голове старательно придумывал план, как увильнуть от уже третьего по счёту званого ужина, организованного матерью, как резкий окрик возницы со встречного экипажа вернул меня на землю, а резкая остановка экипажа, едва позволила мне удержаться на сиденье. Окликнув кучера, поинтересовался, что же послужило причиной такой резкой остановки.

— Да тут одна полоумная, ваша светлость, выскочив из соседнего экипажа, кинулась прямо под ноги, нашим лошадям, — скомкано, поведал тот

— А вот и не большая отсрочка от ужина и вместе с тем хороший повод для оправдания моего опоздания, — усмехнувшись своему коварству, отворил дверцу и покинул карету.

Мужчина приближался, а я слышала в голове своё бешено стучащее сердце и молилась всем возможным богам о том, чтобы оказать как можно дальше отсюда. Делаю шаг назад. Подошва туфли скользит по всё ещё влажным, видимо от прошедшего недавно дождя листьям, и меня откидывает назад. Мгновенная реакция того мужчины не даёт мне упасть в неизвестность. Меня рванули вперёд, и сердитый голос произнёс:

по следам запретных гримуаровМесто, где живут истории. Откройте их для себя