Cogitaciones de Lautaro

1 0 0
                                    

Lautaro est una ville mélancholique, triste et pauvre.

Una ville sans vie.

Abandonnée par ses habitants.

To make their lives elsewhere and try to be happy about it.

Vengan a ver las arruidanas calles que llevan las almas a sus letargos, solo para despistar el hecho de que, tarde o temprano, se debe subir el frio para llegar al humo.

Vengan a ver como somos una ciudad pasajera, una estación más, en una rutina más, de una vida más.

The river divides the city, but Is a natural separation or a social segregation?

Je vis dans une ville morts

Une ville avec des poétes morts.

Una ville avec une coeur mélancolique, triste et pauvre.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Nov 25, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Basura en forma líricaWhere stories live. Discover now