7. The Chainsmokers, Bebe Rexha-Call you mine

72 2 0
                                    

Dua anak dengan hati mereka terbakar
Two kids with their hearts on fire

Siapa yang akan menyelamatkan kita sekarang?
Who's gonna save us now?

Ketika kami berpikir bahwa kami tidak bisa menjadi lebih tinggi
When we thought that we couldn't get higher

Segalanya mulai menunduk
Things started looking down

Aku melihatmu dan melihatku
I look at you and you look at me

Tidak seperti apa pun kecuali orang asing sekarang
Like nothing but strangers now

Dua anak dengan hati mereka terbakar
Two kids with their hearts on fire

Jangan biarkan itu membakar kita
Don't let it burn us out

Pikirkan tentang apa yang Anda yakini sekarang
Think about what you believe in now

Apakah saya seseorang yang Anda tidak bisa hidup tanpanya?
Am I someone you cannot live without?

Karena aku tahu aku tidak ingin hidup tanpamu, ya
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah

Ayo, mari kita balikkan ini semua
Come on, let's turn this all around

Bawa semuanya kembali ke bar di pusat kota
Bring it all back to that bar downtown

Ketika Anda tidak akan membiarkan saya berjalan keluar pada Anda, ya
When you wouldn't let me walk out on you, yeah

Anda berkata, "Hei, apa yang kau lakukan selama sisa hidupmu?"
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"

Dan saya berkata, "Saya bahkan tidak tahu apa yang saya lakukan malam ini"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"

Pergi dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
Went from one conversation to your lips on mine

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Jadi aku menyebutmu milikku
So I call you mine

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Pecah anak-anak berlarian di kota
Broke kids running through the city

Mabuk di kereta bawah tanah
Drunk on the subway train

Dibebaskan setiap kali Anda menciumku
Set free every time you kissed me

Kami tidak merasakan sakit
We couldn't feel no pain

Anda melihat saya dan saya melihat Anda
You looked at me and I looked at you

Seolah kita tidak akan pernah berpaling
Like we'd never look away

Pecah anak-anak berlarian di kota
Broke kids running through the city

Jangan biarkan ingatan memudar
Don't let the memory fade

Anda berkata, "Hei, apa yang kau lakukan selama sisa hidupmu?"
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"

Dan saya berkata, "Saya bahkan tidak tahu apa yang saya lakukan malam ini"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"

Pergi dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
Went from one conversation to your lips on mine

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Jadi aku menyebutmu milikku
So I call you mine

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Pikirkan tentang apa yang Anda yakini sekarang
Think about what you believe in now

Apakah saya seseorang yang Anda tidak bisa hidup tanpanya?
Am I someone you cannot live without?

Karena aku tahu aku tidak ingin hidup tanpamu, ya
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah

Ayo, mari kita balikkan ini semua
Come on, let's turn this all around

Bawa semuanya kembali ke bar di pusat kota
Bring it all back to that bar downtown

Ketika Anda tidak akan membiarkan saya berjalan keluar pada Anda, ya
When you wouldn't let me walk out on you, yeah

Anda berkata, "Hei, apa yang kau lakukan selama sisa hidupmu?"
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"

Dan saya berkata, "Saya bahkan tidak tahu apa yang saya lakukan malam ini"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"

Pergi dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
Went from one conversation to your lips on mine

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Jadi aku menyebutmu milikku
So I call you mine

Dan Anda berkata, "Aku tidak pernah menyesali hari ketika aku memanggilmu milikku"
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

Bisakah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?

LIRIK LAGU Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang