O interfone de Colin zumbiu aproximadamente dois segundos antes da porta do escritório ser aberta com um baque.
— Desculpe, senhor Dobyne! Pedi para esperar, mas ela não esperou!
— Tudo bem, Belinda. Obrigado — disse Colin no interfone, os olhos seguindo Eva enquanto ela entrava em seu escritório e imediatamente começou a remexer as coisas em sua estante.
Ele fechou a porta e, quando voltava para a mesa, indicou a cadeira à sua frente.
— Sente-se, por favor.
Eva arqueou uma sobrancelha, mas não disse nada enquanto se acomodava no assento. Ela levou um tempo bem longo cruzando as pernas, e ambos sabiam por quê.
— Você queria me ver, senhor?
Colin ignorou o "senhor" descaradamente acrescentado e lutou para manter os olhos longe de suas pernas, que pareciam mais longas e bem formadas que o normal.
— Eu quero falar com você sobre o caso que seu departamento roubou de nós.
Eva levantou a mão, efetivamente detendo-o.
— Eu já disse a Webber para parar de encher o saco com isso. Prefiro não dizer o mesmo para você. Na verdade, eu preferia não prejudicar a nossa... relação um tanto amigável de trabalho.
Ah, então era assim que ela se referia aquilo? Colin tentou não rir.
— Investigação empresarial não é o trabalho do seu departamento, mas sim do nosso. E MacDougal estava cuidando deste caso desde o início. Eu apreciaria se você o devolvesse, mesmo que fosse apenas como uma cortesia profissional para mim.
Foi a vez de Eva reprimir uma risada.
— Acho que já fiz a você cortesias profissionais suficientes — disse ela. — De qualquer modo, ele não pode tê-lo de volta. Não me interessa quem abriu o caso. Vocês se provaram incompetentes para resolvê-lo, e agora ele é nosso.
Colin franziu a testa.
— O que quer dizer com isso?
O sorriso indolente e provocante desapareceu de seu rosto.
— Sabe os problemas com patente que estamos tendo ultimamente? Acusações de plágio e problemas com direitos autorais? Acontece que nós temos aqui um caso de espionagem industrial. Alguém, muito possivelmente do seu departamento, está vazando informações para o nosso concorrente sobre as tecnologias dos nossos produtos a serem lançados.
Colin abriu a boca, mas ela ergueu novamente a mão.
— Nem sequer se preocupe em perguntar como sei disso, eu não vou lhe dizer. Quando descobrirmos o que está acontecendo, nós vamos entregar um nome para o seu departamento. No final das contas, você e MacDougal ainda vão ficar com toda a glória.
Se aquilo era verdade, Colin não se importava com quem liderava a investigação, desde que o culpado fosse pego. Se o que ela dizia era verdade, provavelmente era melhor ser conduzido por alguém de fora do que pelo seu pessoal. MacDougal não ia ficar satisfeito, e Tom provavelmente ia dizer todo tipo de coisas desagradáveis sobre Ivashkova quando achasse que Colin não podia ouvi-lo. Talvez ele devesse propor algum tipo de força-tarefa conjunta. Isso significaria longas horas trabalhando juntos, talvez até mesmo algumas longas noites.
— Se não acredita em mim, basta perguntar para os homens lá de cima — continuou Ivashkova, confundindo o seu silêncio com suspeita. A expressão dela azedou. — Eu estive em reuniões desagradáveis com eles durante toda a semana.
YOU ARE READING
Quebrando o Tédio
RomanceEle sempre soube que as reuniões mensais eram entediantes, mas não tinha percebido o quanto até que ela se ofereceu para lhe mostrar algo um pouco mais interessante.