Глава 4 - часть 6

14 0 0
                                    

Звуки, раздававшиеся в воздухе, не были похожи на звуки столкновения металла, а больше напоминали ясные реверберации звонкого металлофона. Несмотря на то, что мечи должны были обмениваться ударами друг о друга, каждый мог слышать высокочастотное жужжание в ушах. На площади, наполненной звуками безудержного разрушения, этот высокочастотный звук раздавался в воздухе дольше всех. Естественно, единственными, кто сражался на поле боя с помощью мечей, были Рейджи и Элиот.

Только эти двое не находились на границе между югом и севером площади, а сражались посередине, пока рядом с ними пролетали заклинания. Рейджи был в своей униформе с засученными рукавами, а Элиот был одет в доспехи и отлично подготовлен к битве.

Внезапно Элиот отбросил свой щит и, взяв свой меч в обе руки, остановил клинок Рейджи. Рейджи не знал, что у него на уме, но пока их мечи были скрещены, из глубин шлема Элиота раздался заглушенный голос.

«Никогда бы не подумал, что буду сражаться с человеком, как и я, выбранным в качестве героя».

«Я тоже этого не ожидал».

Поскольку Рейджи вложил все силы в свой меч, его голос был несколько напряженным. И по какой-то причине сила, которую Элиот прикладывал к мечу, ослабла. Затем он заговорил, и можно было бы предположить, что он улыбался под своими доспехами.

«Кажется, ты находишься на уровне мечника-любителя, только-только начавшего учиться, но, как и ожидалось, ты достаточно силен.»

Услышав, как Элиот спокойно к нему обратился, Рейджи расспросил его озадаченным голосом:

«Что ты имеешь в виду?»

«Ничего, просто я не очень много с тобой говорил. Я просто подумал, что хочу немного поболтать.»

«Не думаю, что сейчас подходящий для этого момент.»

«Правда? Если не говорить, когда на это есть возможность, можно в итоге пожалеть об этом. Я верю, что должен всегда говорить, если я в состоянии сделать это».

Рейджи не был уверен, был ли ложью добавленный «Хотя, чтобы говорить с мужчиной, нужно терпение», или нет.

«Элиот. Я слышал, что ты был героем, призванным в Священном городе, но почему ты делаешь то, что тебе велит ее Имперское Высочество Грациэлла? Тебе, как герою, нет необходимости следовать приказам имперской принцессы ».

Isekai Mahou wa Okureteru! / Магия другого мира так отстаёт! - Том 4Where stories live. Discover now