Korean
[레나] 조급해 하지 않을게
천천히 널 드러내줘
[서령] 수천 개의 너에게서
눈을 못 떼 눈을 못 떼
Ooh ahh[앤] 몇 번이고 계속 되는 simulation oh
[레나] 내 생각과 맞질 않아 한숨을 쉬어
[민주] 길을 잃어버린 듯한 기분일까
[서령] 빛을 잃어버린 듯한 느낌일까[모든] Make it moon
Make it moon
[소소] I wanna full moon
[앤/모든] Make it moon
[미야/모든] Make it moon[서령] 다다를 수 있을 것 같아 오묘한 puzzle moon
(소소: I wanna full moon)
[레나] 다시 나를 비춰주네
(미야: Oh 비춰주네)
[서경] 이제 나는 알 것 같아
(앤: 알 것만 같아)
[민주] 모든 물음표가 느낌표로 되네
Ooh ahh
[소소] 1, 2, 3[민주] 몇 번 이고 웃어봤지만
[서령] 거울 속 내 모습이 너무 어색해 (소소: oh)
[앤] 알 수 없는 나다움을 찾아야해
[레나] 알 수 없는 그 다음을 가야만 해[서령] 언제쯤이면 언제쯤이면
[레나] 내가 완전한 날 볼 수 있을까
[앤] 나를 잃어버릴 듯한 기분이야
[민주] 너를 잃어버릴 듯한 느낌이야[모든] Make it moon
Make it moon
[앤] I wanna full moon
[모든] Make it moon
Make it moon[레나] 다다를 수 있을 것 같아 오묘한 puzzle moon
(소소: I wanna full moon)
[서령] 다시 나를 비춰주네
(미야: Oh 비춰주네)
[앤] 이제 나는 알 것 같아
(서경: 알 것만 같아)
[민주] 모든 물음표가 느낌표로 되네
Ooh ahh[앤] 어둠이 밀려온다 해도
[민주] 보이지 않는데도
[서령] 날 찾을 수 있다는 걸 알아[앤] 모두 모인 달의 조각
[서경] 마지막 아닌 시작
[민주] 이제는 눈을 뜰거야 ah[레나] 조급해 하지 않을게
[서령] 천천히 널 드러내줘
[민주] 수천 개의 너에게서
[레나] 눈을 못 떼 눈을 못 떼
[소소] Puzzle moon[앤] 완벽한 그림 같아
눈 감기 아깝잖아
마지막 조각은 달콤하게도
딱 맞아버려
[미야] Yeah I like it!
[민주] 눈 깜빡 깜빡여도
나 깜짝 깜짝 안 해
[서경] 이게 마법 같아도 꿈만 같아도
[앤] 이젠 나의 앞에 있어[서령] 널 채워 줄게 woo
[레나] 같아 오묘한 puzzle moon
(서령: 어둠에 밀려 버려도)
[앤] 다시 나를 비춰주네 woo
(서령: 다시 나를 비춰주네)
이젠 나는 알 것 같아
(서령: Yeah yeah woo~)
[레나] 모든 물음표가 느낌표로 되네
Ooh ahh
YOU ARE READING
ミ✭ GWSN : A Guide
Fanfiction{Waiting for you!} A complete guide to GWSN Including member profiles, concept photos, and song lyrics with member parts My biases: Miya, Minju, and Seokyoung Note: Translation sources are listed under the header. 'DreamLyrics' is my personal transl...