-8-

35 3 2
                                    

А видим ли мы одну звезду дважды?Гарри казалось, что весь кислород разом вышибли из лёгких. Он упал на землю, уткнувшись носом в мёрзлую, колючую траву. Голова гудела, горло сжималось. У него хватило сил на то, чтобы приподняться на руках. Его вырвало.Неподалёку слышались голоса Рона и Гермионы. Гарри отполз, перекатился на спину. Над головой простиралось бесконечное небо. Он подумал, что как-то уж слишком часто обнаруживает себя лежащим вот так на спине и разглядывающим небо. — Где мы? — вопрос, кажется, обращённый к нему.Гарри пожал плечами, не желая вставать. Он не мог вспомнить, какое место выбрал для трансгрессии, в тот момент было как-то не до этого. Скажите спасибо, что не в лапы Сами-Знаете-Кого. — Мерзкий предатель, — прошипел Рон. А это уже, видимо, было обращено к Лавгуду. — Как он мог так поступить?! — Его тоже можно понять... — попыталась было оправдать Ксенофилиуса Гермиона, но Рон только отмахнулся. — Рональд, он пытался спасти дочь. — И как? Получилось?! — Думаю, если бы мы сдались Пожирателям, то ему бы вернули Полумну, — отозвался Гарри, не поднимая головы. Он был уверен, что если примет вертикальное положение, то его ещё раз вывернет. Видимо, он слишком привык путешествовать с помощью камина. — То есть он реально думал, что мы свои жопы подставим, чтобы его дочь вытащить? — негодовал Рон.Гарри всё-таки пришлось встать. Голова закружилась, немного замутило. Но желудок больше не собирался бунтовать. — Рон, — он посмотрел на парня, — вспомни, что я тебе говорил о мотивах поступков других людей.Рон поджал губы, набычился, но спорить не стал. — Представь, если бы похитили кого-то из твоих родных. Джинни, например. — В таком случае ты волновался бы больше меня, — усмехнулся Рон, но тут же осёкся. — Ты с моей сестрой не...?Гарри несколько секунд честно не понимал, о чём идёт речь. А когда понял, было уже слишком поздно. — Что ж, если бы похитили Джинни, я бы убил их все, — сказал Рон твёрдо. — Никто не обязан рисковать своей жизнью, чтобы спасти мою сестру. Никто не должен умирать. — Рон, — примирительно произнёс Гарри, стараясь не смотреть в сторону Гермионы. — Ты видел вообще мистера Лавгуда? Немощный старик, у которого получилось вырубить нас только благодаря эффекту неожиданности и моей тормознутости. Ты серьёзно считаешь, что он способен пойти против группы Пожирателей Смерти?Рон молчал, насупившись. — В моём мире Трэверс работает на моего деда. Выполняет... грязную работу, я бы сказал. Так вот, он очень сильный волшебник, иначе бы Сам-Знаешь-Кто не держал бы его при себе. С ним даже мой отец не очень-то любит спорить, потому что его любимое заклинание это Круцио.Рон выдохнул, согласно кивнул. — Ладно, его можно понять. — Любого человека можно понять, — отрезал Гарри и, наконец, поднялся на ноги. Его немного повело в сторону, пришлось закрыть глаза и немного так постоять. — Что делать будем? — спросила Гермиона. В их случае этот вопрос был самым часто задаваемым. — Будем искать долбанные крестражи дальше, — Гарри пожал плечами. — Что нам ещё остаётся? — А кто-нибудь знает, какие ещё крестражи есть? Медальон, что ещё? — Змея, — добавил Рон. — И дневник, который Гарри уничтожил на втором курсе.Гермиона вопросительно посмотрела на Гарри, тот пожал плечами, мол, я понимаю ещё меньше твоего. — Слушай, — неожиданно произнесла она. — Там, на кладбище, я видела могилу, на которой был изображён этот самый знак Даров Смерти.Гарри удивлённо посмотрел на неё. — И ты говоришь об этом только сейчас? — Рон перевёл взгляд на подругу, Гермиона только пожала плечами и продолжила: — Если я не ошибаюсь, то фамилия его Певерелл.Гарри почувствовал, как в недрах памяти шевелится что-то очень старое, тёмное, неприятное. — Твою мать... — простонал он, хватаясь за голову и запуская холодные пальцы в волосы. Его замутило, тошнота резко подкатила к горлу, пришлось присесть на корточки на случай рвоты. — Что случилось? — обеспокоенный голос Рона прямо над ухом. Гарри только отмахнулся от него, продолжая перебирать в голове воспоминания, которые могли бы помочь. — Мой дед... — он сглотнул горькую, вязкую слюну, — однажды упомянул одного своего родственничка... — желчь уже стояла в горле, Гарри сплюнул. — Его мать, женщина, которую он назвал своей матерью, происходит от Певереллов, — он поднял взгляд и внимательно посмотрел на Гермиону, она не знала продолжения. — И Певереллы же те самые братья из легенды о Дарах Смерти.Её рот округлился от удивления, Рон выругался. — Но это же... просто сказка.Гарри сплюнул остатки желчи, стало легче, и он смог подняться на ноги. — Сказка да не сказка. Мы же не магглы, чтобы всё необъяснимое списывать на бабкины рассказы. — Хочешь сказать, что искать нужно среди реликвий семьи Певереллов? — Реддлы, Мраксы, все они могут помочь. Точнее, их вещи. Чёрт, — Гарри поднял голову, посмотрел в небо, глубоко вдохнул. — Этот ваш Дамблдор ничего больше не говорил? — он посмотрел на Рона и Гермиону.Грейнджер покачала головой. — Дамблдор из нашего мира не мог ничего о крестражах знать. Он хоть и идёт против твоего деда, но... немного по другой дороге.Гарри перевёл взгляд на Рона, тот только развёл руками. — Дамблдор рассказывал всё только нашему Гарри. А он не делился со мной большим количеством информации, дабы «оградить меня от опасностей», — процитировал Рон друга, изобразив пальцами кавычки. — Опрометчиво с его стороны, — Гарри покачал головой и снова посмотрел на Гермиону. — Подумай. Дамблдор мог рассказать тебе что-то важное, чему ты просто не предала значения. — Я не знаю! — раздражённо отозвалась Гермиона. — Всё ты знаешь! — Гарри это раздражало не меньше, он то сжимал, то разжимал кулаки. — Просто не хочешь выдавать своего дорогого Дамблдора!Он быстро подскочил к ней, не ожидав от себя подобной прыти, сжал руками её плечи так сильно, что побелели костяшки пальцев. В голове мелькнула запоздалая мысль, что на её коже через пару часов расцветут синяки в тех местах, где впивались подушечки его пальцев. — Ты знаешь, Грейнджер, — он не разрывал зрительного контакта, будто хотел загипнотизировать. — Просто не хочешь вспоминать. Думай, Гермиона, думай.Он аккуратно разжал, пальцы, продолжая смотреть ей в глаза. Гермиона смотрела на него, как смотрит жертва на змею, затем заторможено моргнула, дёрнулась и отмерла. — Твою мать, Гарри, — выдохнул Рон, который, как оказалось, не дышал всё это время. — Зачем пугать-то так?Снейп бросил на него взгляд через плечо, но ничего не ответил. Он заметил, что на лице Гермионы отражается вся её мыслительная деятельность, она усердно вспоминала, что же такого важного мог сказать ей Дамблдор, или же придумывала новые способы убийства. — Надо разбить лагерь, — сказал он Рону. — А то дождь начнётся, вымокнем до нитки.Вместе с Роном они разбили лагерь и даже смогли сами поставить силовые барьеры и наложить охранные заклинания, без помощи Гермионы. Рон невероятно гордился собой ровно до того момента, как вышел за пределы щита, а потом не смог вернуться обратно. Пришлось Гарри выйти на пару шагов наружу и подождать, пока Уизли вернётся обратно.Гермиона сидела на небольшом диванчике в палатке, грелась около печки. Рон не решился ей мешать думать и занялся готовкой. Гарри же сел на стул, оперся локтями в колени, сложил ладони под подбородком и устремил взгляд в никуда.Мысли испуганными птицами бились в голове, теряя перья и ломая крылья. Что-то важное постоянно ускользало от него, не давая схватить себя за хвост. Но Гарри никак не могу понять, что именно. Что-то настолько важное, что даже озвучивать это не стоило.Что-то связанное с крестражами.Он глубоко вздохнул и начал всё заново.Змея. Рон упомянул, что Волан-де-Морт не расстаётся со своей змеёй, той самой мерзкой тварью, которая напала на них в Годриковой Впадине. Он не был уверен на сто процентов, что это пресмыкающееся — один из крестражей, но даже если это не так, он с большим удовольствием прикончит это мерзкую тварь. Смерть ради смерти, не больше.Дневник. Рон сказал, что Гарри-из-этого-мира уничтожил дневник Тома на втором курсе. Для него не имело значения, что представлял собой этот дневник. Важно было только то, что он уничтожен.Медальон, который они уничтожили с Роном, при этом чуть не погибнув. Тот самый медальон, с которого началась вся эта история. Минус ещё один крестраж. А сколько их там вообще?Гарри усиленно вспоминал всё то, что могло быть дорого его деду, не в этом, так хотя бы в его мире. Честно признаться, он уже начинал путаться в этих долбанных мира. Теория струн, мать её за ногу.Озарение пришло настолько неожиданно, что Гарри подскочил с кровати и вскрикнул. С кухни на звук выглянул удивлённый Рон, Гермиона вынырнула из своих мыслей и тоже обратила на него своё внимание. — Кольцо! — громко закричал Гарри. — Кольцо? — в один голос переспросили Рон и Гермиона. — Кольцо Марволо Мракса! Ещё один крестраж — мой дед никогда не снимает его.Рон поморщился и вздохнул. — Боюсь, Дамблдор уже уничтожил его, — и пожал плечами.Гарри сник. — Как так? — Ты... то есть, тот другой Гарри, — Уизли неопределённо махнул поварёшкой, — говорил, что Дамблдор уничтожил кольцо, из-за чего что-то там случилось с его рукой... в общем, я знаю только то, что кольца уже нет, — и вернулся на кухню. — Блять, — прошипел Гарри и словил сочувственный взгляд Гермионы, на который ответил высунутым языком.Значит, нужно продолжать думать. Если, конечно, Уизли ничего не забыл ему рассказать...Он и не заметил, как наступил вечер. Время, проведённое в раздумьях, пролетело слишком быстро и незаметно. Гермиона на одном месте не сидела, в отличие от него. В какой-то момент она устало вздохнула, встала с дивана и направилась на кухню. Вернулась обратно с тарелкой чего-то вкусного и вполне съедобного. Для Гарри это прошло почти незамеченным.Мысли от крестражей плавно перетекли к семье и к тому, что будет, когда он вернётся домой. Когда они вернутся.Воспринимать всё происходящее как прежде он больше не сможет. В его жизни будто всё с ног на голову перевернулось. Как воспринимать отца и деда? Как теперь относиться к матери? Дамблдор — друг или враг?Ему снова захотелось вернуться в детство, в то время, когда не нужно было принимать важные решения — их принимали за него. В то время, когда от него не зависело ничего. — Гарри, — позвал Рон. — Ты есть будешь? Или голод помогает думать?Он медленно, словно во сне, перевёл взгляд на него, пытаясь осмыслить только что сказанное. — Есть? — Да, есть. — Наверное.И не сдвинулся с места. К затылку медленно, но верно подкрадывалась мерзкая боль, которую, как он по опыту знал, ничем нельзя было унять.Рон постоял рядом, неловко переминаясь с ноги на ногу, затем развернулся и пошел на кухню.Неожиданно боль, ползшая по шее, стрелой рванула в лоб. Гарри схватился за виски, стискивая голову руками, и вместе со стулом повалился на пол. Словно сквозь толщу воды он слышал свой крик и обеспокоенные голоса Рона и Гермионы. Но в один миг все посторонние звуки перекрыло шипение. Мерзкий шёпот-свист, который он не раз слышал во сне с тех пор, как попал в этот мир.Гарри Поттер... Я хочу её... Я хочу палочку...Мысли ворочались в голове с трудом, любые попытки отвлечься на что-то другое тут же прерывались мерзкие голосом.Пытка закончилась так же неожиданно, как и началась. Гарри обнаружил себя лежащим на полу, раскинув руки в разные стороны. Над ним нависли Рон и Гермиона. Уизли как был с поварешкой, так и стоял с ней, представляя собой ужасно комичную картину. Испуганные глаза Гермионы бегло осматривали лицо Гарри. — Что случилось? — наконец спросил Рон. — Опять шрам?Так вот что это было. Шрам. Долбанный шрам.Гарри сел, прислушиваясь к ощущениям, помотал головой, пытаясь избавиться от звона в ушах. — Гарри? — Гермиона заглянула ему в лицо. Пожалуй, это мучение стоило того, чтобы она назвала его по имени. — Волан... Сами-Знаете-Кто. У него есть доступ в мою голову, — Гарри поморщился, повернул голову вправо-влево. Шея была в порядке. — А, — Рон облегченно выдохнул. — Ты не знал разве?Гарри готов был порвать Уизли за столь спокойный и беспечный тон. Но его опередила Гермиона. Она резко вскочила на ноги, подлетела к Рону, не ожидавшему от неё подобной прыти, и схватила его за грудки. — То есть ты знал, блять, что этот ублюдок может попасть в его голову? Ты знал? И ничего не сказал?! — Грейнджер, — Гарри поднялся на ноги и подошёл к ней. Не хватало ещё чтобы она убила несчастного Уизли. Мало его жизни в многодетной семье потрепала... — Это не первый раз, успокойся.Гермиона резко обернулась. В глазах её пылала ярость. — Не первый раз? Что ты хочешь этим сказать? — её обманчиво-спокойный тон звучал слишком угрожающе. — Так, истеричка, успокойся, — Гарри поднял ладони вверх. — Я не хотел говорить, потому как у нас и без того было полно проблем. И то, что у безносого чувака есть доступ в мою голову, ситуацию легче не делает.Гермиона отпустила Рона и уставилась на Гарри, сложив руки на груди, всем своим видом как бы говоря «Ну давай, удиви меня». — До этого я блокировал все его поползновения, а тут позволил себе расслабиться и подумать о чём-нибудь другом. Вот у него и получилось. — Вы, — Грейнджер ткнула указательным пальцем сначала в Рона, а потом и в Гарри, — просто два непроходимых идиота! Давайте договоримся, если что-то происходит, неважно где — в голове у вас, в штанах ли, — вы говорите мне. Поняли?Гарри только хмыкнул. Рон ошарашенно воззрился на Гермиону. — Чт-то прям про всё рассказывать? — Рон покраснел. — Про свой утренний стояк можешь умолчать, — Гарри усмехнулся и перевёл взгляд на девушку. Та только закатила глаза.Рон задумчиво почесал затылок поварешкой и вернулся на кухню. И Гарри остался с ней наедине. Гермиона устало смотрела на него, не отводя взгляд. Снейп кивнул головой в сторону выхода, затем бросил быстрый взгляд в сторону кухни. Девушка кивнула в знак согласия и первая двинулась к выходу. Как только они оказались снаружи, она наложила заглушающее заклинание на палатку. — Ты о чём-то поговорить хотел? — О Бузинной палочке.Грейнджер удивленно подняла брови. — А что с ней? — Сама-Знаешь-Кто ищет её. — Это он сам тебе нашептал?Гарри укоризненно посмотрел на неё. — Ладно-ладно, — она подняла руки в примирительном жесте. — А почему Рон не должен об этом знать? — Потому что для него это бабкины сказки. — То есть мне ты доверяешь? — она усмехнулась. — Хотелось бы.Они помолчали. Гарри смотрел в темноту леса, раздумывая над сложившейся ситуацией. — И что с того, что он её ищет? — В нашем мире Бузинной палочкой владеет мой дед, — Гермиона кивнула. — Кому она принадлежит в этом мире? — Этого я знать не могу, — она пожала плечами. — Но как бы то ни было, если мы выйдем на нынешнего владельца, то, думаю, выйдем и на Сам-Знаешь-Кого.Гарри пошарил рукой по карманам. Курить хотелось невероятно. Вот только Гарри-из-этого-мира столь вредной привычки не имел, поэтому сигарет не нашлось. Гермиона, заметив его телодвижения, знакомые каждому, кто хоть раз курил или был в компании курильщика, вытащила из кармана куртки пачку Винстона и протянула её Гарри.Снейп несколько секунд удивлённо смотрел то на пачку, то на Гермиону, но заметив нетерпеливый взгляд девушки, взял сигарету, ничего не сказав. Грейнджер протянула ему коробок спичек, Гарри подкурил сигарету.Он затянулся, чувствуя, как жжёт непривычные к табачному дыму лёгкие. — После пар Макгонагалл сигареты — единственное спасение, — произнесла она, зажимая фильтр сигареты между губ. — Она меня даже ловила несколько раз, — Гермиона усмехнулась. — И отец твой ловил, — она посмотрела на Гарри снизу вверх. — Он кого только не ловил, — Гарри улыбнулся. — Всё бурчал, что дурные маггловские привычки сведут эту школу с ума. — А тебя ловил? — Нет, — Гарри покачал головой. — Я не то чтобы часто курил. Квиддич не позволяет сигаретами баловаться. Но иногда так хочется... — он стряхнул указательным пальцем пепел. — Одна из немногих маггловских вещей, за которую я благодарен Миру-без-магии, это сигареты. Стоят они, конечно, как фестрал-осеменитель, но до чего хороши...