Sir Nigel

540 1 0
                                    

This Etext prepared by an anonymous Project Gutenberg volunteer.

SIR NIGEL

by Sir Arthur Conan Doyle

CONTENT

I. THE HOUSE OF LORING

II. HOW THE DEVIL CAME TO WAVERLEY

III. THE YELLOW HORSE OF CROOKSBURY

IV. HOW THE SUMMONER CAME TO THE MANOR HOUSE OF TILFORD

V. HOW NIGEL WAS TRIED BY THE ABBOT OF WAVERLEY

VI. IN WHICH LADY ERMYNTRUDE OPENS THE IRON COFFER

VII. HOW NIGEL WENT MARKETING TO GUILFORD

VIII. HOW THE KING HAWKED ON CROOKSBURY HEATH

IX. HOW NIGEL HELD THE BRIDGE AT TILFORD

X. HOW THE KING GREETED HIS SENESCHAL OF CALAIS

XI. IN THE HALL OF THE KNIGHT OF DUPLIN

XII. HOW NIGEL FOUGHT THE TWISTED MAN OF SHALFORD

XIII. HOW THE COMRADES JOURNEYED DOWN THE OLD, OLD ROAD

XIV. HOW NIGEL CHASED THE RED FERRET

XV. HOW THE RED FERRET CAME TO COSFORD

XVI. HOW THE KING'S COURT FEASTED IN CALAIS CASTLE

XVII. THE SPANIARDS ON THE SEA

XVIII. HOW BLACK SIMON CLAIMED FORFEIT FROM THE KING OF SARK

XIX. HOW A SQUIRE OF ENGLAND MET A SQUIRE OF FRANCE

XX. HOW THE ENGLISH ATTEMPTED THE CASTLE OF LA BROHINIERE

XXI. HOW THE SECOND MESSENGER WENT TO COSFORD

XXII. HOW ROBERT OF BEAUMANOIR CAME TO FLOERMEL

XXIII. HOW THIRTY OF JOSSELIN ENCOUNTERED THIRTY OF FLOERMEL

XXIV. HOW NIGEL WAS CALLED TO HIS MASTER

XXV. HOW THE KING OF FRANCE HELD COUNSEL AT MAUPERTUIS

XXVI. HOW NIGEL FOUND HIS THIRD DEED

XXVII. HOW THE THIRD MESSENGER CAME TO COSFORD

INTRODUCTION

Dame History is so austere a lady that if one, has been so ill-advised as to take a liberty with her, one should hasten to make amends by repentance and confession. Events have been transposed to the extent of some few months in this narrative in order to preserve the continuity and evenness of the story. I hope so small a divergence may seem a venial error after so many centuries. For the rest, it is as accurate as a good deal of research and hard work could make it.

The matter of diction is always a question of taste and discretion in a historical reproduction. In the year 1350 the upper classes still spoke Norman-French, though they were just beginning to condescend to English. The lower classes spoke the English of the original Piers Plowman text, which would be considerably more obscure than their superiors' French if the two were now reproduced or imitated. The most which the chronicles can do is to catch the cadence and style of their talk, and to infuse here and there such a dash of the archaic as may indicate their fashion of speech.

I am aware that there are incidents which may strike the modern reader as brutal and repellent. It is useless, however, to draw the Twentieth Century and label it the Fourteenth. It was a sterner age, and men's code of morality, especially in matters of cruelty, was very different. There is no incident in the text for which very good warrant may not be given. The fantastic graces of Chivalry lay upon the surface of life, but beneath it was a half-savage population, fierce and animal, with little ruth or mercy. It was a raw, rude England, full of elemental passions, and redeemed only by elemental virtues. Such I have tried to draw it.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jan 06, 2007 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Sir NigelWhere stories live. Discover now