happy

95 11 16
                                    

❝Може би така е отредила вселената
Сигурен съм, че е така
Ти го знаеш и аз го знам
Ти си мен и аз съм теб ❞

-serendipity, jimin

---

eunsuen:
Или някак си моите съобщения са се изпращали в миналото

seen at 1:56 am

eunsuen:
Чакай, това беше тъпо

eunseun:
Това беше много тъпо, какво си мисля изобщо

eunsuen:
Аз просто-

eunsuen:
Мислите ми са разпръснати навсякъде в момента, сигурно полудявам

eunsuen:
Сигурно съм изглеждала като глупачка

eunsuen went offline

kim.seokjin:
Ами ако наистина случаят е такъв

kim.seokjin:
Не знам но

kim.seokjin:
Господи, обърка ме и няма да спя тази вечер, отново

kim.seokjin:
И ТИ ПОСМЯ ДА ИЗЛЕЗЕШ ОТ ЛИНИЯ ПРЕД ЛИЦЕТО МИ

2:15 am

kim.seokjin:
Ейй

kim.seokjin:
НЕ МОГА ДА СПЯ ВЪРНИ СЕ

kim.seokjin:
АЗ ВСЪЩНОСТ СЪМ УПЛАШЕН АЗ-

2:39 am

kim.seokjin:
Смисъл, смея се сам през нощта за да може духовете да си мислят че не ме е страх от тях лмао

2:45 am

kim.seokjin:
Някога чувствала ли си се все едно духове живеят под леглото ти и ти спиш в средата на леглото за да не ти грабнат крака?

kim.seokjin:
Ами децата се чувстват така

kim.seokjin:
НО СЕГА И АЗ ЧУВСТВАМ ТОВА ЧУВСТВО ЗАРАДИ ТЕБ

2:53 am

kim.seokjin:
Хей

kim.seokjin:
Бях ли добър човек?

2:56 am

kim.seokjin:
Забрави

3:00 am

kim.seokjin:
Ако някога се чувстваш виновно за смърта на някой защото не си успяла да го спреш

message failed to send

kim.seokjin:
Моля те, никога не мисли така. Винта не е била твоя, не е твоя, няма да бъде твоя

message failed to send

kim.seokjin:
Чакай, съобщенията ми не се изпращат

message failed to send

Обади се на Непознат номер

Да | Не

Повикването се препраща...

Край на повикването

[Номерът, който търсите, е невалиден]

kim.seokjin:
Какво

message failed to send

kim.seokjin:
Невалиден номер? Явно и с обаждания няма да стане

message failed to send

kim.seokjin:
Лмао сега съм още по-уплашен

message failed to send

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jan 24, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Alternate | Seokjin [Bulgarian translation]Where stories live. Discover now