Περί αυτω σφαληναι
"Cadere per propria colpa"- Tucidide
~
Voglio precisare che non sono sicura riguardo alla questione degli accenti, che si tratti di accento acuto, grave o circonflesso, degli spiriti, in quanto non avere una tastiera che mi permette di usare tutte le particolarità del greco non mi aiuta, perciò se qualcuno di voi studiasse il greco e pensasse che questa forma sia sbagliata e che non rispetti questo significato potrebbe essere per questo, ma vi prego di non cominciare a criticare. Detto questo, spero che questa raccolta particolare vi stia piacendo, a presto.
Chiara.
STAI LEGGENDO
μεθυσμένος των λόγων (ᴜᵇʳⁱᵃᶜᵃ ᴅⁱ ᴘᵃʳᵒˡᵉ)
General Fiction« ɴᵒⁿ ᵃᵐᵒ ᶜʰⁱ ᵃᵐᵃ ᵃ ᵖᵃʳᵒˡᵉ. » *** «Benvenuti nel mio mondo, dove le parole prendono vita.»