Глава 2

314 32 1
                                    

— Приветствую... Я Чара Дримурр. Отныне я ваш... Партнёр.

* * *

Кареглазая попыталась представиться как можно спокойней, но знала, что получилось не так, как хотелось бы. Эта ситуация была чересчур... странной...

— О, здрасьте... — пытаясь сдержать смех, сказала симпатичная девушка, которая стояла на чьём-то рабочем столе и, судя по всему, поправляла прикрепленные к лампочкам на потолке хлопушки. На самом кончике носа вот-вот грозились упасть на тишейды*.

/тишейды — это одно из названий очков с круглой оправой./

— Ч-ч-что здесь произошло? — изумлённо спросила Альфис, по привычке поправляя свои очки.

— Привет... Хе-хе... Ну... Мы это... Хотели сделать сюрприз для Санса... У него ведь сегодня день рождения, как никак... — нервно объяснился шатен, стоящий возле стола с девушкой на шатающейся стремянке с праздничным колпаком на кудрявых волосах. Чара разглядела в его руке супер-клей, который стремительно вытекал с тюбика, пока парень сжимал его. Похоже, никто, кроме неё, не замечал этого.

— Уверена, е-ему это очень понравится... — саркастично протянула блондинка, сузив глаза. Она напрочь забыла о Дримурр.

— Твой тонкий сарказм портит твоё заикание, Альф. — прикрывая рот ладонью, хихикнула девушка. — Избавься от него.

— Сарказм и-или заикание портит заикание или сарказм? —  с наигранной растерянностью пробурмотала учёная и выразительно посмотрела на Чару, от которой, как она поняла, требовалось снова сказать парочку слов о себе:

— Приветствую. Я...

— Мы услышали, подруга! — перебила её девушка, выхватив с рук своего товарища клей и тут же обронив липкой жидкости, которая оказалась супер-клеем. — К слову, меня зовут Карла Джонс, а этого дурака, который весь супер-клей угробил — Орешка. Да, Орешка?

— Я Олег! Олег Заболоцкий с России, поэтому не удивляйтесь такому имени. можно купить ещё один супер-клей. Он ведь не дорого стоит...

Олег запнулся, внимательно всматриваясь в лицо Карлы. Внезапно он испуганно застыл, обдумывая свои ближайшие действия, ведь от таких наглых слов Джонс в порыве злости могла запросто его убить.

А сама брюнетка, как только до неё дошёл смысл сказанного, покраснела от злости, как спелое яблоко. От плохо сдерживаемого гнева её руки сжались  в кулаки, а лицо исказилось в жуткой гримасе. Линзы тишейдов опасно засверкали и Олег попятился назад.

ПРОТИВОРЕЧИЯ ВНУТРИМесто, где живут истории. Откройте их для себя