✄ 1 ✄

1.3K 109 15
                                    

Canadá se encontraba en su cama viendo el techo en eso entró Estados Unidos

USA: What are you doing brother? /¿Qué haces hermano? - Mira a Canadá acostado

Canadá: Nada - Dijo fríamente

USA: Bueno, invite a México y Rusia ya que ONU me forzó a llevarme bien con ellos - Dijo

Canadá: Ajá que bien - Dijo

USA: You have to come to us /Tienes que venir a con nosotros - Dice cruzándose de brazos

Canadá: Quoi? Parce que?/¿Qué? ¿Por qué? - Mira a Estados Unidos

USA: Es para que te lleves bien con los demás, además México es mi vecino, Rusia pues casi un enemigo. - Mira Canadá

Canadá: S'il vous plaît, États-Unis, je ne veux pas /Por favor Estados Unidos, no quiero - Mira a USA

USA: Canadá siempre te la pasas aquí es momento de convivas con los demás, se que Cuba te dejo y... - Interrumpido

Canadá: Yo no lo ame, lo utilice... ¡El Amor no Existe hermano! - Dijo enojado

USA: Quiet Canada and do not go to say that love that does not exist and I do not know what else since Mexico is the one that has a lot of love for it/Tranquilo Canadá y no vayas a decir eso del amor que no existe y no se que más ya que México es el que tiene mucho amor a el mismo - Dijo serio

Canadá: Pourquoi le défendez-vous autant? Lui et vous ne vous entendez pas après avoir pris plus de la moitié de son territoire/¿Por qué tanto lo defiendes? El y tu no se llevan bien después de que le quitaste más de casi la mitad se su territorio - Dijo

USA: Okay told me Spain to take care of Mexico from Russia also, I remember that the UN told me that I will get along with them, that is why I defend it because it is a principle of living well with the/Okay me dijo España que cuidara a México de Rusia además, te acuerdo que la ONU me dijo que me llevará bien con ellos por eso lo defiendo porque es un principio de convivir bien con el - Dijo

Canadá: Et pourquoi de la Russie?/Et pas des autres?Y ¿Por qué de Rusia?¿Y no de los demás? - Mira a su hermano menor

USA: He told me that Russia wants to be with Mexico and would do everything possible to keep it, and also from others, Mexico is like the first love of all/Me contó que Rusia quiere estar con México y haría todo lo posible para quedarse con el, y también de los demás sabe México es como el primer amor de todos - Dijo seguro

Canadá: And you were the first in Mexico since Colonies/Y tu fuiste el primero de México desde Colonias - Dijo sarcasticamente

USA: Exact! That even Papa England scolded me for being with the Spanish Colony/¡Exacto! Que hasta Papá Inglaterra me regañaba por estar con la Colonia de España - Algo que hizo que Canadá se quedará extraño

Canadá: Are you the first boyfriend of Mexico?/¿Espera eres el primer novio de México? - Dijo

USA: Yes/Si - Dijo feliz



Continuará....

 El Amor Existe [CanMex] [Terminada]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora