(Forfatterens Merknad)
Hallo!
Jeg heter Hephaestus, jeg lærer norsk og dette er min første bok på norsk, så unnskyld meg hvis noen ord er gale. Gi beskjed hvis de er det.
Dette er en enkel, søt Hiccup / Astrid bok, den vil bare være en del. Men hvis folk vil ha mer og jeg har tid, skal jeg skrive en annen.
Jeg vil sakte legge dette ut i deler slik at jeg kan få tilbakemeldinger, så gi meg beskjed om ord er galt.
Gi meg beskjed om du likte det eller ikke i en anmeldelse. Tusen takk!
Del 1:
En høy, brunhåret mann gikk inn på en liten kafé i Norge. Han gikk bort til disken og så på menyen, men han kunne ikke lese norsk veldig bra. Så han bestilte en enkel kaffe.
Han kunne ikke finne et tomt bord, så han gikk bort til en ung blond kvinne som satt ved et stort bord av seg selv. Hun var veldig vakker, så han var nervøs, men han hadde ingen andre steder å sitte.
"Unnskyld," sa han. "Sitter noen her?"
Hun så opp til ham fra boken sin, "Nei."
"Har du noe imot at jeg sitter her?" Spurte han og så seg rundt. "Det er ingen andre steder å sitte."
Hun tenkte et øyeblikk, "Visst."
Han satt overfor henne. "Mange takk ..., hva heter du?"
"Astrid. Og du?"
"Henryk."
"Du kommer ikke fra Norge, ikke sant?" Hun spurte. "Aksenten din høres ikke norsk ut."
"Jeg er fra Skottland. Jeg er i Norge på ferie. "
"Ah." Hun sa. "Jeg trodde du ikke var fra Norge, noen av ordene dine ble uttalt feil."
"Beklager," sa han. "Jeg har bare lært norsk i noen måneder."
"Det går bra med deg." Hun sa. "Snakker du engelsk? Vi kan snakke det i stedet. "
"Mange takk." Han sa. "Men jeg vil ... hva er ordet? Åh! Jeg vil fortsette å snakke norsk for å øve. Jeg vil reise hit mer så jeg kan, nei, skulle vite mer norsk. "
"Vel, fortsett å øve," sa hun. "Du er virkelig god. Jeg er sikker på at du vil lære virkelig raskt. "
"Tusen takk."
"Takk." Hun korrigerte. "Du bør bruke" takk i stedet. "
"Åh, virkelig?" Spurte han. "Takk for at du fortalte meg."
Det gikk da stille og hun begynte å lese igjen. Han drakk litt kaffe.
(Slutten av del 1)
(Forfatterens Merknad)
Hvordan likte du det så langt? Var nordmannen min virkelig dårlig? Det er jeg sikker på. Jeg vil være ærlig, jeg måtte legge mange ord i Google Translate fordi jeg ikke kjente dem. Når jeg fortsetter denne boken, vil jeg bruke den sjeldnere og finne ut mer av den selv.
Du kan fortelle meg rettelser, og jeg vil fikse dem.
Jeg vet ikke når del 2 kommer ut. Jeg har ikke mye tid til å skrive.
YOU ARE READING
To fremmede møtes på en norsk kafé
FanfictionHenryk er i Norge på ferie og møter en jente som heter Astrid på en kafé. De blir raskt venner, og senere, kanskje mer. Jeg lærer bare norsk, så dette blir nok dårlig. Men jeg ordner opp ord du forteller meg om. Oppdateringene vil være korte og treg...