Глава 4

3.4K 129 6
                                    

На следующее утро атмосфера за завтраком была напряжённой. Дэн тихо сказал Гарри, что после еды хочет с ним поговорить, чем испортил аппетит Гермионе. Тонкс подумала, что хуже уже не будет, и потому задала вопрос, который её мучил со вчерашнего визита в банк:
- Гарри, ты вчера спросил у гоблинов, может ли контракт подписать твой крёстный отец. А кто это?
Возможно, парень увидел в этом шанс отсрочить неизбежное – разговор с отцом Гермионы, поэтому ответил довольно охотно:
- Ты уверена, что твоя клятва конфиденциальности не надорвётся? Ты действительно хочешь это знать?
Это только ещё больше разожгло любопытство молодого аврора, и она кивнула.
- Мой крёстный отец – Сириус Блэк!
Все сидящие за столом не единожды слышали выражение «измениться в лице», но ни разу не видели такого наглядного примера: пронзительно розовые, торчавшие во все стороны волосы Тонкс стали длиннее и улеглись, вдобавок сменив цвет на каштановый. Форма лица тоже изменилась, и даже цвет глаз был теперь другим.
- Тонкс, что происходит?
- Гарри, ты должен рассказать мне, где он...
- Нет!
От такого свирепого тона Тонкс просто опешила. Но юноша быстро понял, что переборщил, и поспешил объяснить:
- Сириус невиновен. Но министр нам не поверил, назвав глупцами. Той ночью Сириуса чуть не поцеловал дементор, хотя мы с Гермионой не только видели, но и разговаривали с Питером Петтигрю. Вдобавок моего крёстного никогда не судили: его просто швырнули в Азкабан.
У аврора снова случился приступ «изменения в лице»: к ней начал возвращаться обычный облик. Обычный для неё. Это снова заставило присутствующих удивлённо поднять брови, а Гермиона спросила:
- Тонкс, как ты это делаешь?
- Потом. Гарри, ты мне про это расскажешь?
А когда тот поинтересовался, зачем ей это нужно, пояснила:
- Девичья фамилия моей матери – Блэк. Она – кузина Сириуса. Но когда вышла замуж за моего отца, семья от неё отреклась, потому что он – маглорождённый. Насколько мне известно, Сириуса тоже вышвырнули из семьи, когда он заявил, что хочет жить у твоих дедушки с бабушкой. Моя мама всегда говорила, что он скорее бы умер, чем предал Поттеров, ведь они были его семьёй.
После этого подростки рассказали, что именно произошло в ту памятную ночь. Теперь волосы Тонкс переливались всеми цветами, словно какая-то ожившая радуга.
На старших Грейнджеров рассказ произвёл неизгладимое впечатление, но Дэну и этого было мало.
- Вчера ты обвинил Дамблдора в довольно серьёзных вещах. Не хотите вместе с Гермионой рассказать, что ещё произошло с вами в этой школе?
Взрослые стали свидетелями ещё одного разговора без слов: девушка подняла одну бровь, а Гарри легонько пожал плечами. Похоже, этого было достаточно.
- Как я понимаю, всё началось на нашем первом курсе на Хэллоуин. Меня обидел Рон, и я плакала в туалете...
***
Закончилось всё тем, что обедать они пошли в ближайший паб, потому дома готовить уже было некогда. И здесь снова пригодилась Тонкс: как оказалось, она умела водить машину. После таких откровений старшие Грейнджеры посчитали, что им просто необходим ростбиф, йоркширский пудинг и что-нибудь выпить. Между делом Тонкс объяснила, что она – метаморфомаг, и способна менять внешность по желанию. Для примера молодая женщина превратилась в нечто среднее между Гермионой и её матерью. В итоге все договорились, что в таком обличье она будет Дорой Грейнджер – двоюродной сестрой Эммы, приехавшей её навестить. Не говорить же людям, что это – телохранитель парня Гермионы. В Кроули бы их просто не поняли.
Как только Гермиона начала рассказывать про их похождения в Хогвартсе, подростков буквально прорвало. И её родители сразу же обратили внимание: когда слово берёт их дочь, она постоянно подчёркивает роль Гарри, а когда историю подхватывает её парень, они только и слышат, как замечательно себя проявила Гермиона, без помощи которой он бы давно погиб. При этом с его лица не сходила улыбка.