Гермиона только согласно вздохнула. Они стояли плечом к плечу. Гарри чувствовал тепло, исходящее от неё. Сигаретный дым вился белыми клубами в морозном воздухе. Мерзли пальцы, мерз нос.Из палатки показалась голова Рона. Раскрасневшееся от долгого нахождения на кухне лицо, взъерошенные волосы. — Вы куда пропали? — он смотрел то на Гарри, то на Гермиону. Затем взгляд его упал на недокуренные сигареты в их руках. — Фу, опять вы за своё, — и скрылся в палатке. — Зато нам не пришлось ничего объяснять, — Грейнджер пожала плечами. — Что он имел ввиду под «опять вы за своё»? — Гарри бросил окурок под ноги, вмял его носком ботинки в снег. — Уж не то ли, что Гарри-и-Гермиона-из-этого-мира тоже курили? — Да хоть трахались по выходным, нас это каким боком касается? — Гермиона посмотрела на него. Гарри только усмехнулся. Она вернулась в палатку первая, сняв заглушающие чары, Снейп шагнул за ней.Тепло палатки защипало нос после холодного воздуха. Пахло чем-то съестным. Гарри даже позволил себе удивиться тому факту, что Уизли умеет готовить. Хотя не исключено, что и в его мире он тоже был способен не отправить яичницу к куриным праотцам, но проверить как-то не было возможности. Рон возился на кухне, гремя посудой и что-то насвистывая себе под нос. Гермиона села на кресло, откинулась на спинку и молча уставилась на Гарри, словно ожидая чего-то. — Что? — Снейп вопросительно поднял бровь, скрестил руки на груди. Грейнджер проследила за этим его жестом и только усмехнулась. — Находишь меня столь интересным для рассматривания? — Возможно, — она дёрнула краешком губ. — Мне нравится наблюдать за людьми. — Поэтому ты обычно пряталась в библиотеке? Чтобы за людьми наблюдать? Ах да, в библиотеке всегда была только ты, — Гарри наигранно хлопнул себя по лбу. — Прости мне мою забывчивость.Гермиона с усмешкой покачала головой. — Остришь. — Надо же себя чем-то развлекать, — Гарри обошел её кресло и подошёл к книжной полке. — Ты нашла что-нибудь? — Нет. К сожалению, в книжках о крестражах твоего деда не пишут. Но я нашла кое-что другое.Гарри обернулся, глядя на макушку Гермионы, видневшуюся из-за спинки кресла. Волосы магнитились и топорщились в разные стороны из-за контакта с обивкой кресла. — Что же? — не выдержал он. — Газетные вырезки за одна тысяча девятьсот восемьдесят первый год. Все они рассказывают о смерти твоих родителей. Перевирая факты, пересказывая одну и ту же историю разными способами. Но факт остается фактом — ты выжил после Авады, — она даже не обернулась. Гарри только видел, как она обессиленно свесила руки с подлокотников. — Никто не выживал, ни единого случая в истории, а ты выжил. Но как?Гарри пожал плечами, запоздало сообразив, что она его не видит. — Я не знаю. Может быть, он просто не смог меня убить? Решил оставить в живых? — Нет, — Гермиона покачала головой, поелозив затылком по спинке кресла. — Он не мог позволить тебе жить. Он попытался тебя убить, но смог оставить лишь этот шрам.Он машинально коснулся рукой лба. — И теперь через этот шрам у него есть способ связываться с тобой. Может быть, это было специально? Мог ли он специально оставить шрам? Но зачем? Какой смысл в том, чтобы оставить в живых мальчишку-сироту? — Гермиона принялась рассуждать вслух, хотя это было больше похоже на разговор с самой собой.Гарри почувствовал, что в сознании шевелится какая-то мысль, ухватив за хвост которую, он сможет добраться до истины своего чудесного спасения. Но мысль ускользнула, так и не дав дотронуться до себя. — Я чувствую, что близка к правде, стоит только подумать в правильном направлении. Но есть что-то, что я, кажется, упустила из вида. Но что? А-а... — Гермиона схватилась за голову, согнулась пополам. Гарри даже начал было беспокоиться за неё, но Гермиона только обессиленно простонала: — Как же я ненавижу чёртовы загадки... — Я думал, наоборот, любишь. — Задачи и загадки должны быть логичными. У них должна быть завязка, развитие сюжета, кульминация и развязка. Её решение должно приносить удовольствие, а не мучение. — Ты сейчас как будто про книгу говоришь, — Гарри обошёл её кресло и сел напротив неё. — У всего должно быть логичное развитие, — Гермиона подняла на него глаза. — А не только у книг. — Нет, — он покачал головой. — Если всё будет иметь такую схему, то станет просто неинтересно. Ты только представь, что ты заранее знаешь, чем всё закончится. Как же интрига? Как же неизвестность? Как же приятное удивление или менее приятное огорчение, когда ты, наконец, доходишь до финала? Даже книги, порой, непредсказуемы. В этом и есть весь смысл.Гермиона только пожала плечами, видимо, не видя дальше смысла спорить. — Так значит, Гермиона Грейнджер предпочитает предсказуемость и не любит сюрпризы? — А Гарри Снейп любит разгадывать всякие тайны? — в тон ему ответила она. — Возможно. Но только не тайны про себя. Здесь я люблю определенность. — Ты же понимаешь, что всё, о чём мы сейчас с тобой говорим, касается не тебя, а другого Гарри, из этого мира?Он кивнул. — Но я в его теле, так что в данный момент всё, что касается этого тела, касается и меня. Умереть я бы предпочёл в своём мире, в своём теле. И хотелось бы, чтобы мой дед не гонялся за мной как безумный и не пытался убить. — Пожелай это на Рождество, — усмехнулась Гермиона. — Может, сбудется. — Ты думала, как нам попасть обратно?Улыбка на её лице тут же потускнела. Гермиона раздраженно передернула плечами. — Всё, что приходит мне в голову, это Маховик Времени, с помощью которого мы и попали сюда. Но надо учитывать, что в тот момент сложилось слишком уж много факторов — Маховик, Гарри и Гермиона использовали какое-то заклинание, чтобы уничтожить крестраж, и наши миры были слишком близко друг к другу. — Подожди. Миры были близко... О чём ты вообще говоришь? — эту версию он ещё не слышал.Гермиона устало вздохнула и принялась объяснять. — Существует теория струн, думаю, о ней ты слышал, так? Её изобрели маггловские ученые. Если не вдаваться в подробности маггловской физики и квантовой механики, то согласно этой теории существует бесконечное множество измерений, в каждом из которых мы проживаем свою жизнь. Не знаю, можно ли предположить, что наши миры удачно соприкоснулись в тот момент и нам нужно просто подождать, пока они снова не сойдутся, или же они всегда так близко расположены. Думаю, шанс вернуться у нас есть. Но он может быть слишком маленьким. — А ты не думаешь, что пусть даже «миры снова соприкоснуться», — Гарри пальцами изобразил кавычки, — но для того, чтобы вернуться, нужно чтобы снова все факторы совпали? Чтобы кто-то применил заклинание, пытаясь уничтожить крестраж, чтобы второй был рядом, чтобы сработал Маховик Времени? Это очень и очень сложно, Гермиона. — А никто и не говорил, что будет просто, — раздраженно огрызнулась та. — Угораздило же меня оказаться здесь с тобой... — Думаешь, если бы с тобой был кто-то другой, ты бы выбралась отсюда на раз?Она смотрит на него, не мигая, и молчит. А что тут скажешь? Ни с кем другим она бы сюда не попала, потому что никто другой не поперся бы за ней в лес и не стал бы препятствовать тому, что она собиралась сделать. — Что ты хотела сделать там в лесу? — вопрос, который задавать, наверное не стоило. — А сам как думаешь? — Попасть в прошлое, это понятно. Для этого Маховик Времени и существует. Но зачем тебе в прошлое? — Чтобы исправить его, — Гермиона пожала плечами. — Обычно мы используем их для того, чтобы вернуться в прошлое на пару часов назад и оказаться там, где нас до этого не было. Алиби, так сказать. Но в тот раз... — кажется, Гермиона сама удивилась своей неожиданной откровенности. — Меня попросили отправиться в прошлое, далекое прошлое, из которого я бы точно не вернулась, и убить одного человека, когда тот был ещё ребенком. — Моего деда?Она кивнула. — Они были уверены, что тогда всё точно станет лучше. — Для кого? Для вас-то? Без политики моего деда, которая обеспечивала полную неприкосновенность магглорожденным и полукровкам? Ведь именно он установил равенство. — Они думали, что можно всё изменить, — Гермиона пожала плечами.Гарри почувствовал, как в груди нарастает раздражение. Такой безрассудностью мог обладать только один человек. Гермиона Грейнджер. И только она могла согласиться на подобную глупость, автором которой, он не сомневался, был Альбус Дамблдор. — Старикашка не захотел сам отправляться в прошлое, а решил послать девчонку, безоговорочно верящую ему, — Гарри зло усмехнулся. — И правда, если бы он сам отправился выполнять грязную работу, то кто остался бы здесь, чтобы править? — Не говори так, — Гермиона подняла на него глаза. Было в них что-то похожее на мольбу. — Что, бью по больному? Ты сама-то хоть понимаешь, как абсурдно это звучит? Как вообще можно предугадать то, что случится, если мой дед погибнет в детстве? Как можно узнать, что случится с настоящим? Этот ваш Дамблдор сам Мерлин что ли?Гермиона молча смотрела на него. — И почему именно ты? Почему не Уизли? Или кто-нибудь другой из вашей шайки беспросветных идиотов? — Он сказал, что мои родители будут живы, что с ними всё будет хорошо. И я решила, что... пусть даже меня не будет с ними, но у них всё будет хорошо. Так или иначе, они завели бы ребенка. Возможно, это была бы я.Гарри схватился за голову и застонал. — Какая же ты дура-а... — А ты не дурак? — Ну, не я же слушал Дамблдора, развесив уши! — Вообще-то ты, — из кухни высунулся Рон, заинтересованно глядя на них. — Точнее, другой Гарри, — тут же поспешил он пояснить. — Другой Гарри верил ему безоговорочно, всегда делал то, что он скажет. В нашем мире Дамблдор хороший... — Вот видишь, — Гермиона бросила на него взгляд аля-я же говорила, сложив руки на груди. — В каждом мире есть свои антагонисты и протагонисты. Здесь — Дамблдор хороший, а твой дед — последний мерзавец, в нашем так-то ничего не поменялось. — Именно поэтому в нашем мире мой дед защищает вас, магглорожденных, делает всё, для того, чтобы вас не ущемляли, а Дамблдор посылает глупых малолеток на верную смерть, заставляет вас выполнять всю грязную работу за него? Грейнджер, я всегда считал тебя умной, но как же я, блять, ошибался...Гарри чувствовал, как разочарование топит его. Он захлебывался в нём, бил по поверхности мерзкой жижи руками, но никто не спешил бросить ему спасательный круг. Гарри развернулся на каблуках и вышел из палатки. Холодный воздух вновь ударил в лицо. Он сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул.Сказать, что у них с Грейнджер странные отношения, значит, ничего не сказать. Порой её логика выводила его из себя. Её поступки не укладывались у него в голове. И, кажется, всё то, что он к ней когда-то испытывал, было лишь подростковой блажью, просто прихотью пубертата. Ещё один вдох и выдох. Их стоянку окончательно накрыла тьма, луна спряталась за облаками, редкий снег больше не отражал её свет.Сзади послышались шаги и шорох откидываемого полога. Гарри даже не стал оборачиваться, прекрасно зная, что Гермиона ни за что не пошла бы за ним. — Я перегнул палку, да? — Возможно, совсем чуть-чуть, — отозвался Рон. Он успел уже расстаться со своей поварешкой и теперь стоял, не зная, куда деть руки. Пришлось их в итоге засунуть в карманы штанов. — Помнишь, ты мне сам говорил: что бы человек ни совершил, его всегда можно понять? Любое действие можно оправдать. — Всё, кроме убийства, насилия и лжи. Даже если ложь во благо. — Значит, не все действия можно оправдать, — легко согласился Рон. — Я могу только догадываться, что на самом деле за человек твой дед и кто этот ваш Дамблдор. Но хочу сказать, что, во-первых, и твой дед не безгрешен, а во-вторых, что, возможно, и у Дамблдора есть светлое пятно на сердце. Не бывает в людях только плохого, или только хорошего. — А ваш Сам-Знаешь-Кто? У него тоже в сердце есть светлые пятна? — Гарри повернулся к Рону, тот смотрел на тёмный лес. — Не знаю. Вполне возможно. Вдруг он в тайне кормит бездомных животных и держит хомячка?Гарри улыбнулся. Слабо верилось в то, что его дед любит кого-то, кроме себя. — Ваш Сам-Знаешь-Кто любитель пресмыкающихся. — Именно поэтому он держит огромную змеюку, которая способна сожрать тебя целиком и не подавиться. — Прости меня, — вдруг сказал Гарри. — За что? — удивлённо спросил Рон. Но Гарри и сам не знал, за что. Ответ пришёл чуть позже. — За то, как я себя вёл. За то, каким ублюдком был в нашем мире. У тебя ведь тоже был повод верить Дамблдору. И я считал тебя тупым. А здесь... Ты лучший друг Гарри Поттера, вы вместе тянете его лямку известности. — Без меня Гарри бы просто пропал, — Рон рассмеялся. — Я так и понял. Без тебя и без Гермионы. Ну, которая из вашего мира, — он поспешил уточнить.Они немного помолчали. Рон мялся, раздумывая, стоит ли задавать неудобный вопрос. Гарри краем глаза наблюдал за его внутренней борьбой, четко отражающейся на лице. — Гарри, слушай, — Рон смотрел на землю, ковырял мысом ботинка землю, мешая её со снегом. — Между тобой и Гермионой что-то есть? — Нет, — Гарри покачал головой. И ведь он даже не врёт. — Мы самые что ни на есть настоящие враги. Она ненавидит мою семью, я ненавижу идеологию, которой она придерживается. Мы ещё не убили друг друга только потому, что нам надо как-то отсюда выбраться. А найти решение этой проблемы гораздо проще вместе. Но я уверен, что если у неё появится возможность свалить отсюда без меня, то она обязательно ею воспользуется, не моргнув и глазом, — он посмотрел на Рона. Тот глядел на него, широко раскрыв глаза. — Забавно, но что-то действительно остаётся постоянным. — Ты о чём? — Уизли нахмурился. — Что в вашем мире, что в нашем, вы с Гермионой вместе.Даже в темноте Гарри увидел, что Рон покраснел. — Мы... вообще-то мы не вместе. Мы просто друзья... и я... ну, сам понимаешь... — Уверен, вы будете вместе. Закончится ваша война, и вы сможете выстроить нормальные отношения, без этой походной псевдо романтики. — Ты так думаешь?Гарри пожал плечами. — А почему бы и не думать? — А ты тогда с кем? С кем будешь ты? — В вашем мире или в моем?Гарри никогда прежде не задумывался об этом. Наверное, он почти смирился с тем, что невесту ему выберут дед с отцом, мама её одобрит, потому что иначе быть не может, и он будет вынужден прожить с этой девушкой долгую, несчастливую жизнь, растить обязательно сына, наследника. — В своём.Рон был на полголовы выше него, и Гарри приходилось смотреть на него снизу вверх. — Надеюсь, что мне дадут умереть в одиночестве, — он грустно усмехнулся. — Но вероятнее всего, невесту мне выберут. Уверен, она смирится с тем, что я — её жених только благодаря тому, что у меня хорошее социальное положение и огромное наследство. Она обязательно будет из какого-нибудь древнего рода, необязательно чистокровная, но красивая. До тошноты красивая. И я буду ненавидеть её всю оставшуюся жизнь, периодически наведываясь к проституткам. — Вау, — Рон удивленно выдохнул. — Звучит не очень весело. — Это и не должно быть весело. Договорной брак — это всегда очень грустно. — Получается, ты в своём мире в таком же положении, как и Малфой в нашем? — Не думаю, что наш Малфой и ваш Малфой чем-то отличаются друг от друга. Ну, разве что, может быть, взглядами. Ты говорил, ваш Драко служит Сам-Знаешь-Кому?Рон кивнул. — В нашем мире всё точно так же, только вот политика моего деда другая немного. — Это я уже понял, — Рон кивнул. — Хотел бы я посмотреть на ваш мир. — Он ничем не отличается от вашего. Внешне, по крайней мере.Рон ничего не ответил. Он смотрел на тёмный лес, видимо, воображая себе другой мир. Гарри поднял глаза к небу, пытаясь разглядеть хоть одну звезду. Интересно, а звёзды здесь те же, или тоже другие?А видим ли мы одну звезду дважды? Ведь на небе их такое бесчисленное множество, что и жизни не хватит, чтобы посмотреть все.Они постояли так ещё немного, пока окончательно не замерзли и Рон не предложил вернуться.<center></center><center>***</center>Гарри открыл глаза, когда солнце, пробивавшееся сквозь окно палатки, вероломно пустило яркий луч света прямо ему в глаз. Он застонал и прикрыл глаза рукой, зашипел от боли в мышцах и суставах. Шея болела ужасно, голова — как будто с похмелья. Он не помнил, как уснул на старом продавленном диване, неудобно устроив в качестве подушки подлокотник, из-за чего за ночь шея затекла до состояния абсолютной боли.Гарри сполз пониже, закинув ноги на другой подлокотник и расположив голову на относительно ровной поверхности. Стало легче. Он прислушался. В палатке было тихо, Рон с Гермионой, видимо, ещё не успели проснуться. Поздно вечером Гарри застал их на большой кровати, Гермиона уснула, положив голову на плечо Рона, тот придерживал её за бок. И Гарри не без садистского удовольствия отметил, что их поза указывала на то, что Рон убаюкивал Гермионы как маленького ребёнка.Устраивать истерики было не в его праве, да и было бы из-за чего, поэтому ему ничего не оставалось, как молча развернуться и уйти. Почему в качестве места для сна он выбрал именно старый жесткий диван, он не мог сказать. Возможно, это была какая-то акция протеста, а может, просто подсознательное желание сделать себе ещё больнее.Теперь он лежал на диване, чувствуя спиной каждую пружину, и смотрел в потолок. Конечно, потолком это было сложно назвать. Треугольный свод палатки, ткань, не пропускающая холод, снег и дождь. Рон сказал, она досталась ему от отца. Что ж, спасибо, Артур Уизли, вещь действительно стоящая.Гарри поднял руку вверх, сжал руку в кулак, вдавил короткие ноги в мягкую ладонь, разжал. Повторил то же самое с другой рукой, чувствуя, как кровь быстрее циркулирует по телу. Медленно поднял и опустил сначала одну ногу, затем другую. Затем собрался с силами и сел, спустив ноги на пол. Стопы тут же обдало холодом, даже тёплые вязаные носки не спасали. Гарри вслепую нашарил свои ботинки, сунул в них ноги, не став завязывать шнурки, встал с дивана и пошёл на кухню.Хотелось пить и совсем немного умереть. Но жажда всё же была сильнее. Наколдовав себе свежей воды в кувшин, Гарри опрокинул его в себя полностью, вытер рот рукавом и обернулся, услышав шаги.Заспанная Гермиона стояла в дверях кухни и странно на него смотрела. — Что? — Никогда не думала, что кто-то может пить настолько отвратительно, — она поджала губы и прошла мимо него к столу, на котором с вечера остался лежать хлеб.Гарри усмехнулся. — Не нравится — не смотри. — Если бы это было возможно, я бы выколола себе глаза, — Грейнджер усмехнулась. — Поверь, вид спящей тебя в обнимку с Уизелом куда страшнее.Гермиона только хмыкнула, увлечённо нарезая хлеб для бутербродов. — Не нравится — не смотри. — Был бы рад, да не получилось, — Гарри скривил губы, развернулся и вышел из кухни, столкнувшись в дверях с Роном. — Доброе утро, — Уизли слабо улыбнулся, зевнул, потирая глаза. — Хуютро, — буркнул ему в ответ Гарри и протиснулся мимо него. — Что с ним? — услышал он удивлённый вопрос Рона, но ответ Гермионы остался для него неизвестен.Гарри снова появился на кухне, когда Рон и Гермиона заканчивались завтрак. Он проигнорировал предложение Уизли поесть вместе с ними. — У вас пять минут на сборы, нам надо сменить место. — Зачем? — спросил Рон, не прекращая жевать. — Если вчера этот безносый ублюдок побывал в моей голове, то ему не составит труда сделать это ещё раз и вычислить наше место. То, что нас до сих пор не схватили, чудо. Странное, но всё же чудо. Поэтому жуйте быстрее и собирайте вещи. Мы выдвигаемся. — Куда идём-то? — услышал он вопрос Грейнджер, который прилетел ему в спину. — К побережью.<center></center><center>***</center> — Зачем мы вообще эти занимаемся? — спросила вдруг Гермиона на четвертый день их пребывания на побережье. — В чём смысл постоянных скитаний по Англии?Рон удивленно воззрился на неё со своего дивана, на котором он растянулся в полный рост, используя в качестве подушки собственную руку. Гарри только хмыкнул. Он испытал странное облегчение, узнав, что не он один так думает. — Вокруг нас только смерть и страдания. Почему мы ещё не свалили как можно дальше от всего этого? — она смотрела пустым взглядом в окно, за которым почти четыре дня, не переставая, лил дождь.Рон поперхнулся воздухом и привстал на локтях. — Мы выполняем последнюю волю Дамблдора, — он бросил выразительный взгляд на Гарри. Тот только лишь пожал плечами. Почему-то ему не показалась странной мысль о том, что Гермиона-из-этого-мира могла порой думать точно так же. — А ты уверен, что его последней волей было именно это? — Гермиона оторвалась от созерцания крайне унылого пейзажа — стены ливня, за которой не было видно ровным счётом ничего. — Откуда мне знать, что именно он пожелал? — Ну, Гарри... — он перевёл взгляд с Гарри на свои руки, принялся увлеченно рассматривать ногти, — наш Гарри. Он сказал, что Дамблдор велел ему найти и уничтожить крестражи. — Вот только ваш Гарри сейчас очень далеко отсюда. Да и откуда мне знать, что ему можно верить? — Гермиона выразительно подняла бровь.Рон даже опешил. — Как это? Это же Гарри. Я знаю его с самого первого курса! — Мне слишком странно от того, что вы говорите обо мне в третьем лице, будто бы меня здесь нет, — Снейп усмехнулся. — С одной стороны, мне кажется, что ваш Гарри просто попал под влияние старикашки с манией величия, которому не терпелось воплотить свои планы с помощью мальчишки. С другой стороны, Гермиона, с чего вдруг ты перестала верить в своего прекрасного и всесильного Дамблдора? — Наш Дамблдор не ровня вашему! — Рон даже вскочил с дивана от переизбытка эмоций. Его лицо пошло красными пятнами. — Ага, а я не стою и волоса с головы вашего Гарри, — Снейп криво усмехнулся. — Вот только здесь и сейчас не он, а я.Рон поморщился. — Мне тоже не нравится факт моего пребывания здесь, — Гарри неправильно растолковал его эмоцию, и Рон поспешил объяснить: — Извини, я всё время забываю, что ты не он. Вы слишком похожи и в то же время слишком разные. Порой даже мимика схожа, но мысли абсолютно другие.Гарри пожал плечами, не зная, что можно на это ответить. Рон, честно признаться, тоже несколько отличался от того Рона, которого знал Гарри. Уизли из этого мира не был столь заносчивым полудурком, способен был слышать и слушать, а не только извергать проклятия. Хотя, скорее всего, по отношению к Драко и Блейзу он именно так себя и ведёт. — Сколько осталось крестражей? — спросила Гермиона, вернувшись к созерцанию вида за окном. — Мы не знаем, какие из них остались. Не знаем, что может быть крестражем. — Но мы знаем, сколько их? — Кажется, Гарри упоминал, что их порядка шести, может быть больше... — Рон потер лоб. — Так, сколько уже уничтожено? Давайте пройдёмся ещё раз. — Дневник, — Рон принялся загибать пальцы, — кольцо, медальон... — Сами-Знаете-Кто, — Гарри сам загнул ещё один палец Рона. — Ты говорил, что он пытался убить меня в младенчестве, из-за чего пострадал сам. Надо полагать, Авада убила ту часть души, что ещё осталась в нём. — А ещё ты убил Квиррелла на первом курсе, — озарило вдруг Рона, он загнул большой палец на левой руке. — Профессора Квиррелла? — Гермиона удивленно посмотрела на него. — При чём тут бывший ассистент твоего отца? — она перевела взгляд на Гарри. — Он преподавал у нас ЗоТИ на первом курсе, а потом выяснилось, что у него на затылке жил Сами-Знаете-Кто, а Квиррелл искал Философский камень. — Фу, прямо на затылке? — Гермиона скривилась. — Мерзость какая.Рон согласно покивал. — Я уверен, что когда ваш Гарри убил Квиррелла, то ещё одна часть души Сами-Знаете-Кого погибла. Это уже пять. Ещё какие-нибудь варианты? — Змея, — Гарри вспомнил, что Рон её когда-то упоминал. — Да, Нагайна. — Это не та ли змея, что напала на нас в Годриковой впадине? — Гермиона скривилась. — Думаю, она, — ответил Рон. — Она с ним везде. — Значит, она тоже может быть крестражем, — Гарри кивнул. — А если нет? — Даже если нет, то её смерть всё равно доставит мне удовольствие, — он пожал плечами.Они немного помолчали, каждый обдумывал что-то своё. — Должно быть что-то ещё. Всё не может быть так просто. — Так, — Рон хлопнул себя по ногам и поднялся с дивана. — Каждый вечер мы только и делаем, что думаем об этих чёртовых крестражах. Давайте хоть раз отвлечемся? Я хочу попытаться настроить радио. В прошлый раз у меня почти получилось. — Если хочешь, — Гарри махнул ему рукой, мол, делай всё, что вздумается, только не мешай. Ему наоборот хотелось подумать. Его мысленную защиту в последнее время никто не пытался прорвать, не было и плохих снов. Это настораживало, словно затишье перед бурей. — Что мы будем делать дальше? — спросила Гермиона. — Лично я не имею ни малейшего понятия, куда идти теперь. — Где вы ещё не искали? — Гарри повернулся к Рону, возившемуся с радио. — Мы уже много где успели побывать, — Уизли задумался. — Так сразу и не скажешь. Сиротский приют, — он принялся загибать пальцы, — Косой переулок, Хогвартс, «Горбин и Бэркс», Албания... — У моего деда были какие-то дела в Албании, — Гарри нахмурился, прижал указательные пальцы к вискам, ноющая, мерзкая боль снова зарождалась где-то внутри черепа. — Не могу точно сказать какие, но что-то очень важное. — Не суть, — Рон отмахнулся. — Нам туда дорога всё равно закрыта. Нас схватят на первой же границе. — А если трансгрессировать? — Гермиона подняла голову. — Нас тут же засекут, — Рон пожал плечами. — Международная трансгрессия может обойтись нам очень дорого. Оно того не стоит. — А если один из крестражей находится именно там? — тут же взвилась Гермиона. — Я не понимаю, вы не хотите победить Сами-Знаете-Кого? — Хотим, — Гарри посмотрел на Рона и только сейчас заметил, насколько уставшим он выглядел. Под глазами залегли тёмные круги, носогубная складка стала чётче, добавляя Рону несколько лишних лет, уголки губ опустились вниз. — Вот только сил с каждый днем всё меньше и меньше, — Уизли изобразил слабую улыбку. Он снова принялся крутить колки радиоприёмника, пытаясь настроить связь. — Если честно, я уже столько раз думал о том, чтобы сдаться. Но каждый раз причин остаться и бороться дальше гораздо больше, — Гарри видит, как Рон бросает быстрый взгляд на Гермиону, и уговаривает себя тут же забыть об этом. Вот только из головы не идёт возвращение Рона после долгого отсутствия. — И причин для того, чтобы бороться до победного конца, слишком много, — он переводит взгляд на Гарри. — Ты меня понимаешь?Снейп задумался на мгновение. А если бы подобная ситуация была в его вселенной, то за что, вернее за кого, боролся бы он? И взгляд непроизвольно упал на Грейнджер, смотрящей на него в ожидании ответа. — Да, понимаю.Рон снова слабо улыбнулся и вернул всё своё внимание радиоприёмнику, бормоча под нос слова, которые могут быть паролем. Неожиданно из динамиков начали раздаваться голоса. Уизли с удивлением и неверием посмотрел на прибор в своих руках. Гермиона замерла с открытым ртом, слушая знакомые голоса.«Мы просим прощения за временное радиомолчание. В нём виноваты участившиеся визиты Пожирателей смерти». — Ли! Ли Джордан! — вскрикнула Гермиона, подрываясь со своего места. — Ага! Правда, здорово? — Рон поднял на неё взгляд, широко улыбнулся. На лице больше ни тени усталости.«Мы нашли себе новый штаб, — сообщил Ли, — и я рад представить вам новых участников нашей программы!»«Привет».«Добрый вечер, Бруно». — Бруно, это Ли, — глаза Рона горели. Гарри внимательно смотрел на приёмник. — У них у всех там клички...Гермиона шикнул на него.Гарри слушал сообщение Ли о погибших, краткую сводку о погибших и спасшихся магглах и магглорожденных волшебниках. Ли упоминает даже Батильду Бэгшот. И тут же представил другого человека.«Спасибо, Бруно».Голос, который казался Гарри смутно знакомым. Вот только где... — Кингсли! — Рон подскочил.Гермиона наградила его подзатыльником и грозным взглядом.Так вот оно что. Помощник его деда, Кингсли Бруствер. Надо же, как интересно произошло перераспределение сил между вселенными.Кингсли говорил о ситуации с магглами, Ли объявил рубрику «Друзья Поттера», Гарри еле заметно дернулся, чувствуя, как постепенно нарастает дрожь в теле. Раздался другой голос, незнакомый ему.Гермиона снова шикнула на Рона, предупреждая его новый восклицания: — Мы поняли, что это Люпин.Это имя ни о чем ему не сказало. Видимо, он один из членов Сопротивления, которому чудом удалось избежать упоминания своего имени в газетах и сплетнях.«Ромул, ты, как и в каждое своё появление здесь, у нас, по-прежнему утверждаешь, что Гарри Поттер жив?»«Да, я ни на йоту в это не сомневаюсь. Иначе бы Пожиратели смерти уже трубили бы о его смерти на каждом углу. Они ни за что не упустили бы такой возможности».«О чем ты говоришь, Ромул?»«Я говорю о возможности подорвать дух противников нового режима. Мальчик-Который-Выжил воплощает в себе всё то, за что мы сражаемся: доброту, честность, равенство, силу чистой души...»Гарри почувствовал, как его замутило. Он прижал правую руку к горлу и только сейчас понял, что его трясёт. Он сделал несколько шагов назад, придумывая достоверные причины, чтобы покинуть палатку в такой момент. Но Рон и Гермиона не обращали на него внимания. Они были поглощены радиопередачей.«Ромул, а что бы ты сказал, если бы Гарри нас сейчас слушал?»Нет.Нетнетнет.«Я бы сказал, что все мы мысленно с ним, — ответил Люпин и, немного поколебавшись, добавил: — И ещё я бы сказал: всегда следуй своему чутью, оно тебя не подведёт».Что было дальше, Гарри уже не слушал. Он опрометью кинулся вон из палатки, рукой отшвырнул полог, вылетел на морозный воздух и, не пройдя и десятка шагов, упал на колени. Его ладони утопали в снегу, он стоял на четвереньках, глядя на то, как блестит снег в свете луны.Его вырвало. Затем ещё раз. Дрожь усилилась, только теперь он думал, что его трясёт от холода. Он перестал чувствовать пальцы, попытался сжать ладони, ногтями загреб мерзлую землю. — Сука...Он ударил сжатым кулаком по земле. — Сука! Сукасукасука!Он бил по земле уже двумя руками, так, будто хотел достучаться до ада. Пустите, вы забыли одного демона здесь. Ему здесь плохо. Ему здесь не место.Гнев отступил, ему на смену пришло бессилие. Гарри упал на бок, откатился в сторону, остался лежать на спине, чувствуя, как снег попадает за шиворот, тает, впитывается в идиотский свитер, который ему якобы связала мамаша Уизли.Бездонное небо будто насмехалось над ним. Мол, смотри и давись собственным ядом. Тебе здесь не место.Ты занял чьё-то место, Гарри. Не чьё-то. Он прекрасно знал, на чьём он месте. На месте всеобщего героя, на месте парня, который жил, если верить рассказам Рона, в просто ужасающих условиях, но при этом смог остаться человеком, парочку раз спасти мир. А что он? Кто он? Он никто. И довольствоваться ему только чужими местами.Вот только чужая корона слишком сильно давит.Он не знал, сколько пролежал так, его мало беспокоили последствия переохлаждения. Он даже не поднял голову, когда около палатки раздался голос. — Что случилось?Грейнджер. Твою-то мать. Свали. — Я с тобой вообще-то разговариваю.Он не пошевелился. — Надеюсь, ты там сдох. — А я-то как на это надеюсь. — Так что случилось? — она подошла ближе, склонилась над ним, скрестив руки на груди. Гарри перевёл взгляд на неё. — Плохо стало? Говорила я Рону, что добавлять корицу куда попало не лучшая идея. — Я не знаю, что произошло, — Гарри покачал головой из стороны в сторону, приминая снег по бокам. В уши попала талая вода. — Вставай, — она протянула ему руку. — Заболеешь, а мне потом тебя лечить.Он никак не отреагировал на это. — Снейп, твою налево, вставай, кому говорю! — ощутимый удар ногой пришёлся по ребрам. Гарри резко выдохнул и прижал руку к пострадавшему месту. — За что? — прохрипел он, корчась на снегу. — Вставай, — Гермиона только закатила глаза. — Воспаление лёгких — не самая приятная вещь.Гарри с трудом сел, всё ещё прижимая ладонь к боку, потряс головой, стряхивая снег. Затем, опершись рукой о землю, встал. — Люпин сообщил, что Лавгуда арестовали. Он жив.Снейп только фыркнул. — Не велика была бы потеря, — он поморщился, за что тут же получил тычок в плечо. — Не говори так! Ксенофилиус пытался спасти свою дочь! — Ага, чуть не угробив нас. Три жизни против одной. Что ещё сказал этот твой Люпин? — Про то, что не нужно бояться Сам-Знаешь-Кого, что нужно быть храбрыми и сильными в столь тяжелое для нас время... — Ты уверена, что это был он, а не Распределяющая Шляпа?Гермиона слабо улыбнулась.Из палатки высунулся Рон. — Хэй, ребята, тут Фред в передаче был. Он сказал, что Волан... — НЕТ! — закричал Гарри, но было уже поздно. — ...де-Морт за границей! Он...Раздался хлопок. Гарри выхватил палочку, резко развернулся. Гермиона прижалась спиной к его спине, тоже держа палочку наизготовку. На них смотрели несколько человек, одетых в старую, грязную одежду.Егеря. — Ну что, Рон? — Гарри не смог удержаться. — Доволен? На это чертовом имени табу!Не нужно было даже поворачиваться, чтобы представить, как в этот момент выглядел Уизли.Один из егерей сделал шаг вперед, направляя палочку на Гарри. — Руки вверх! Вы попались, детишки!Гермиона резко развернулась, целясь почему-то не в противника, а в него. Он не успел даже расслышать заклинание, как его тут же скрутило от боли. Он снова оказался на снегу, сгребал его руками и прижимал к лицу, в попытках унять боль. — А ну встать!Он почувствовал очередной тычок в бок, мыс тяжелого ботинка пересчитал потревоженные ребра. Гарри лежал на земле, уткнувшись носом в снег, который таял от его дыхания. Когда боль ушла, он нашёл в себе силы ощупать лицо руками. Кожа под ладонями распухла, пошла буграми. Гарри не успел высказать Гермионе всё, что он о ней думает. Рядом послышались шаги, кто-то резко дернул его за ворот свитера, поднимая на ноги. — Встать, отродье!Он не успел опомниться, как кто-то уже обшарил его карманы, вытащил палочку из рук. Гарри повернул голову и увидел силуэты Гермионы и Рона, обезоруженных и стоящих на коленях, два егеря направляли на них своих палочки.Из-за опухоли, в которое превратилось его лицо, глаза превратились в щелочки, он с трудом мог разглядеть лица людей, напавших на них. А очки, кажется, остались в снегу. Гарри видел, как один из егерей сделал шаг по направлению к Гермионе, Рон тут же дернулся и громко заорал: — Не трогай её, ты, ублюдок!Раздался звук сочного удара в челюсть. Всё стихло. — Заткнитесь, или будет только хуже, — Гарри узнал этот голос. Фенрир Сивый. Плохо дело. — Обыскать палатку!Человек, державший Гарри за ворот свитера, резко его отпустил. Снейп, словно мешок с картошкой, снова свалился на землю. — Ну и кто же нам сегодня попался? — голос Фенрира раздался совсем рядом. Гарри перевернули на спину, Сивый навис над ним. — У-у, — протянул он, — мать честная, что с тобой случилось? — Ужалили, — Гарри едва ли мог ворочать языком. — Оно и видно, — Фенрир усмехнулся. — Как зовут?Гарри судорожно перебирал имена в голове, пытаясь придумать что-то более-менее правдоподобное. Решение пришло само собой. — Забини. Болд Забини.Фенрир замешкался. Фамилия, надо полагать, была ему знакома. — Родственник Забини? — Мой отец... — Гарри с трудом сглотнул. — Женился на его материю А через два месяца умер.Сивый захохотал. — Что ж, не повезло тебе, кривая ты рожа, — он подошёл к Рону, лежащему на снегу, пнул ногой в бедро. — Имя? — Стэн Шанпайк, — пробубнил Рон. — Не ври! — ещё один сильный пинок в бедро. Уизли застонал. — Мы знакомы со Стэном. Имя! — Меня зовут Бард, — Рон шепелявил из-за разбитой губы, — Бард Уизли. — Ага, — Фенрир довольно улыбнулся. — Родственничек этих мерзких предателей крови? А здесь у нас что? — он повернулся к Гермионе, протянул руку и крепко схватил её за подбородок, поворачивая лицом к себе. Сивый низко наклонился к Гермионе, обнюхивая. — Имя! — неожиданно гаркнул он. — Карен Варски, — Грейнджер будто бы не испугалась. Только ещё выше задрала подбородок, смело глядя в глаза Сивому. — Статус крови? — Полукровка. — Ну это мы ещё посмотрим, — Фенрир отпустил её лицо, отошёл на несколько шагов назад, удовлетворенно оглядывая поле боя. — Свяжите их вместе с теми двумя.Кто-то снова дёрнул Гарри за свитер, поднимая на ноги, его практически протащили несколько метров и бросили у дерева. Кора больно оцарапала щеку, руки выкрутили, ствол уперся между лопаток, руки связали за ним.Он опустил голову, подбородок уперся в грудь. Боль, казалось, была повсюду. Болело лицо, болели выломанные руки, болели ребра. Рядом кто-то тихо постанывал от боли. Гарри попытался подтянуть ноги к себе, но тут же зашипел от боли. — Гарри? — рядом раздался голос.Он поднял голову, прищурившись и напрягая глаза до головной боли, посмотрел на человека рядом. В сумерках можно было разглядеть только тёмную кожу и темные кудрявые волосы. Кажется, этот парень учится на Гриффиндоре. Всё время таскается за Грейнджер и Уизли. Гарри поморщился, силясь вспомнить его имя. — Дин, — горло как наждак. — Это егеря, Гарри, они отправят нас в Министерство... — затараторил было Томас, но Гарри оборвал его: — Завали хлебальник, — Снейп сплюнул на снег. — Я это всё и так знаю. — Отставить разговоры! — прямо перед ним вдруг оказался человек, в котором он с трудом узнал того, кто тоже работал на его деда. Струпьяр. — Что это у нас тут такое? — грязный палец с длинным черным ногтем потянулся к его лбу. — Забини, да ты у нас не Забини! — и громко захохотал.Гарри безуспешно дёрнул головой, пытаясь сбросить его мерзкую руку. — Ребята, да мы поймали Гарри Поттера!Всё, что Гарри мог видеть, это синеватого цвета губы, растягивающиеся в улыбке, обнажая гнилые зубы. Нестерпимо воняло несвежим дыханием и немытым телом. Он не сдержался, плюнул прямо в лицо Струпьяру.Расплата последовала незамедлительно. Кулак прилетел в челюсть, проехавшись по виску. И Гарри потерял сознание.<center></center><center>***</center>...фигура в темном плаще скользит вдоль стены поистине огромного здания. Человек в плаще поднимается всё выше, и выше, и выше. Нет, не человек. С у щ е с т в о. Он поднимается к самой высокой башне. Окно в башне — прорезь, в которую взрослому человеку не пробраться. На полу башни — скорчившийся пленник, то ли спит, то ли умер. Существо змеёй протискивается в окно, словно клуб дыма, опускается на пол в тесной комнате, ужасно похожей на тюремную. Костлявая фигура под одеялом зашевелилась...<center></center><center>***</center><center></center>Гарри пришёл в сознание, но открывать глаза не торопился. Он чувствовал под щекой холодный каменный пол. Голова гудела, как после хорошей пьянки. Но видит Мерлин, лучше бы это действительно была пьянка. Он пошевелил сначала указательным пальцем, затем всей кистью, напряг икроножные мышцы и с облегчением отметил, что его не парализовало.А затем вернулся слух. Вокруг него были люди. Голоса были ему хорошо знакомы, вот только сознание до последнего не хотело улавливать связь с внешним миром. Защитная реакция — абстрагироваться, остаться погруженным в свои же мысли. — Я вам правду говорю, это — Гарри Поттер! — доказывал кому-то Фенрир с завидным упрямством. — Вы притащили какого-то прокаженного, — женский голос. Гарри почувствовал, как мерзкий холодок побежал по спине.Нарцисса Малфой.Значит, они в Малфой-мэноре. Блять, да они вляпались по самые уши. — Он припух малость, но это точно Поттер!