( ꈍᴗꈍ)
[ 𝟏𝟓𝟏 ] loona's butterfly ! spanish adaptation .
(...)
Susurro otra vez, me despierto hoy, déjà vu (...now... Is it you, now...?)
Sólo acércate, ¿mis alas has visto tú?
(...how?... Is it true, now...?)Viento que me abraza a mí...
Juro sentir que renací... Luz se eleva justo aquí (you...).
Tal vez sólo un sueño será...
Más, ¿sabes? Dreams... Dreams may come true...
And you just fly like a butterfly, llévame lejos ya, wings, wings...
Like this, now fly like a butterfly, ruidos cerca de mí, wing, wing, wing...
(...Fly like a butterfly~...)
Lo sentiré... I better be around you.
(Fly like a butterfly...)
(Fly like a butterfly...)
I better be around you.
Me marea más, todo cerca de mí es blue (...now... With you, you now...)
La luna verás, me he visto en medio...
I better be around you.
Comenzará todo así, ahora dentro de mí, hurricane, been-been there, never been-been there.
El mundo más pequeño se hará.
Vamos tú y yo, way too far (far), será nuevo.
Más, ¿sabes? Dreams... Dreams may come true...
And you just fly like a butterfly, llévame lejos ya, wings, wings...
Like this, now fly like a butterfly, ruidos cerca de mí, wing, wing, wing...
(Just right now-)
(...Fly like a butterfly~...)
Lo alcanzaré... I better be around you.
Fly like a butterfly... (Y sigue así...)
Fly like a butterfly... (Ve más alto, sí...)
Fly like a butterfly... (Y sigue así...)
Fly like a butterfly... I better be around you.
En nubes, synchronize, ya lo puedo sentir.
Bling-bling, shine like a starlight
Sigo sin respirar, time, perfecto esto será.
Let me fly right now~...
(Let me fly right now)
And you just fly (oh...) like a butterfly (butterfly...), sólo ve más alto (volarás...), wings, wings (wings...)...
Like this, now fly like a butterfly (butterfly...), oigo el viento ir (el viento vi, ah...), wing, wing, wing...
(I better be around you...)
Fly like a butterfly... (Y sigue así...) (Llévame lejos ya, wings, wings...)
(Vamos al fin...)
(Acércate a mí...)
Like this now, fly like a butterfly.... Ruidos cerca de mí... (Sigue así...) Lo alcanzaré...
I better be around you.