166

615 23 2
                                    

Но почему?

Почему слабая женщина должна жертвовать собой и нести на себе это бремя ради всей нации? Все эти люди молча наблюдали за тем как Чэн Нин входит в огонь никто не пытался вытянуть ее оттуда! Почему?

Почему эти люди был так холодны и жестоки?

А ее брат вместе с ними!

Он не сказал ни слова с тех пор как появилась Чэнь Нин!

Старшая принцесса подняла голову и сердито посмотрела на Мо Чуаня.

Лицо Мо Чуаня все это время было спокойным. Он смотрел на Чэнь Нин, но в его глазах не было ни волнения, ни гнева, ни боли, ни отчаяния.

Казалось, что от его эмоций старшую принцессу сейчас разорвёт от ярости.

«Брат , скажи же! Ты правитель. А твоя племянница собирается стать чужой принцессой. Тебе действительно нечего сказать?»

Старшая принцесса сразу же выпустила свой гнев. В ее сердце было столько недовольства, что она говорила не задумываясь. Если бы не лицо королевской семьи, то она вовсе бы не стала подбирать слова.

«Ан Ли, какая дерзость! Как ты можешь так говорить с императором!»

Прежде чем Мо Чуань успел ответить, раздался голос вдовствующей императрицы Чжоу.

«Женщины не должны беспокоиться о делах страны. Император знает, что делает! Иди сюда, будь послушной и сядь рядом со мной», сказала вдовствующая императрица Чжоу глядя на нее.

«Мама...»

«Подойди!»

Старшая принцесса нехотя поднялась на трибуну и села рядом со вдовствующей императрицей Чжоу. Она все еще не могла сдержать себя и повернувшись к Мо Чуаню выпалила.

«Брат, ты глуп или нем, почему ты ничего не скажешь? Или ты действительно хочешь увидеть, как Нин'эр станет женой Восточного Цинь?»

«Па!», раздался ясный звук шлепка.

Глаза старшей принцессы широко распахнулись. Она в оцепенении посмотрела на вдовствующую императрицу Чжоу, не в силах отреагировать какое-то время.

«Мама, ты ударила меня? Почему ты ударила меня? Это потому что я посмела заговорить о том, о чем никто не смеет? Но я хочу об этом говорить и отказываюсь подчиняться! Почему все эти люди занимают в нашей стране столь высокое положение? Они не сделали ни единого шага, когда страна находится в опасности, и вместо того чтобы взять ответственность на себя они выдают Нин'эр замуж! Почему?»

Ее слова лишили министров западного Чу всякого лица. Они опустили головы, а их сердца наполнились стыдом.

Они хотели что-нибудь сделать для своей страны, но на другой стороне бы наследный принц восточного Цинь, что они могли предпринять? Им оставалось лишь проглотить свою гордость и подчиниться мощи восточного Цинь.

Сейчас, когда они услышали, что наследный принц восточного Цинь хочет жениться на девушке из западного Чу, они все были ошеломлены от счастья. Они чувствовали, что это самый простой способ уладить дела просто отдав ему девушку.

Но они и подумать не могли, что эта девушка на самом деле не желала этого брака!

Но подумав об этом, даже если она не была счастлива и ее приносят в жертву, это лучше, чем жертвовать счастьем всех людей западного Чу.

Министры западного Чу пытались найти равновесие в своих сердцах, но столкнувшись с обвинениями старшей принцессы Ан Ли, они не смели поднять голов, а их лица запылали от стыда.

4 Том Императрица ведёт свою игру !Место, где живут истории. Откройте их для себя