( Or "Who is behind you?" I think was the other word for it)
Let me pass, let me pass,
What is this narrow pathway here?
It's the narrow pathway of the Tenjin shrine,
Please allow me to pass through,
Those without good reason shall not pass,
To celebrate this child's 7th birthday,
I've come to dedicate my offering,
Going in will be fine, fine,
but returning will be scary,
It's scary but,
Let me pass, let me pass.(Well that one was short, but let's add a few MORE short ones in this chapter! It's a bonus I guess)
Teru-Teru Bouzu
Teru-teru-bozu, teru bozu
Do make tomorrow a sunny day Like the sky in a dream sometime If it's sunny I'll give you a golden bell
Teru-teru-bozu, teru bozu
Do make tomorrow a sunny day
If you make my wish come true
We'll drink lots of sweet sakeTeru-teru-bozu, teru bozu
Do make tomorrow a sunny day but if it's cloudy and I find you crying Then I shall snip your head off
Kagome Kagome
Kagome Kagome,
The bird in the basket,
When, oh when, will you leave,Upon the dawn's evening,
The crane and turtle slipped,
Who is behind you?
(Ah, gotta love Japanese nursery ryhmes!)