The date of this is unknown, and the original MS. is difficult to decipher. It is here and there illegible. It may belong to the year of the "Ecclesiastical Sonnets," but I place it beside the other translation from Michael Angelo.--ED.
Rid of a vexing and a heavy load,Eternal Lord! and from the world set free,
Like a frail Bark, weary I turn to Thee,--
From frightful storms into a quiet road.
On much repentance Grace will be bestow'd.
The nails, the thorns, and thy two hands, thy face
Benign, meek, ..., offers grace
To sinners whom their sins oppress and goad.
Let not thy justice view, O Light Divine,
My fault, and keep it from thy sacred ear.
...Cleanse with thy blood my sins, to this incline
More readily, the more my years require
Prompt aid, forgiveness speedy and entire.
YOU ARE READING
THE POETICAL WORKS OF WILLIAM WORDSWORTH, VOL. 8 (Completed)
PoesíaThe Poetical Works of William Wordsworth, Vol. 8. Edited by William Knight