T: Ahoj Vildo.
J: Čau.
Týnka mu dala adresu Silvy domu a Vilda jel. Týnka šla za Jankem do jeho bytu.
T: Tady je to nádherný.
J: Tak pojď.
Chvíli si povídali. Potom přijel Vilda se Silvou a drželi se za ruce.
T: Ahoj Silvy. Kde máš Barunku?
S: Ta za chvíli. Je na schodech. Tak tohle je ten Janek?
J: Dobrý den. Nechcete si tykat?
S: Jistě. Jsem Silva.
J: Janek.
Podali si ruce. Potom přišla Barunka.
J: Ahoj Barunko.
B(Barunka): Dobrý den.
S: Neboj se ho. To je strejda Janek.
Janek šel k barunce a dal jí náhrdelník.
J: Tohle je náhrdelník pro štěstí. Ten kdo ho má nasobě má veliké štěstí.
B: Děkuju. Ale já ho nepotřebuju.
J: Jakto?
B: Protože mám skvělého strejdu. A obejmula ho.
J: Barunko chceš se jít koukat na televizy?
B: Můžu mami?
S: Můžeš.
Janek Barunku odvedl k televizi a vrátil se. Silva se s Vildou zase chytli za ruce.
T: Silvi ty chodíš s Vildou?
V: Chodíme spolu.
J: To jste za jednu cestu autem stihli tohle?
S: No my jsme spolu chodili na základce. A teď jsme si uvědomili že se pořád milujeme.
T: A co na to Babu?
V: Ta koukala v zadu na pohádku.
J: Aha. No a něco tu pro vás máme.
Týnka koloseum dala Silvě a Janek zase Vildovi.
V+S: Děkujeme.
S: Já pro vás taky něco mám. A vytáhla z kabelky naušnice pro Týnku a náramek pro Janka. Byli tam asi tři hodiny. Potom odešli.
ČTEŠ
DOVOLENÁ✅
Любовные романыTýnka letí do Sydney a Sylva do Itálie. Janek má obědnanou letenku do Itálie. Co se stane když si sestry vimění omylem letenky?