ATENCION!!! ($#&"$!!

3.2K 71 15
                                    



Tengo que informales algo para que quede claro YA y su vida vuelva a tener sentido!!!! (por cierto me censuraron mas imágenes rikolinas >:C)


Cuando leí el webcomic, fue en la versión de ingles porque pensé que era la traducción mas fiel pero ÑEE!! estaba equivocada!!!!. 

Bueno el punto:

La ultima escena de la pelea con Garou, la versión del ingles me confundió mucho con respecto quien estaba hablando y asía quien se estaba refiriendo. Lo peor es que era la maldita escena mas importante de todo el arco y lo echaron a perder!!! Miren:


En la izquierda (Ingles)--------

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

En la izquierda (Ingles)--------

El dialogo  ¨now you've done it¨= ¨ahora lo has hecho¨ , no encaja bien en lo que esta pasando, ni siquiera tenia claro si lo estaba diciendo Saitama o Amai mask. 

Y luego ¨who do you think you are?¨= ¨¿Quién crees que eres?¨ esta peor, puesto que el plano te confunde con respecto quien esta hablando. En principio pensé que era Garou hablándole a Saitama, de ser así inclusive la frese se puede transliterar por reflejo a algo mas brusco de lo que realmente significa. Porque en vez de ¿quien crees que eres?, se podría tomar como ¨¿Quien te has creído?¨ . Ya que anteriormente Saitama le había comentado que si estaba de acuerdo en que lo había derrotado. (Aunque hubiese sido Saitama preguntandole eso, no tenia tanto peso y contexto como el real significado)

De esta manera de ver las cosas, cualquiera pensaría que el siguiente dialogo (o pensamiento de zombieman)¨His eyes have life¨= ¨su ojos tienen vida¨ eran porque la ira de Garou había vuelto a el.... PERO NO ES ASÍ!!!!!!!!!! 


En la derecha (Japones)-----------

El contexto ya te da a entender que es Saitama quien esta hablando.

¨so he taught you¨= ¨entonces él te enseñó¨, aquí es Saitama refiriéndose a Tareo.

¨who you really are¨=¨quien realmente eres¨ Ahora si!!, Es SAITAMA diciéndole a Garou que las acciones que dejo plasmadas en el niño delataron sus intenciones. 

-QUIEN REALMENTE ERES-; no un villano si no un HEROE.

Gracias a esto ya tengo la esperanza de que Garou vuelva en el futuro, porque seria una completa estupidez no aprovechar a un personaje tan increíble y fundamentado como el.


(Si pueden compartir esta información a personas que conozcan que hayan leído el webcomic y también no hayan entendido la escena como yo)



----------------------------------------------

LISTO, ya puedo seguir escribiendo el fanfic >:V

LISTO, ya puedo seguir escribiendo el fanfic >:V

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
Batarou- FanARTSDonde viven las historias. Descúbrelo ahora