Verse/Ayah-5-6

169 7 2
                                    

Ayah 5:

الّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النّاسِ

aladhee yuWaswissu fee sudoori an-Naas

who whispers into the chests of the people

Allah is repeated it again, even though this whispering was mentioned in the ayah before.The one who continuously whispers (Waswasa) and will continue to whisper. (aladheeyuwaswisu).

Waswasa - a noun in infinitive form - The one who always whispers.

Yuwaswisu - verb form - When he whispers.

The present-future tense (Muddaari') form shows that he is doing it and will continue to do it in the future.So there will never be a time except - you will always have to humbly seek refuge in Allah.

Fee sudoori an-Naas

(who whispers) IN the chests of the people.

He did not say; ilaa (to) or 'ala (upon) the chests of the people.

Fee = in - the chests (sudoor) of the people.

Abdur Rahman al Kilanee in his Tafseer - Mutaraaddif al Qur'an says;

Sadr - is a location [Dharf Makaan (a place)]

Qalb is the heart [a shay' (thing)].

Sadr is commonly translated as Chest.

Sudoor is the plural - chests (of the people).

Whispering in the chests is different to whispering in the heart.

Imagine this to Understand what is Meant;

The heart is like a castle, and around the castle is a field. Shaytan is in the field - surrounding the castle - trying to find a way inside. But the heart/castle is locked. The only way he can enter is if you open the heart/castle for him. If you humbly enter into Allah's refuge (a'oodhu billah) - he will step back away from the castle, waiting again for another opportunity. But if you let him in - he will cause you to distance from Allah.

See this comparison of when Shaytan enters, or does not enter your castle/heart;

People who have Emaan (Belief in Allah) - they love remembering Allah:

وَلَٰكِنّ اللّهَ حَبّبَ إِلَيْكُمُ الِْيمَانَ وَزَيّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُولَٰئِكَ

هُمُ الرّاشِدُونَ

And He has made beloved to you Emaan, and He has beautified it in your hearts. and He has made Disgusting to you disbelief, corruption and disobedience.. (Hujuraat 49:7)

You find beauty in Emaan, in this belief, in remembering Allah.

But if shaytan enters the heart;

وَإِذْ زَيّنَ لَهُمُ الشّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ - and when shaytan beautified for them their (evil) actions. [Anfal 8:48]

When Allah is not remembered and loved, something else is loved besides Him. Evil deeds start looking beautiful and tempting. If shaytan has not entered into your heart - only good will look beautiful to you. And evil will seem disgusting to you. If shaytan has entered into your heart - evil will look beautiful to you and good will seem tiring and exhausting.

It is a mercy from Allah that Allah did not say that he whispers into our Qalb (heart), but in our Sudoor (chests) instead. So we have hope from Allah - to seek refuge in Him.

O Allah give us the ability to protect our hearts. Ameen.

Ayah 6:

مِنَ الْجِنّةِ وَالنّاسِ

min al jinnati wan-naas

From the jinn and of mankind.

Allah mentioned Jinn first, then mankind next.

In another ayah, Allah placed humans first, and then Jinn.

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلّ نَبِيّ عَدُوّا شَيَاطِينَ الِْنسِ وَالْجِنّ - We did make from the Prophets enemies from mankind and Jinn. [An'am 6:112]

The humans are mentioned in this ayah from surah An'am because men were the most clearest enemies against the human Messengers'.

In this surah - Jinn are mentioned first because;

1 - the Jinn have the primary role in the Waswasa (whisperings).

2- This job of Waswasa originally began from the Jinn and if people do acts waswasa [whispering evil to others], they are most likely imitating a Jinn devil/shaytaan.

Iblees can transfer his Waswasa to you through Jinn and humans. He especially uses non Muslims.

al Farraa' (one of the main arab linguists) says;- the word Nafarr نفر - is used to a group of people from among the Jinn. (in ayah 1 of surah Jinn). But Nafarr is usually used for a group of humans.

The word Rijaal رجال is for men. But this is again used for Jinn (in surah Jinn 72:6).

Athar [report] Recorded in Baghawi:

The sahaba/companions of Allah's Messenger saw some strange looking people and said; من القوم Man al Qawm? (who are you people? What nation do you come from?) So they replied: وناسن من الجن Unaasun min al Jinn - we are People from the Jinn (plural of Naas is Unnaas).

A group of minority scholars say that Naas in the last ayah (ayah 6) is explaining the word Naas in ayah 5 (of this surah) So it is implying; those who whisper into the hearts of an-Naas (men and jinn). The one who whispers into the hearts of Men AND Jinn. az-Zamakhsari: The last word Naas is missing a Ya at the end. Ya should have been placed at the end of the word Naas in this ayah, but it was ommitted. If it was not ommitted, it would be said;

ORIGINAL AYAH 5: aladhee yuwaswisu fee sudoori an-Naasi الناس - those who whisper in the

chests of the people (Naasi).

AYAH 5 WITH the letter Ya ي Added ; aladhee yuwaswisu fee sudoori an-Naasi[y] الناسي

Which would mean - those who whisper in the chests of the Forgetful ones (Naasiy = to be

forgetful).

And the forgetful one can be from men and Jinn - who - when he forgets Allah - shaytan enters into his chest/heart.

Surah An-NasWhere stories live. Discover now