진: 정국아!
정국: 형? 왜 그래요?
진: 농담이 있는데 한번 들어볼래?
정국: 음... *주저하는* 물론이지.
진: 좋아, 그래서
진: 그가 갈 준비가 되었을 때 쿠키는 친구들에게 뭐라고 말했는가?
정국: *긴장하기 시작한다* ㅁ..뭐라고요?
진: 과자! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정국: *가짜 웃음* ㅋㅋㅋㅋㅋ
진: 오마이갓...이것이 내가 너에게 농담을 하는 것을 좋아하는 이유야. 다른 농담을 듣고 싶으세요?
정국: ㅎ..형, 오늘 스케줄 연습이 있어서 지금 가야 할 것 같아요. 안녕히 계세요.
진: 어? 알았어~
정국: *중얼거리는* 아이고....너무 썰렁하다.
진: *들었다* 정국이...야.....넌 이제 죽었어. 네게 섭섭하다.
ENGLISH/ 영어 번역:
Jin: Jungkook!
Jungkook: hyung? What's wrong?
Jin: I have a joke. Do you want to hear it?
Jungkook: Um... *Following* Sure. Of course.
Jin: All right, so...
Jin: What did Cookie say to his friends when he was ready to go?
Jungkook: *Starting to feel nervous* W-what?
Jin: Snacks! hahahahahaha
Jungkook: *Fake laugh* ha ha ha ha ha
Jin: Oh my God...This is why I like to tell jokes to you. Do you want to hear another joke?
Jungkook: Hyung, I have to go now because I have to practice my schedule today. Good bye.
Jin: Huh? Okay~
Jungkook: *Mumbling* Oh, my....It's too lame.
Jin: *heard what he said* Jungkook... ...you're dead now. I'm so dissapointed.
Explanation: If it's time to leave, you say "let's go" to friends. You can say the "let's go" as 가자 (gaja) in Korean. This phrase sounds like the word 과자 (gwaja) which means snack in Korean. And cookies are considered snacks. So when a bossy cookie is ready to go, he'll say to his other cookie friends 과자 (gwaja)!
ESTÁS LEYENDO
방탄소년단 웃긴 순간들 (국어와 영어/KorEng)
Fanfic경고: 여러분이 이 책에서 읽을 모든 것은 단지 팬 픽션일 뿐입니다. 제발 이 일을 심각하게 받아들이지 마세요, 철없게 굴지 마세요. 감사해요 ^_^ 한국인이 아닌 이들을 위한 영어 번역이 있습니다. There is an English translation for non-Korean people.