CAPITULO 7: Sueño o Realidad y ¿un demonio? parte 1

846 47 4
                                    

AHOME: te sucede algo, Ranma.
RANMA: no, bueno si, quisiera saber que estará pensando mi familia, pensaran que he muerto, estarán trise, en especial Ryoga.
AHOME: tu chico verdad.
RANMA: si.
SANGO: miren chicos, ahí viene Inuyasha.
AHOME: que paso Inuyasha, se trataba de Naraku.
INUYASHA: no. era una de sus marionetas, nos quería distraer  para así el poder escapar.
AHOME: y Koga.
INUYASHA: ese lobo apestoso, se fue con su pulguientos amigos hacia el norte a buscar a Naraku, lo mismo deberíamos hacer nosotros.
AHOME: lo que estamos haciendo también es importante ayudar a Ranma a regresar a su época y así recuperar el fragmento que tiene en el anillo.
INUYASHA: bueno ya que sin ti no podré que encontrar los demás fragmentos.
RANMA: no es necesario que vallan todos no quiero incomodarlos, además yo se defenderme solo.
AHOME: no te preocupes Ranma, Inuyasha solo esta, alardeando. ademas en esta época ay demonios muy poderosos 
INUYASHA: quien alardea, niña tonta
AHOME: como me dijiste.
INUYASHA: espera, yo no quise.
AHOME: abajo, abajo, abajo.
SHIPPO: jaja, eso pasa por hacer enojar Ahome, perro.

Un rato después

AHOME: valla, me muero de hambre.
SANGO: deberíamos acampar, aquí esta apunto de anochecer.
RANMA: están seguros, podríamos avanzar un poco más.
MIROKU: lo siento joven amigo, pero en la noche es muy peligrosa.
AHOME: si a los demonios les gusta atacar a viajeros en las noches.
SANGO: además, Kirara esta cansada también.
RANMA: no entiendo  si somos fuertes  podemos arreglárnoslas solos.
INUYASHA: hemos dicho que no.
RANMA: lo siento es que quiero ver a  ryoga lo antes posible en verdad lo lamento. Ranma se le queda viendo a Inuyasha y ve algo extraño  oye que le paso, tu cabello, tus orejas, han cambiado, tu también caíste en un estanque encantado y te convertiste en demonio con el contacto del agua.
INUYASHA: de que hablas chico, no todos somos raros como tu.
AHOME: lo había olvidado hoy es noche de luna nueva, ay que estar alertas. 

RANMA: por que que sucede.

AHOME: cada vez que ay luna nueva inuyasha pierde sus poderes al ser mitad demonio.

RANMA: oh ya veo.

INUYASHA: ya deja de mirarme. odio que la gente se me quede viendo cuando estoy así.

SANGO: yo estaré de guardia, esta noche.
INUYASHA: no yo lo are, no tengo ánimos de dormir.
SANGO: estas seguro, Inuyasha.
INUYASHA: si. solo por que no tengo poderes, crees que no soy útil.
SANGO: no solo decía, perdón
TODOS: buenas noches

Un rato después

INUYASHA: estúpido e idiota por que no me mira como la mira ella, por que siento esto por el no es normal, por que siento esto por Koga, quien anda ahí.
RANMA: soy yo, disculpa.
INUYASHA: a eres tu que quieres, vienes a molestarme.
RANMA: no solo viene por agua, jeje
INUYASHA: oye espera no escuchaste, lo que estaba diciendo.
RANMA: (nervioso) no yo, no escuche nada, de veras.
INUYASHA: no mientas, si descubro que lo hiciste te are pedazos, con mi espada.
RANMA: esta bien, quieres que te diga la verdad, escuche Todo lo que decías.
INUYASHA: si se lo dice a Ahome, o a los demás morirás.
RANMA: te lo prometo pero, puedo darte un consejo, no te quedes callado dile a esa persona lo que sientes tal vez esa persona sienta lo mismo por ti, yo jamás le dije a Ryoga cuando lo amaba, pero algo sucedió y nuestros sentimientos quedaron al descubierto pero si eso, nunca hubiera pasado estaría casado con una chica que quiero así como tu quieres a Ahome, pero al final no seria del todo feliz así que anda díselo, no pierdes nada.
INUYASHA: ja lo dices fácil, aquí no es como en tu época además el no siente lo mismo el quiere a Ahome.
RANMA: pero tu lo amas no es verdad.
INUYASHA: amor es eso lo que siento por Koga, pero y Ahome.
RANMA: es mejor que se entere Ahome que no puedes corresponderle como ella quiere, que amas a alguien mas será un poco doloroso pero, estará bien, adiós Inuyasha regreso a dormir, espero haberte ayudado.
INUYAASH: oye.
RANMA: eh (volteando) que sucede.
INUYASHA: gracias (volviendo hacia un lado y diciendo en un tono bajo)
RANMA: como
INUYASHA: gracias, y no hagas que lo repita.
RANMA: está bien, lo escuche la primera vez
INUYASHA: tu maldito miserable.
RANMA: jeje buenas noches.

Ranma Un nuevo SentimientoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora