JM: Ngày hôm nay của em thế nào? Nói nghe đi, tôi tò mò lắm
Nói tôi nghe đi em
Điều gì sẽ khiến em trở nên hạnh phúc đây?
Nhắn gửi cho tôi đi nào
V: Từng bức hình của em
Tôi đều muốn có để nâng niu và đặt dưới gối của mình
J: Hãy chỉ dậy cho tôi đi em
Dạy cho tôi biết mọi điều về em
Điều đầu tiên của em hay là điều thứ hai cũng vậy
JK: Lắng nghe tôi nói nè, bảo bối
Tôi đang trải dài đôi cánh bay lượn trên trời cao
JH: Đôi cánh mà chính em là người đã chắp cánh cho tôi
JM: Giây phút này, trên bầu trời cao xa xăm
Tôi thực sự muốn em hiểu những gì mà đôi mắt tôi truyền đạt
Đúng rồi, em đã khiến chàng trai này rơi vào lưới tình rồi
Halsey: Này em, cô gái của tôi
JK: Em thực sự khiến tôi trở nên cao hứng quá đấy
Tôi muốn ở bên em cho tất cả mọi điều
Halsey: Này em, cô gái của tôi ơi
JM: Em thực sự chắp cánh cho tôi bay xa
Giờ đây, tôi đã hiểu rồi
V: Ái tình nào có mạnh mẽ
Chẳng thế nồng nhiệt hơn một chàng trai đang trồng cây si được
J: Tình cảm chẳng phải thứ gì đó quyết liệt
Hơn là một chàng trai đang say trong men tình
SG: Từ cái khoảnh khắc mắt chạm mắt, cuộc đời tôi chỉ chứa toàn hình bóng em
Em chính là vì tinh tú, biến những thứ tầm thường trở nên phi thường
Em là người sau cuối, mọi thứ nơi em đều toả sáng đặc biệt
Những thứ mà em thích
Từng bước đi, cách em nói chuyện, hay mọi thói quen nhỏ nhặt nơi em
JH: Mọi người đều nói, tôi từ một kẻ nhỏ bé vươn lên trở thành người hùng (ồ không)
Những thứ như định mệnh sắp định đó không bao giờ là chuyện của tôi (ồ không)
Hoà bình thế giới sao? (Không thể nào)
Một sứ mệnh lớn lao sao? (Không thể nào)
Tôi chỉ là muốn bảo vệ, bao bọc cho em thôi
Vì tôi là chàng trai yêu em mà
V: Nghe này, cô gái à
Tôi đang trải dài đôi cánh bay lượn trên trời cao
JK: Với đôi cánh mà chính em là người đã thêu dệt cho tôi
J: Giây phút này, trên đầu trời cao xa xăm
Tôi thực sự muốn em hiểu những gì mà đôi mắt tôi truyền đạt
Đúng rồi, em đã khiến chàng trai này rơi vài lưới tình rồi
Halsey: Này người con gái của tôi
JK: Em thực sự khiến tôi trở nên cao hứng quá đấy
Tôi muốn ở bên em cho tất cả mọi điều
Halsey: Này em, cô gái của tôi ơi
JM: Em thực sự chắp cánh cho tôi bay xa
Giờ đây, tôi đã hiểu rồi
V: Ái tình nào có mạnh mẽ
Chẳng thế nồng nhiệt hơn một chàng trai đang trồng cây si được
J: Tình cảm chẳng phải thứ gì đó quyết liệt
Hơn là một chàng trai đang say trong men tình
RM: Tôi sẽ nói một cách thẳng thắn
Nhiều lúc, tôi cũng có đôi chút lâm vào bế tắc
Bầu trời xa xăm, khán đài rộng mở
Đôi khi tôi nguyện cầu có thể chạy trốn khỏi nơi này
Nhưng nếu em tổn thương, tôi cũng sẽ đau đớn chừng nào
Khi đó tôi nhận ra rằng, tôi đã thề với chính mình
Với đôi cánh của Icarus mà em đã trao tôi
Nhưng tôi không hướng đến ánh dương, tôi hướng về phía em
Hãy để tôi dang rộng đôi cánh
Halsey: Hỡi người con gái của tôi
J: Tôi đã chờ em suốt một kiếp người
Tôi muốn ở bên em với tất cả mọi thứ
Halsey: Này em, người con gái của tôi
V: Em đang tìm kiếm ai thích hợp với em sao
Tôi đã hiểu rồi
JM: Tôi cần một điều gì đó thật mạnh mẽ
Hơn một khoảnh khắc, hơn cả giây phút đắm chìm trong tình yêu
JK: Tình cảm chẳng thể nào quyết liệt hơn
Hơn là một chàng trai tràn đầy lòng yêu thương———————
Vietsub by BG TEAMCre ảnh: Pinterest