Mientras observó tu silueta al otro extremo de la gran habitación.
Recuerdo una divertida conversación que tuvimos.
A pesar de que abrir mi corazón debió haber sido una cosa muy aterradora.
Frente a ti fui capaz de sonreír inocentemente.
Mientras cargaba con sentimientos inútiles, y mi vida inútil, seguí caminando a través de un ennegrecido callejón.
La fría lluvia me golpea, a pesar de que he evitado los lugares soleados.
La palma de tu mano era cálida.
Quizá luzcamos ridículos para los demás, con nuestra madura felicidad al estar juntos.
Nos abrazamos fuertemente en el medio de los escombros de nuestro propio desastre.
... Como si fuera nuestro primer amor.
El atardecer es bonito, si tú estas conmigo.
Ofendiendonos juntos por las toscas noticias.
Riéndonos por la mala película que nosotros mismos hemos creado con el conflicto en esta ciudad.
Dando vueltas de buen humor, estaba una pareja levemente solitaria.
Me alegro de que ambos, tanto tú como yo, seamos igual de malas personas.
Había dos pequeños latidos.
Soñando con revoluciones sin propósito alguno.
Repitiendo las mismas palabras y pasando juntos las mismas horas.
El sueño mutuo de dos seres diferentes, que realmente tienen mucho en común.
¿Casi como almas gemelas?
Respirando en la oscuridad, una escasa felicidad.
Aún si caemos al barro, la perseguimos, cual niños pequeños.
Los fuegos artificiales son bonitos, la cena es deliciosa.
Juntos leyendo detenidamente una historia de mierda.
Riendonos de un juego de castigo, llorando por canciones extrañas.
Haciendo tonterías juntos, estaba una pareja levemente solitaria.
Me alegro de que ambos, tanto tú como yo, seamos igual de malas personas.
Me alegro de que seas una mala persona.
...
Poniendo una cara seria, apestando a mentiras el final.
Sin convertirnos en buenas personas ni nada por el estilo.
Simplemente nos abrazamos.
... Como si fuera nuestro primer amor.
El atardecer es bonito, si tú estás conmigo.
Ofendiendonos por las toscas noticias.
Riéndonos de esta mala película que nosotros mismos creemos con el triste desenlace de esta ciudad.
Dando vueltas de buen humor, estaba una pareja levemente solitaria, estábamos tú y yo.
El tiempo es limitado, la eternidad es una mentira.
En ese fugaz instante de la vida humana, tú estabas allí.
Riéndote y diciendo 『que aburrido 』 es este aburrido mundo.
Acurrucando sus cabezas juntas, estaba una pareja levemente solitaria, estabamos tú y yo.
Me alegro de que ambos, tanto tú como yo, seamos igual de malas personas.
Mañana y en el futuro, quiero seguir estando contigo.
Me alegro de quererte.
Me alegro de que tú también seas una mala persona.
-------------------------------------------
Bueno, si alguien se leyó esto pues... ¿Por qué? ¿Por qué leen estas cosas que escribo que dan cringe? Perdón por estas cosas malas que escribo. Pero en fin, igual si leyeron esto gracias por hacerlo.
Esta vez escribo sobre una canción de Pinocchio-P, igual sus canciones son muy interesantes, por favor escuchen las. En el cover de nuevo tenemos a Soraru, me encanta como queda esta canción con su voz.
Y bueno, con esta canción al ver la letra traducida realmente se me vino a la mente Dazai y Fyodor, siento que ellos encajan muy bien en todo esto, y por eso me gusta el fyozai uwu.Como sea, este será el último songfic/song-shot que escribo porque a partir de ahora intentaré escribir historias normales, por así decirlo. Y también ya no sólo planeo escribir sobre cosas de bungous, escribiré sobre otros fandoms y otras parejas.
De verdad gracias por leer, espero que esto haya sido de su agrado.
—SkRaY。
ESTÁS LEYENDO
『君も悪い人でよかった。』 ━ Song-shot Fyozai
Aléatoire¡¡¡Escuché esta canción y pensé en fyozai!!! Título: Kimi mo Warui Hito de Yokatta (君も悪い人でよかった) || Me alegro de que tú también seas una mala persona. Compositor: Pinocchio-P (ピノキオピ) Voz: Soraru (そらる) Traducción: Team Y&B (https://www.youtube.com/c...