Примечания: Таймлайн «Орден Феникса»
Гарри Поттер рухнул на стул, издал протяжный неторопливый вздох и окинул взглядом стопки древних ветхих фолиантов, разложенных на столе. Он уже около четырёх часов торчал в пыльной библиотеке на Гриммо, но ничего так и не нашёл. Гарри не сомневался в знаниях Гермионы. Её уверенный взгляд, которым она пригвоздила его к стулу, передавая в руки стопку книг, всё ещё стоял у него перед глазами. Она точно знала, что он сможет найти решение именно тут.
Когда Гарри пришёл к ней за помощью, умница Гермиона не стала ничего выпытывать, а просто поднялась и направилась брать библиотеку особняка Блэков штурмом. Она перерыла все стеллажи, пока не нашла то, что нужно. «Защита сознания от магического вмешательства» — гласила обложка очередного толстого фолианта, в котором, по мнению Гарри, было не меньше двух тысяч страниц, исписанных мелким и витиеватым почерком.
Он не собирался сдаваться. Чувство вины мерзкой лужей осело на дне желудка. Гарри передёрнул плечами от ползущего ощущения внутри. На подкорке отпечаталось выражение лица мистера Уизли, когда он — нет, змея — совершила первый бросок, оставив на шее Артура кровавые следы от пропитанных ядом зубов.
Он опасен. Волан-де-Морт может запросто завладеть его головой, не встретив и малейшей преграды. Он может использовать его как оружие. Может узнать информацию об Ордене.
Гарри чувствовал тьму внутри себя. Она разрасталась и не давала свободно вздохнуть.
Ничего. Он это исправит.
Гарри сидел тут всего лишь четыре часа. У него весь день впереди. Удивительно, что никто ещё его не спохватился. Гарри мысленно поблагодарил Гермиону, будучи уверенным в том, что это она постаралась.
Поттер открыл книгу и начал читать. Буквы расплывались перед глазами, он чувствовал слабую дрожь в ладонях. Голова казалась свинцовой, Гарри поставил локоть на стол о облокотился на руку. Глаза бездумно следили за текстом, чернила на выцветшем от времени пергаменте постепенно превращались в сплошное тёмное пятно.
Когда Гарри уже думал отложить книгу в сторону, его взгляд зацепился за строчки, которые заставили его провести рукой по лицу и прочитать их ещё раз.
«Для того чтобы избежать магического проникновения в мысли и влияния на сознание в 20 веке Дугласом Рихомм было создано защитное заклинание, способное ограничить, а иногда и вовсе прервать...»
Смысл был ясен. Гарри опустил взгляд на конец страницы, пропуская длинную историческую справку и ненужные ему детали.
Наконец, он увидел строчку заклинания, написанную жирным шрифтом, в самом конце. Формула была длинной, но не такой трудной, как он ожидал, хотя заклинание и требовало полной концентрации и внимания.
Наверное, ему стоило позвать Гермиону, но Гарри решил, что она и так достаточно ему помогла. С этим он должен справиться сам. Это только его проблема. Гарри устал от того, что его близкие страдают из-за него. Все члены Ордена готовы рискнуть ради него жизнью. Гарри не готов нести ответственность за их выбор. Это слишком тяжело. Он не в силах их переубедить, но если у него есть возможность сделать что-то самому, не привлекая других, он должен ею воспользоваться. Хотя бы раз. Достаточно уже жертв.
Гарри встал со стула и вышел на середину библиотеки. Он сделал глубокий вдох и размял шею. Подняв руку с зажатой в ней палочкой перед собой, Поттер посмотрел на книгу, которую он держал в другой руке, и начал читать слова на латыни.
— Meus animus ops, — проговорил Гарри нараспев, выводя рукой спирали, петли и круги в воздухе. Мысли были сконцентрированы на словах, а взгляд устремлён прямо перед собой. Неожиданный грохот и последовавший за ним пронзительный вопль матушки Сириуса — Вальбурги Блэк, заставили Поттера вздрогнуть. На последнем витиеватом движении рукой Гарри резко скосил спираль и отвёл руку влево.
— Чёрт, — ругнулся он себе под нос.
«Заклинание было произнесено верно, значит всё отличное. Небольшие погрешности в движениях ничего не значат», — подумал Гарри и кивнул своим мыслям.
Виски обдало лёгким холодом, а на голову словно начали тонкой струёй лить воду. Значит, сработало. Гарри облегчённо выдохнул и сел на стул. Действие заклятья было похоже на очищающее, только это было едва ощутимо. Если бы Гарри напряжённо не стоял в ожидании магического проявления, он бы и не почувствовал.
Оставалось только проверить. Но проблема была в том, что Гарри не знал, каким образом это сделать. Он не мог попросить Волан-де-Морта попытаться проникнуть в его разум и посмотреть, что будет. От одной мысли о красноглазом ублюдке Поттеру хотелось передёрнуть плечами. Значит, он будет верить, что всё прошло успешно. Иного способа проверки у него просто не было. Обойдёмся без неё.
Голос миссис Уизли позвал всех на рождественский ужин, и Гарри ахнул от неожиданности, когда понял, что проторчал в библиотеке с самого обеда. Недолго думая, он начал наугад расставлять фолианты по полкам, так как не имел ни малейшего понятия, откуда Гермиона их взяла.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Галактики
FanfictionСборник драбблов по вульфстару. Ремус уже перестал ждать от Сириуса объяснений, так что он удивлённо перевёл на него взгляд, когда Блэк начал говорить. - Ты когда-нибудь влюблялся по-настоящему? - спросил он надломившимся голосом. Ремус замер. Дыха...
