Добрый доктор Альто Клеф.

872 38 7
                                    

Добрый доктор Альто Клеф
В тайном фонде главный шеф,
В зоне у него хранится
И корова(коровьи семена) и лисица(полиморфный гуманоид)
И жучок(жуки редакторы) и червячок(червь паразит)
И медведица(малая медведица)
Бережёт надёжно всех
Добрый доктор Альто Клеф

Вот пришла к нему как-то коза(козья матушка),
У неё заслезились глаза(глазная гниль),
А потом заявился барбос(черный пес)
Заложило(прогрессирующее грибковое заражение) несчастному нос,
И прискакала зайчиха,
И закричала "Ай-Ай",
Мой зайчик(всеядный кролик Вальтер), мой мальчик
Хочет съесть трамвай!
От передних колес до редуктора,
Но проклятая сумка кондуктора(голодная сумка)
Съела уши ему сама,
И теперь он похож на сома!
И сказал Альто Клерф— не беда,
Подавайте его сюда,
Я ПРИШЬЮ ЕМУ(Герр Хирург)
НОВЫЕ УШКИ,
От какой нибудь
Вредной старушки(Баба-Яга)!

Почтальон принёс(почтовое отделение)ровно в шесть
От агентов секретную весть:
А в письме только строчка одна:
[ИНФОРМАЦИЯ УДАЛЕНА].
Сразу ясно, что дело серьезное!

И встал доктор Клеф,
Побежал доктор Клеф,
Он хотел бы поверить,
Что это был блеф,
Но нестись нужно, как антилопа,
Исправлять, где случилася ---.

А в лицо ему ветер(спичечный коробок с метелью) шныряет лед(красный лед)
-Нет, Альто Клеф никуда не пойдёт!
И упал Альто Клеф на холодный пол,
Закатил его смерч под рабочий стол(идеальный мультитул).
И померк в глазах(заразное отражение) белый день,
Но внезапно какая-то тень(тень человека)
Вдруг закрыла от ветра горой…
Шестьсот-восемьдесят-второй!
И сказала ему рептилия,
Вот моя спина крокодилия,
Залезай, и пойдём понемножку,
Я короткую знаю дорожку(бассейн-телепорт)!

И помчал доктор Клеф вперёд,
И одно только слово орет:
[ОТРЕДАКТИРОВАНО].

Но вот на дороге лужа(текучая бездна)
Крокодилья в ней вязнет туша.
А в луже высокая ходит волна,
Сейчас Альто Клефа проглотит она!

"О если я утону, если пойду я ко дну(объект из красного моря),
Что станет с моими,
Такими смешными,
Такими родными
Объектами?!

Тут, сорвавшись с высокой скалы,
Поспешили на помощь орлы(ястреб)
Садитесь на спину, док,
И держитесь за поводок(ошейники подчинения).
Надевайте очки(3D очки) и каску(головной убор, крадущий личность),
Мы за миг вас домчим к участку.

На участке полно бардака:
Хрупкий мальчик(так и называется) упал с чердака(живая комната),
Придавил старика(так и называется), распыливши слегка
Вирус зомби(чума зомби) по всем помещениям,
И просить не подумал прощения!
Может Клеф ничего б не узнал,
Но сначала разбух каннибал(каннибал Фернанд),
А под вечер нанюхавшись яда,
Разбуянилась в клетке наяда(так и называется),
Поломалось перо(перо мастера), потерялось ведро(черепаший панцирь),
И внутри одного автомата(кофейный автомат),
Взорвались две консервы томата(помидоры критики).
А после той драки,
Где бил Кроу Кондраки,
И засунул в конце бревно
Ему прямо в [УДАЛЕНО],
Не осталось сомнений, что прийдет добрый гений
И раздаст всем участникам градусники(самому умному)!

И вот поступили вести,
Уже Альто Клеф на месте,
И всем по порядку даёт шоколадку(шоколадный фонтан),
И потчует гоголем-моголем(шарик из зелёной слизи)

Десять ночей до утра,
Восстанавливал он
Сектора,
Посадил снова Кетеров в клетки,
В сейф(так и называется) убрал после них все объетки,
На Евклидах, из тех, кто не помер,
Перебил инвентарный он номер,
Безопасным же многим
Он с внушением строгим,
Выдал швабры и тазик с хлоркою,
Помогать заставил с уборкою(камера Скульптуры),
После рухнул без сил,
Лишь одно попросил:
"Сосчитайте их всех по порядку,
И меня отнесите в коватку(клонирующий гроб)"!

Вот и вылечил(панацея) он их,
Всех сотрудников своих,
А поганых негодников

Нерадивых расходников,
Дал в награду за помощь голодному,
Но хорошему
Земноводному(неуязвимая рептилия)

И звенит громкий клич по горам:
"Слава Клефу и всем докторам!"

Анекдоты о ФОНДЕ-SCPМесто, где живут истории. Откройте их для себя