En FanFics de Tokyo Ghoul, no, en la mayoría de FanFics de cualquier anime, dicen:
•Onii-Chan
•Onee-Chan
•Kawaii
•Baka
•Arigato
•Gantai
•KamiSama
•Desu nenene sbskns
•*inserte otras palabras en japonés*¿POR QUÉ?
Estás escribiendo un fanfic en español/castellano.
¿por qué poner palabras en japonés?¿QUÉ NECESIDAD TENÉS, AMIGA/O? KAJSKSNKSNIS
El San, Chan, Kun pasan de largo. Porque se usan cuando sos una persona educada (el personaje de x fic). Hasta yo lo uso, queda más corto decir Tutuca-Chan que Señorita Tutuca, es la vdd.
Pero, en serio. ¿Onii-Chan? ¿Kawaii? ¿Pa' qué?
Pero, bueh.
Cuando leo una fanfic, que no pone palabras en japonés, me siento re feliz ahr
————————————
Estoy subiendo cosas que tenía hace mil años, jsjs.
¿Alguien vive acá? :(
-Azúl.
ESTÁS LEYENDO
Clichés en Fanfics de Tokyo Ghoul
HumorNo se busca ofender a nadie, es más que obvio que esto es para reír un rato y matar el tiempo. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ➤ No copiar. ➤ No adaptar. ➣ Los personajes no me pertenecen.