Выслушав рассказ, старшие Грейнджеры согласились с Гарри. Именно поэтому им нужно было выпить. А когда Дэн поинтересовался, почему они с Эммой раньше этого не слышали, Гермиона на вопрос ответила вопросом:
- А вы позволили бы мне вернуться в Хогвартс, если бы знали хотя бы половину?
Ответа не последовало – всё и так было ясно.
Дэн только сейчас увидел, что Гермиона изменилась. И пока не понимал: это оттого, что её фигура стала более женственной, или оттого, что рядом со своим парнем она буквально светится от счастья. И это было трудно не заметить, ведь на его дочь уже обратили внимание все присутствующие, что неудивительно, ведь весёлая юная красавица будет притягивать к себе взгляды посетителей любого паба. Очень немногие мужчины сумели удержаться от того, чтобы посмотреть на девушку ещё разок. Казалось, окружающие не совсем верят, что это действительно дочь Грейнджеров.
А Гарри наслаждался. Для него всё это было совершенно в новинку. Кроме того, разговор с Дэном снова откладывался. А завтра они с Гермионой в сопровождении Тонкс собирались пройтись по магазинам. Ещё одна интересная экскурсия, которую он ждал с нетерпением.
Видя, что дочь в хорошем настроении, Эмма решила, что можно её немного подразнить. Тем более, на языке так и вертелся вопрос.
- Гермиона, расскажи-ка нам про этого Виктора и почему ты ему отказала.
Дэн не понял, что она пошутила, и тут же вставил свои два пенса:
- Да, расскажи, а то мне интересно, зачем я потратил пятьсот фунтов на твоё платье.
Девушка почувствовала себя оскорблённой, а Гарри сразу же ринулся её защищать.
- Сэр, она не пошла на бал из-за меня, поэтому я с радостью заплачу за её платье. Кстати, могу я оплатить и обед?
Эмма пронзила мужа сердитым взглядом.
- Ни в коем случае, Гарри. И я уверена, что моя дочь рада сейчас находиться здесь с тобой, а не готовиться к балу с этим Виктором.
А Гермиона едва ли не прошептала:
- Виктору около восемнадцати, и он известный спортсмен. У него куча поклонниц по всему миру. Когда он меня пригласил, мы были даже незнакомы. Я охотнее буду здесь с Гарри, но только чтобы нас никто не дразнил – нам этого и в школе хватает.
Дэн понял, что был неправ, и постарался извиниться.
- Прости, дорогая, я попытался пошутить, но неудачно. Я тоже рад, что ты сейчас здесь и с Гарри, а не в замке собираешься на бал в компании какой-то спортивной звезды.
Подростки было улыбнулись, но тут мужчина снова ляпнул:
- Надеюсь, тебе удастся затащить Гарри на Новогодний бал Конференции стоматологов...
- Меня не нужно никуда тащить: с Гермионой я пойду, куда угодно. Манипуляций мне хватает и в школе. Сэр, если вы хотите, чтобы я что-то сделал – просто попросите.
Юный волшебник повернулся к своей девушке.
- Я уже об этом говорил, но с удовольствием повторю: ты хочешь пойти со мной на бал?
Гермиона улыбнулась и вместо ответа поцеловала его в щёку.
- Правда, я оставил свой праздничный наряд Рону, но ведь от него здесь всё равно не будет никакого толку. Так что в список завтрашних покупок надо добавить ещё один пункт. А твоё платье подойдёт, или нам придётся поискать другое?
По мнению Эммы, вопрос был совершенно невинный, и в нём не было никакого злого умысла, но её мужу как будто кирпич на голову упал. Даниэля Грейнджера вдруг осенило, что в жизни его дочери появился ещё один мужчина. Причём чуть раньше он несколько часов кряду слушал рассказы о невероятных приключениях этого молодого человека. В общем, обед вызвал у них с Эммой не меньшую неловкость, чем завтрак. Правда, и узнали они не меньше.
Тонкс большую часть обеда пребывала в задумчивости, и только теперь выяснилось, почему.
- Гарри, могу я рассказать моему боссу хотя бы немногое из того, что услышала от тебя сегодня утром?
Подростки быстро переговорили, но на этот раз вслух.
- Только не о том, как мы спасали Сириуса.
- И ни слова о твоих дальнейших планах. Мы не знаем, где Сириус, но вот о том, что можем с ним связаться, тоже говорить не стоит.
Только после этого юноша ответил:
- Всё остальное можешь рассказать.
Гермиона согласно кивнула.
- Мы уже объясняли министру, что произошло в ту ночь, но он нам не поверил. Думаешь, твой босс к нам прислушается?
- Амелия Боунс абсолютно непохожа на Фаджа, иначе я никогда бы не стала работать под её руководством. Она определённо из команды хороших парней. Если в Министерстве кто и сможет помочь, то это она.
Итог подвела Эмма.
- Если это поможет вам обоим, то я – за.
А Тонкс решила сначала всё как следует обдумать, чтобы не наломать дров.
***
Она получила это задание всего несколько дней назад, но уже успела нарушить одно из самых главных правил аврора-телохранителя – не привязываться душой к подопечному. Их поход по магазинам довершил дело. Как может не нравиться молодой человек, который хочет купить вам платье для бала, хотя вы идёте туда, чтобы его охранять? Именно об этом они тихо говорили, пока Гермиона деловито перебирала платья, которые и сломили сопротивление молодого аврора.
Сейчас он выглядел беззащитным подростком, каким, Тонкс могла поклясться, его мало кто видел. Она чувствовала себя избранной.
- Мне нужен совет.
-Конечно, Гарри. Это – часть моей работы.
- Просто у меня никогда не было девушки, и я не знаю, что подарить ей на Рождество. Обычно это была какая-нибудь книга, которая бы ей точно понравилась. А как быть теперь? А что дарить Дэну и Эмме? Извини, но Дурсли ничего такого мне не объяснили.
Вспомнив, как важно для подростка не ошибиться в такой ситуации, Тонкс искренне посочувствовала молодому человеку. И ничуть не меньше её тронуло, что мальчику было больше не к кому обратиться за советом.
- Гермиона всё ещё твой лучший друг, поэтому книга – по-прежнему хорошая идея. А теперь, когда она стала твоей девушкой, может, добавить какое-нибудь украшение? Что же касается её родителей, то мой тебе совет – спроси у Гермионы. Ни ты, ни я не знаем их настолько хорошо, чтобы выбрать действительно стоящий подарок. А Гермиона сможет уберечь тебя от серьёзной ошибки.
Увидев, что собеседник пока колеблется, аврор добавила последний штрих:
- Твоя девушка действительно хочет, чтобы ты поладил с её родителями. Поэтому её совет, безусловно, в этом поможет.
Когда они остановились перекусить, Гарри решил воспользоваться советом Тонкс.
Нетрудно было заметить, что девушка отнеслась к его вопросу очень серьёзно. Признав правоту своего телохранителя, юноша ей улыбнулся.
Было похоже, что Гермиона начала думать вслух. И теперь её парень был очень рад, что задал этот вопрос: он и понятия не имел, сколько подводных камней его поджидало.
- Думаю, вручать подарок от нас двоих ещё рановато. Пусть это будет что-то красивое, невычурное и не очень дорогое. Пожалуй, больше подойдёт волшебный подарок.
Когда с покупкой одежды было покончено, Тонкс перенесла подростков в Косой переулок. Гермиона помогла выбрать подарок родителям, а потом они с Гарри разошлись, чтобы купить что-нибудь друг для друга. Юный маг в сопровождении аврора сначала заглянул во «Флориш и Блоттс», а потом – в ювелирный магазин. Увидев, что он выбрал, Тонкс не смогла сдержать улыбку, но была уверена – его девушке подарки понравятся.
Когда уставшие, но довольные молодые маги добрались, наконец, до Кроули, изумлению Эммы не было предела.
- Что случилось? Вы ничего не нашли?
Тонкс улыбнулась, потом сняла с плеча сумку, достала оттуда несколько маленьких пакетов и положила их на пол посреди комнаты. Один взмах палочкой – и вместо этой маленькой кучки появилась гора мешков и пакетов. Покупок было раза в три больше, чем ожидала хозяйка дома.
- Гермиона, я не могу дождаться, пока ты ещё немного подрастёшь и сможешь делать то же самое, когда мы с тобой будем ходить по магазинам. Ну как, Гарри, тебе понравилось?
- А мне было легче всех, Эмма: я просто покупал всё, на что указывали Гермиона и Тонкс.
