(Vocal Line × Steve Aoki)
[🎵]
Tae:
Lleno de SoledadEste jardín está floreciendo
Lleno de espinas
Mmmm~
Me quedé en este castillo de arena
Jungkook:
¿Cuál es tu nombre?¿Tienes algún lugar a donde ir?
¿Podrías decirme?
Mmmm~
Te he visto escondido en este jardín
Jin:
Y yo seToda tu calidez es cierta
Quiero sostener
Tu mano escogiendo la flor azul
[1er Coro]
Jimin:
Es mi destinoNo me sonrias...
Iluminame
Porque no puedo ir hacia ti
No hay un nombre con el que puedas llamarme
Jungkook:
Sabes que no puedoMuéstrame
Dame
No puedo mostrarte una parte deteriorada de mi mismo
Así que utilizó una máscara otra vez y voy a verte
Pero aún te quiero
[Terminó del 1er Coro]
[🎵]
Jin:
Floreciendo en este jardín de SoledadHay una flor que se parece a ti
Quería dártelo
Mmmm~
Después de quitarme esta tonta máscara
Jimin:
Pero yo seQue nunca podría hacer eso
Debo esconderme
Porque soy horrible
[2do Coro]
Tae:
Estoy asustadoEstoy deteriorando
Estoy muy asustado
De que me dejes otra vez al final
Utilizo una máscara otra vez y voy a verte
Jungkook:
¿Qué puedo hacer?En este jardín
En este mundo
Hago florecer a una bonita flor que se parece a ti
Sabes que eres mi respirar
Pero aún te quiero
[🎵]
Aún te quiero
[Terminó del 2do Coro]
[🎵]
[3er Coro]
Jin:
Tal vez en ese entoncesMe diste un poco de fuerza
Así que puedo estar frente a ti
¿Porqué todo a cambiado?
Jimin:
Estoy llorandoTodo ha desaparecido
Y colapsado
La única cosa que puedo ver en este castillo de arena
Es una máscara rota
Y aún te quiero
[Terminó del 3er Coro]
[🎶]
Jungkook:
(Pero aún te quiero)[🎵]
(Pero aún te quiero)
[🎵]
Jimin:
Y aún te quiero________________________________
Para a los que se les hizo muy confusa la letra de la canción está es su triste explicación:
Esta canción está inspirada en la historia de "La Cittá Di Smeraldo". Es la historia de un hombre que se encerraba en su castillo porque pensaba que el era una persona horrible y espantosa.
Un día una mujer se acercó a su castillo y corto unas flores de su hermoso jardín, al principio el hombre se enfureció pero luego tuvo curiosidad y espero por ella. Se enteró que la mujer en realidad vendía esas flores para vivir. El se enamoró de ella pero no quiso mostrarse a ella ya que sentía que era "horrible" por eso en la letra dice: "You know that i don't can't, show you me, give you me (Sabes que no puedo, muestrame, dame )". Así que decidió plantar una flor que no existía para que la mujer pudiera cortarla y venderla a un precio muy alto, eventualmente se las arreglo para llenar el jardín de esa flor pero la mujer dejo de venir. Allí se dio cuenta de que la mujer había fallecido. La parte de "I still want you (aún te quiero)" trata del arrepentimiento de no haberle confesado que la ama... "todo porque no sabía amarse a si mismo" 💔Gracias por leer está triste traducción, espero que ya le encuentren más sentido
_____________________________________
ESTÁS LEYENDO
°ʙᴛs ᴄᵃⁿᶜⁱᵒⁿᵉˢ° [ᴛʳᵃᵈᵘᶜⁱᵈᵃˢ♡]
Randomǝʇuǝᴉɯ ou olnʇ́ᴉʇ lƎ ;) Traducción de las canciones de BTS