Глава 68

22 2 0
                                    

- Алекс, хватит думать. Слишком умной будешь. Лучше ешь своё мороженое, - сказал Гарри умею поднять настроение, когда всем хреново Стайлс.
- Умеешь ты поднять настроение, Гарри, - усмехнулась я и придвинула к себе мороженое.
- Хватит грустить. Вы просто поговорите и всё. Не думай о плохом. Ты сейчас, как всегда напридумываешь себе всякой херни и будешь переживать без повода. Успокойся. Съешь мороженое, послушай музыку. Только не нервничай, - ну вот. Луи мой личный психолог теперь что ли?
- Хорошо. Я буду стараться не переживать. Вы хотя бы намекните, чего мне ждать. Готовиться плакать или смеяться, а? - положив в рот ледяное мороженое, спросила я и посмотрела на них.
- Эм… Зная тебя, ты наверное будешь орать на него, а потом при встрече и на нас, - усмехнулся Гарри.
- Не пугай ты её. Покричит и успокоится, - поддержал так поддержал Томлинсон.
- Я вас сейчас обоих придушу, чтобы мне потом руки не пачкать, хорошо? - фыркнула я и снова положила в рот мороженое.
- Не надо, я жить хочу, - усмехнулся Гарри.
- Алекс, так что насчёт футбола? Пойдёшь с нами? - включился в разговор Луи.
- Кто играет то хоть? - безразлично спросила я. Всё же не сидеть мне целый день дома.
- Я нападающий, - с гордостью тут же ответил Томмо, у меня аж ложка с мороженым упала на стол.
- Что? Как? Какая команда? Томлинсон! Ты мне ничего не говорил, - вопросы так и вылетали из моего рта.
- Я ожидал такой реакции от тебя. Слышала о футбольном клубе «Донкастер Роверс», м?
- Ну да, что-то слышала. С кем играете? Говори уже, - мне просто не терпелось узнать всё.
- Играем с «Рочдейл», - спокойно ответил Луи.
- Ты даже не волнуешься, да? - протянула я.
- Сначала ответь, ты идёшь на матч?
- Конечно! Если бы сразу сказал, что ты играешь, я бы и думать не стала. Всё поехали. Я переоденусь и поедем на твой матч, - моё настроение тут же поднялось вверх. Хотелось прыгать и визжать.
- Да, кстати, у нас не так уж много времени осталось до матча. Мне надо приехать раньше, чтобы потренироваться. Вы тогда езжайте к тебе домой, я такси поймаю и поеду за сумкой и сразу на матч. Там встретимя, хорошо? Тебя пропустят в раздевалки, я договорюсь, - Луи говорил так быстро, что я еле успевала понимать все значения слов.
- Да, хорошо, - так же быстро ответила я и подскочила с места. Есть уже перехотелось, а усталость испарилась.
- Ладно, поехали, - пробубнил Гарри и тоже встал с дивана.
- Боже мой! Томмо, я сейчас так рада за тебя. Это же твоя мечта детства. Боже мой! Иди ко мне! - я тут набросилась на Луи с объятиями, он явно не ожидал такого поворота событий.
- Ты порой слишком эмоциональна! Это пугает даже, - пропищал он и выбрался из моих объятий.
- Ну да, бывает такое, - хмыкнула я.
- Всё, пошли, - ребята успели кинуть деньги на стол и взять все мои пакеты, прежде чем, я их потащила к машине.
Попрощавшись с Луи, мы разошлись по разным сторонам. Томлинсон поехал домой за спортивной сумкой, а мы с Гарри поехали ко мне домой, чтобы я переоделась.

- Алекс, ты капуша! Быстрей пожалуйста, - кричал мне Гарри с первого этажа моего дома.
Я же девочка, мне позволено долго одеваться.
Наконец, переодевшись, я пошла вниз, там уже сидел замученный Стайлс и проклинал всё на свете.
- Всё, пошли и не ной пожалуйста. Ты хуже маленького ребёнка, Гарри, - протянула я и вышла на улицу.
Позади я услышала его хрипловатый смех. Закрыв дверь, мы сели в его машину и направились к стадиону.

shut up [n.h]Место, где живут истории. Откройте их для себя