Дэн не мог не рассмеяться. Он по-прежнему хотел поговорить с Гарри наедине, но обнаружил, что время работает на него. В конце концов, чем позже состоится беседа, тем больше он узнает об этом юноше. У него был шанс воочию увидеть, как развиваются отношения этого мальчика и его дочери. А то, что рядом с подростками постоянно находился телохранитель, из которого получилась неплохая дуэнья, помогало побыстрее привыкнуть к слову «парень».
Между тем Тонкс достала из своей сумки далеко не всё: выкладывать оттуда подарки аврор пока не собиралась. Чуть позже она найдёт время, чтобы незаметно передать их Гарри и Гермионе. Ей действительно нравилась эта пара, и Тонкс была намерена сделать всё возможное, чтобы им помочь. Она знала, какой ответ получит на свой следующий вопрос, но, тем не менее, задала его:
- Ну что, Гарри, подходящий наряд у тебя теперь есть – как насчёт потанцевать чуть попозже?
Тот, казалось, смутился, но тут рука Гермионы обхватила его за талию, и они вместе рухнули на диван.
- Тонкс, ты издеваешься? Меня уже ноги не держат. Но с завтрашнего дня нам действительно нужно пару часов в день посвящать танцам. Правда, я давным-давно не танцевала, но, держу пари, Гарри тоже.
- Точнее, никогда.
Девушка поцеловала его в щёку.
- Значит, тебя не нужно будет переучивать.
Она подмигнула Тонкс: та сумела разглядеть риф прежде, чем они на него напоролись. Кроме того, у них появился прекрасный предлог для того, чтобы каждый день по несколько часов обниматься.
Эмма тут же начала рассказывать, какие танцы будут на балу, а Гарри в это время сидел на диване в обнимку с Гермионой. Так вот на что похоже, когда о тебе заботятся...
Тем же вечером Тонкс пробралась в комнату подопечного, чтобы отдать подарки. А когда тот принялся её благодарить, только отмахнулась.
- Гарри, я думаю, что даже безо всей этой ерунды про Мальчика-Который-Выжил, ты – особенный молодой человек. Молодой человек, на которого уже вылилось слишком много дерьма. Пусть это и не моё дело, я всё равно хочу помочь и тебе, и Гермионе. Чем смогу. Ты уже отправил Хедвиг к Сириусу?
- Да. Я не хотел её посылать – она слишком заметна, но другой сове доверить такое письмо просто не мог. Надеюсь, он подпишет брачный контракт. Я хотел передать его лично, но приехать сюда для Сириуса слишком опасно, а Дамблдор в любой момент может запретить мне прогулки в Хогсмид.
- Старик на самом деле любит держать тебя на коротком поводке?
- Пока я пляшу под его дудку, всё замечательно. Ты ведь слышала, куда меня это уже завело, и чем, как мне кажется, может закончиться.
- Ты ведь ещё не написал Сириусу, что собираешься делать дальше?
- Пока нет. Я написал, что Гермиона стала моей девушкой, и от этого контракта мы оба выиграем. А вот если он его не подпишет, что делать дальше, я не знаю. Мне было плохо, когда я думал, что вот-вот лишусь лучшего друга, а теперь, когда мы вместе, мне тем более есть, что терять.
- Не волнуйся, Гарри, мы справимся, - сказала Тонкс.
Услышав это «мы», парень улыбнулся, а аврор поняла, что пришло время связаться с боссом.
***
Дэн смотрел, как пара буквально провальсировала к столу, а потом Гарри выдвинул для своей девушки стул и сейчас ждал, пока та сядет. Несколько дней назад это началось, как шутка: перед обедом Гермиона обняла своего парня, и подростки дотанцевали до стола. А когда она заявила, что это просто дополнительная тренировка, все рассмеялись. Старшие Грейнджеры уже убедились, что Гарри и Гермиона с трудом отклеиваются друг от друга.
Уроки танцев проходили лучше, чем ожидалось. Гермиона сказала, что Гарри прекрасно себя чувствует на метле, и эта грациозность должна ему помочь. Стоило ему уяснить, как нужно правильно переставлять ноги, они непринуждённо заскользили по гостиной. А ещё помогало, что рядом была Тонкс, которая умела уменьшать мебель. В общем, на балу пара в грязь лицом не ударит.
Дэн не мог поверить, что прошло так мало времени, а жизнь его семьи настолько изменилась. Они с женой всегда считали свой дом счастливым, но именно вместе с Гарри и Тонкс в нём поселилось столько смеха и радости. И ни один из них никогда не видел дочь такой счастливой и довольной. Слава Богу, на дворе был канун Рождества, и у стоматологов уже начались небольшие каникулы, которые закончатся аккурат после бала. Так что у Дэна ещё было время, чтобы потолковать с Гарри.
Именно в этот счастливый миг в окно постучала известная всем обитателям дома полярная сова. Настроение юного мага моментально изменилось. Он был рад видеть Хедвиг, но вот вопрос: какие новости та принесла? Дрожащими руками Гарри отвязал послание крёстного, развернул пергамент и начал читать.
А когда его лиц осветила радостная улыбка, все сидящие за столом поняли – Сириус сказал «да».
Такого Дэн ещё не видел: если раньше дочь была счастлива, то, получив эту новость, она просто пришла в экстаз, и с трудом смогла усидеть на месте.
Раньше Гермиону беспокоило только одно: они виделись с Сириусом всего лишь раз, да и то не в самой благоприятной обстановке. И если в родителях она не сомневалась (как можно не любить Гарри?), то мысль о мистере Блэке тут же заставляла думать о подброшенной монетке. То, что монетка упала правильной стороной, стало лучшим рождественским подарком, поэтому можно было уже не сдерживаться и поцеловать своего без пяти минут жениха.
Поцелуй прервало покашливание её отца.
- Я понимаю, что вам обоим слова не нужны, но не могли бы вы зачитать это письмо нам – простым смертным?
То, что на лицах подростков по-прежнему красовались широченные улыбки, подсказало Дэну, что вторжение внешнего мира их ничуть не расстроило. Да и могло ли сегодня хоть что-нибудь их огорчить?
Гарри взял пергамент и начал читать:
«После нашего предыдущего разговора я очень удивился, увидев Хедвиг. Но когда прочёл, что она принесла, понял – такое письмо ты бы не доверил никакой другой сове. А когда сообразил, о чём ты просишь, не просто удивился – я был потрясён. Правда, твой выбор не стал для меня сюрпризом: Гермиона произвела на меня неизгладимое впечатление, а Рем так вообще клянётся, что вам двоим суждено быть вместе».
А та, о ком шла речь, сейчас сидела рядом со своим почти женихом, положив голову ему на плечо, а её улыбка буквально освещала комнату.
«Хочу ещё раз поблагодарить вас обоих за то, что спасли мне жизнь. Никогда не видел более смелого и сумасшедшего поступка. Я понимаю, что ты рассказал в письме далеко не всё, и с нетерпением жду следующей встречи, когда, надеюсь, ты удовлетворишь моё любопытство. Ты – мой крестник, и один из немногих людей на этой планете, за которого я готов отдать жизнь. Как я могу тебе не помочь, если эта девушка для тебя – всё...»
Смущённый юноша сделал паузу.
- Ну, потом он пишет, чтобы я получше относился к Гермионе, и обещает, что обязательно со мной об этом поговорит, когда мы увидимся в следующий раз.
Потом Гарри обратился к своей девушке:
- Сириус надеется, что это разрешение ему засчитают, как рождественский подарок: ходить по магазинам он пока не может.
Очевидно, та нисколько не возражала.
- Лучший подарок за всю мою жизнь.
- Мне понравился твой крёстный отец...
Дэна прервала вскочившая на ноги Тонкс, которая выхватила палочку, готовясь к бою.
- Кто-то аппарировал в сад.
Она осторожно подошла к французской двери, и тут же опустила палочку.
- Это мадам Боунс.
Как только аврор вышла из комнаты, чтобы поприветствовать начальство, Эмма тут же выхватила письмо у Гарри из рук и сунула его в первый попавшийся ящик.
Доклад Тонкс просто поразил Амелию. Но сюда её привёло не столько это, сколько выводы, к которым пришла её подчинённая. Нетрудно было догадаться, что рассказала она далеко не всё, но правила есть правила: охраняешь клиента – не смей болтать. Глава ДМП схлестнулась бы с кем угодно, чтобы защитить и поддержать своих авроров. А если собираешься бодаться с Дамблдором и, возможно, Фаджем, лучше сначала заручиться доказательствами. Вот почему в канун Рождества мадам Боунс оказалась в Кроули.
Вскоре она уже сидела за столом, попивая кофе. И пусть этот визит – неофициальный, пора было брать быка за рога.
- Гарри, когда я услышала о твоих приключениях, то очень удивилась. Моя работа, как ты понимаешь, сделала меня немного скептиком, поэтому я хочу увидеть кое-какие доказательства.
Юноша понимающе кивнул: он и сам-то до сих пор не совсем верил в то, что с ним случилось.
- И что от меня нужно?
- Я подумала, если подтвердится что-то одно, значит, весь рассказ – правда. Если я скажу, что мне не хочется посмотреть на тысячелетнего василиска в Тайной Комнате, то сильно покривлю душой. Мне очень хочется туда попасть, но здесь и сейчас это невозможно. Предлагаю отложить это на потом. Так что для меня будет достаточно, если ты сейчас сможешь наколдовать Патронуса.
Гермиона тут же задала очень важный вопрос:
- А как же запрет на использование магии несовершеннолетними?
- Мисс Грейнджер, первое, что была обязана сделать Тонкс – разместить вокруг дома специальные чары. Именно они и предупредили её, когда я сюда аппарировала. Министерство считает любые обычные заклинания в пределах действия этих чар работой вашего телохранителя. А вот если попробовать наколдовать что-то нерядовое, то через пару минут на пороге вашего дома появится отряд авроров. Я уже согласовала использование Патронуса на это утро.
У Эммы, как и у дочери, тоже был вопрос.
- А что такого особенного в этом заклинании, если оно заставит вас поверить Гарри?
- Миссис Грейнджер, заклинание Патронуса считается одним из самых сложных. И становится, по меньшей мере, в десять раз сложнее, когда его приходится применять в присутствии дементоров. Если вспомнить, что в ту ночь этих монстров там была почти сотня, то магов и волшебниц, способных с ними справиться, можно пересчитать по пальцам одной руки. А если посмотреть, кому из них всего тринадцать, то в списке останется только одно имя – Гарри Джеймс Поттер. Конечно же, я не собираюсь тащить сюда дементоров. Если Гарри сейчас наколдует Патронус, для меня этого будет достаточно.
Все вышли в сад. Гермиона тут же одарила своего парня нежным поцелуем. На счастье, конечно. Тонкс объяснила Дэну и Эмме:
- Патронус – это создание светлой магии. Тому, кто ни разу в жизни не был очень счастлив, наколдовать его не удастся. Гермиона только что позаботилась, чтобы у Гарри было правильное настроение...
Она поперхнулась собственными словами – великолепный серебряный олень внезапно пробежался по саду, высматривая врагов. Она прошептала: «Мерлин», и взяла старших Грейнджеров за руки, чтобы те тоже увидели Сохатого.
Дэн и Эмма вдруг ощутили, как от одного только соседства с Патронусом их волной накрывает та самая «светлая магия». Ощущение было такое, словно кто-то любовно окутал их теплотой и нежностью. Когда Тонкс взяла их за руки (чтобы они смогли увидеть Патронус, нужен был телесный контакт), у них на глазах выступили слёзы удивления. А потом мерцающее создание подошло к Гермионе, ткнулось носом ей в плечо, и взрослые увидели, как девушка буквально засветилась от счастья.
- Мадам Боунс, Гарри учил меня этому заклинанию. Можно я тоже попробую?
Та кивнула, не в силах выговорить ни слова, потому что такого Патронуса она ещё не видела. И совершенно бы не удивилась, если бы сейчас юноша достал морковку, а олень бы с удовольствием ею похрупал. А когда чары бросила мисс Грейнджер, все сомнения Амелии в рассказе Тонкс исчезли.
Гермиона была уверена, что на этот раз у неё всё получится. На дворе – канун Рождества, она встретит его с Гарри, они скоро непременно будут помолвлены... А вдобавок родители наконец-то увидят, как она колдует. У неё не может не получиться! А тут ещё Сохатый ткнулся в неё носом так, как будто звал её Патронус. Радость и любовь, в которых она сейчас буквально купалась, обязательно позволят справиться с заклинанием, которое пока никак у неё не выходило. И когда из её палочки появилась серебристая лань, сад захлестнула новая волна любви и счастья.
У Амелии из глаза выпал монокль, а у Тонкс по щекам потекли слёзы радости. Первой в себя пришла Эмма.
- Это ведь необычно, да?
Иначе как благоговеющим шёпот аврора было не назвать.
- Эмма, я никогда не видела ничего прекраснее. Это действительно сложные чары, и редко какая пара ими владеет. А если ещё и формы соответствуют, то это вдвойне редкость. То, что ты сейчас видишь – воплощение чувств этих двоих друг к другу. И если кто-то захочет им навредить, клянусь, сначала им придётся переступить через мой труп.
Перед тем, как исчезнуть, серебряные создания с явной нежностью потёрлись носами. Гарри неожиданно заключил Гермиону в объятия, оторвал от земли и закружил.
- Любимая, это было великолепно. Ты – лучшая!
За этим последовал такой нежный поцелуй, что все взрослые почувствовали себя здесь лишними, и потому тихо вернулись на кухню.
- Ну что, Тонкс, нравится тебе это задание? Ты, конечно, понимаешь, что есть определённые люди, которые постараются его тебе предельно затруднить?
- Да, я готова. Я только надеюсь, Гарри не подумает, что я затеяла что-то у него за спиной, ведь ни о чём таком я ему не говорила.
Амелия ответила не сразу:
- Похоже, сегодня я кое-кому испорчу Рождество. А вот когда вернусь и расскажу, что у меня вышло, мы всё ему объясним.
Она уже собралась уходить, и тут заметила двух подростков, которые вальсировали по саду под слышную только им музыку. И даже иней на траве им не мешал. Мадам Боунс улыбнулась, а потом аппарировала в Шотландию. Что ж, по крайней мере, она увидит Сьюзен.
Дэн и Эмма тут же поинтересовались, на что намекала Тонкс. Им очень понравился её ответ, и они пообещали, что до поры до времени будут молчать.
***
Когда Минерва привела в кабинет директора главу ДМП, Дамблдор тут же догадался, что сейчас его ждут плохие новости.
- Что привело тебя в Хогвартс, Амелия?
МакГонагалл было собралась уйти, но мадам Боунс её остановила.
- Минерва, как заместителя директора Хогвартса и главу Гриффиндора, тебя это тоже касается. Аврора, охраняющего мистера Поттера и мисс Грейнджер, очень обеспокоили некоторые их рассказы о событиях в школе. Обеспокоили настолько, что она спросила у Гарри, можно ли мне уточнить несколько деталей. Тот согласился, и вот я здесь. Мне нужны ответы на кое-какие вопросы.
Да, это были действительно плохие новости, но Альбус ещё не знал, насколько. Но когда Амелия развернула немалых размеров свиток пергамента с внушительным списком, начал догадываться.
- Итак, вы что-нибудь выяснили о том, каким образом имя мистера Поттера оказалось в Кубке Огня?
Минерва и Альбус переглянулись, выжидая, кто из них первым ступит на минное поле. На самом деле, они могли не волноваться, потому что у Амелии хватало боеприпасов на обоих.
Глава ДМП неумолимо обрывала Дамблдора, как только тот пытался увести разговор в сторону, записывая все ответы в своём свитке с вопросами. А те для руководства Хогвартса становились всё более и более неудобными.
- Значит, только Гермиона Грейнджер догадалась, что на детей нападает василиск? А вы ничего не сделали?
С наслаждением наблюдая, как изворачиваются эти двое, Амелия решила надавить посильнее.
- Мой коллега из отдела тайн очень заинтересовался дневником, который сумел завладеть девочкой, и хочет на него взглянуть.
Конечно же, Дамблдор не мог этого допустить.
- Гарри спросил у меня, может ли он его забрать, а я не видел в этом никакого вреда. Мальчик ведь уже уничтожил в дневнике всю магию.
Амелия поставила в списке ещё одну галочку и решила, что пора переходить к настоящей причине её визита.
- Надеюсь, что скоро его увижу, и обязательно спрошу. Ещё у меня есть вопросы по поводу профессора, у которого из затылка рос Сами-Знаете-Кто, а также по поводу ловушки, которая была на него расставлена в школе. Но поскольку я уже поняла, что более внятных ответов не получу, альтернативы я не вижу.
Глава ДМП выдержала эффектную паузу, и только потом нанесла решающий удар.
- Даже без предварительного расследования очевидно, что пребывание в стенах Хогвартса представляет для мистера Поттера серьёзную опасность.
Как и ожидалось, Дамблдор и МакГонагалл тут же возмутились:
- Хогвартс – самое безопасное место во всей Британии!
- Уважаемые профессора, когда вы ведёте занятия, вы ведь не ждёте, что студенты поверят вам на слово? Вы подкрепляете лекцию цифрами, фактами и наглядными примерами. Так вот, цифры и факты со всей очевидностью рисуют здесь иную картину, а из-за наглядных примеров вас вполне можно обвинить в том, что вы подвергаете детей опасности. Джеймс и Лили умерли не для того, чтобы их сын присоединился к ним ещё до совершеннолетия. Или он покинет Хогвартс, или его будет охранять один из моих авроров.
Само собой, директор не собирался соглашаться.
- Это не в твоей власти, Амелия. Внутренние дела Хогвартса – не твоя юрисдикция.
- Если на школу не поступает жалоба. Мне знакома семейная пара, на чью дочь здесь сначала напал тролль, потом её отправили ночью на отработку в Запретный лес; её целый год учил профессор, у которого из затылка торчал Тёмный Лорд, потом она окаменела от взгляда василиска... Продолжать? И могу вас заверить, директор – Грейнджеры подадут на вас жалобу быстрее, чем вы перечисляете свои регалии. Если вы не хотите, чтобы Гарри Поттер перевёлся в другую школу или перешёл на домашнее обучение, хотя бы до лета его будут охранять.
Дамблдор не сдавался, но Амелия постоянно возвращалась к тому, что случилось в замке за последние три с половиной года, так что все его аргументы из разряда «в Хогвартсе Гарри в безопасности» раз за разом превращались в издевательство над здравым смыслом.
- Я понимаю, что мистеру Поттеру необходимо участвовать в Турнире. Но даже если он будет учиться в другой магической школе или перейдёт на домашнее обучение, это легко организовать. Скажу настолько прямо, насколько могу себе позволить: сохранения статус-кво я не допущу.
Чтобы пресечь дальнейшие протесты, глава ДМП подняла руку.
- Мы все согласны, что кто-то бросил имя Гарри в Кубок с одной-единственной целью – навредить ему. И прошу заметить: единственный случай, когда Гарри помог хоть кто-то из школьного персонала, произошёл на квиддичном матче во время нападения дементоров. Я смотрю на этот список и понимаю – к сотрудникам Хогвартса я не испытываю никакого доверия. Раз за разом вы показываете, что не можете защитить мальчика. Пока не стало слишком поздно, пора это изменить.
Она даже не догадывалась, что припёрла их к стенке: и Альбус, и Минерва прекрасно понимали – стоит дать Гарри малейший повод покинуть Хогвартс, и он с радостью им воспользуется. По крайней мере, так они могут быть уверены, что после каникул мальчик вернётся в замок. Правда, уступки, которые из них выбила Амелия, серьёзно ограничат возможность влиять на поведение мистера Поттера.
Мадам Боунс успешно разобралась с оппонентами из школы и уже придумала, как на свою сторону перетянуть министра. Объяснить Фаджу, что защита Гарри Поттера поднимет его рейтинг в глазах общественности – дело несложное. А если нужно подсластить пилюлю, всегда можно нарисовать картинку, на которой кроме министра будет Гарри и тысячелетний василиск. Да за такую рекламу Корнелиус родную мать продаст!
Возможно, Гарри будет настаивать, чтобы Скитер не подпускали к Тайной Комнате и на пушечный выстрел. Это послужит предупреждением всем тем, кто думал, что про него и мисс Грейнджер можно писать всё, что заблагорассудится. «Пророку» просто придётся отправить кого-нибудь другого. Такую сенсацию газета не упустит. Для Амелии было очевидно, что Гарри Поттер не имеет ни малейшего представления, какое влияние оказывает на магическое сообщество. Даже если оставить в стороне всю эту ерунду про Мальчика-Который-Выжил, он всё ещё наследник всего состояния Поттеров. Придётся ей в ближайшее время его просветить.
Глава ДМП покинула Хогвартс с чувством выполненного долга. Она повидала Сьюзен, защитила Гарри и безнадёжно испортила Рождество Дамблдору. Пора было вернуться в Кроули: для Тонкс и Гарри есть новости.

Banking on HerМесто, где живут истории. Откройте их для себя