Гарри услышал, как Нарцисса вздохнула. Видимо, ей не доставляло особое удовольствие принимать у себя подобных гостей, пусть выбора у неё и не было. — Позовите Драко, — обратилась она к кому-то. Послышались удаляющиеся шаги.Гарри не выдержал и застонал от боли в затекших конечностях, чем тут же выдал себя. Через мгновение рядом с ним оказался Фенрир, грубо схватил его за волосы, приподнимая голову.Снова шаги, только теперь уже два человека направлялись к ним. Отек немного сошел, и Гарри больше не нужно было напрягать глаза, чтобы разглядеть хоть что-то. Драко Малфоя он узнал по походке. Почти семь лет дружбы с этим человеком позволили Гарри изучить его вдоль и поперек. Даже манера держать руки в карманах была чисто малфоевская. — Что случилось? — Драко приблизился к матери, опасливо косясь на пленников. — Они говорят, что поймали Гарри Поттера, — знакомый голос, манера лениво растягивать слова. — Драко, иди сюда.Люциус Малфой.Фенрир поднял его голову ещё выше, крепче вцепившись в его волосы. Боль становилась практически невыносимой. — Ну что? Это он?Гарри видел, как Драко повернулся к нему, по инерции сделал шаг вперед, но тут же замер, разглядев его лицо. Снейп мог представить себе его пристальный взгляд, мог легко вообразить, как кривятся его губы, когда он думает. — Я... я не знаю... — почти что проблеял Драко. — Я не узнаю этого человека. — А этих? — Фенрир резко отпустил Гарри, из-за чего тот больно ударился подбородком о пол. Во рту тут же появился металлический привкус. — Этих узнаешь?Гарри повернул голову, максимально, как только мог, и увидел, как Фенрир выталкивает из темноты связанных Гермиону и Рона. — Грязнокровка! — почти взвизгнула Нарцисса. — Я видела её в магазине мадам Малкин! А этот рыжий... Уизли! Драко, ты узнаешь их? — Да, наверное, это они. Это могут быть они...Люциус в несколько больших шагов подошёл к сыну и что-то быстро зашептал ему на ухо. Гарри смог только уловить: «нам всё простят». В голове медленно начал рождаться план.Где-то за спиной у Гарри открылась дверь, по полу застучали каблуки и раздался голос, от которого Гарри дрожь пробрала до самых костей. — В чём дело, Цисси?Беллатриса Лестрейндж.Его безумная тетка, запертая в их особняке, разговаривающая с портретами. Гарри даже представить не мог, чего стоило ожидать от неё в этом мире.Беллатриса медленно обошла вокруг пленников, внимательно рассматривая каждого. Она остановилась около Гермионы, схватила её за подбородок, подняла её лицо вверх. — Это же та самая грязнокровка... — чуть слышно произнесла она. — Грейнджер!Гарри наконец смог нащупать слабый узел в веревках, которыми его связали. Осталось только потянуть и... — Да, — Люциус фыркнул. — А рядом с ней Уизли и Поттер. — Поттер! — Беллатриса повернулась к нему. Гарри замер, так и не развязав веревку до конца. — Надо сейчас же известить Тёмного Лорда! — она принялась судорожно засучивать левый рукав своего платья. Гарри уже догадывался, что он там увидит.Черная татуировка — череп и змея, выползающая из его рта. То же самое, что он видел у Гермионы.Его вдруг разобрал смех. Он понимал, что смеется не потому что смешно, а потому что у него уже сдают нервы, но остановиться не мог. Он смеялся, вывернувшись на бок, дыша в холодный каменный пол, сдувая своим дыханием песок и мелкий мусор.Нарцисса удивленно посмотрела на него, Люциус скривил губы. — Он умом тронулся? — Нарцисса, вы даже не представляете, насколько близки к истине.Гарри перевернулся на спину, пытаясь выровнять дыхание, чувствуя, как слезы прокладывают мокрые дорожки по вискам, стекая в уши.Быстрые шаги, и очередной болезненный пинок по ребрам, Гарри застонал сквозь стиснутые зубы, подтягивая колени к груди. Над ним стояла Беллатриса, кривя губы и глядя на него с отвращением. — Я сейчас вызову Тёмного Лорда! — Люциус принялся закатывать рукав. Беллатриса фыркнула. — Хозяин — барин, — Лестрейндж насмешливо посмотрела на него через плечо, затем ещё раз обвела взглядом зал. И замерла. — Стой!Она перешагнула через Гарри, потеряв к нему всякий интерес. — Что это? — Это меч, мадам, — буркнул Сивый. — Дайте его мне! — Вообще-то мы его нашли... — начал было Струпьяр, но тут же получил Оглушающим заклинанием прямо в груди. — Какого... — Сивый потянулся за палочкой, но тоже схлопотал. Зал то и дело озаряли вспышки красного, Беллатриса бросала «Остолбеней» направо и налево. Краем глаза Гарри видел, как она схватила меч Гриффиндора, неаккуратно брошенный егерями рядом с остальными вещами, найденными в палатке. Лицо её побледнело. — Откуда он у вас? — казалось, визг Беллатрисы ввинтился в сам мозг. Гарри прикрыл уши, если бы только мог. Веревки, которыми были связаны руки, немного ослабли, но он ждал подходящего момента. — Я спрашиваю, где вы его взяли?! — она чёрным вихрем подлетела к Фенриру, вцепилась рукой в ворот его куртки, подтягивая вверх. — Где?! — прошипела Беллатриса ему в лицо. Сивый едва ли мог шевелить губами, поэтому то, что он пробубнил в ответ, услышала только сама Беллатриса.Лестрейндж скривила губы, отпустила Сивого, почти отшвырнув от себя. Тот упал. Беллатриса выпрямилась, посмотрела сначала на Гарри, потом на Рона и Гермиону. Затем повернулась к Малфоям. — Драко, уведи их отсюда, — и указала рукой на дверь. — Надо будет — убей.Драко сделал несколько неуверенных шагов по направлению к Гарри. Снейп видел, как дернулась Нарцисса в попытке остановить сына. — В темницу всех троих, я позже с ними разберусь. Хотя... — Беллатриса хищно оскалилась. — Оставьте мне грязнокровку Грейнджер.Гарри почувствовал, как от этих слов в нём поднимается очередная волна гнева. Он смог подняться на ноги и рванулся было к Гермионе, но не сделал и пары шагов, как снова упал на пол под дикий смех Беллатрисы. — Этого тоже оставьте. Он забавный, — он увидел перед своим носом носки её ботинок. Беллатриса схватила его за волосы и заставила поднять голову, внимательно осмотрела его лицо. — Не знаю, кто ты, но обещаю, нам будет весело, — она улыбнулась, обнажая желтые зубы. Гарри дёрнулся, чувствуя, как омерзение подкатывает к горлу. Его затошнило. — Круцио!И мир перестал существовать.Боль. Она была повсюду. Она выламывала кости, будто бы меняя их местами дробя в порошок. Вырывая наживую мышцы и сухожилия. Заклинание гоняло по венам вместо крови концентрированную боль.Гарри выгнулся дугой, где-то на задворках сознания, ещё не совсем замутненного болью, мелькнула мысль, а долго ли он так сможет продержаться?Он не знал, сколько прошло времени. По ощущениям — несколько вечностей, а в реальности...Когда боль отступила и он снова лег спиной на пол, едва ли имея возможность шевелить руками, всё так же связанными за спиной, над ним снова склонилась Беллатриса. — Где вы взяли этот меч?Гарри повернул голову на бок, найдя взглядом Гермиону. Та сидела, прислонившись спиной к колонне, и смотрела на него широко распахнутыми глазами.Да, Грейнджер, вот так выглядят пытки. Не знала?Идиотская мысль. Сколько ещё раз он напомнит себе и ей о том, что она делала, думая, что совершает благое дело?Лестрейндж проследила за его взглядом, осклабилась. — Значит, пусть страдает грязнокровка. Круцио!Он, словно время немного приостановило свой бег, видел, как красный луч летит в Гермиону, как она выгибается дугой от боли, рот открывается, она кричит. Он не смог. Отвёл взгляд. И увидел Драко, наблюдающего за пыткой с таким лицом, будто его вот-вот стошнит. Где-то в подземельях закричал Рон.На него никто не смотрел. Беллатриса с маниакальным блеском в глазах пытала Гермиону, Нарцисса отвернулась и с преувеличенным интересом изучала лепнину на потолке. Люциус разглядывал свои ногти. Гарри раздергал узел на веревке, сильно ослабив его. Две петли плавно соскользнули с кистей рук. Он судорожно осмотрелся, стараясь не обращать внимания на слабую пелену перед глазами.Совсем рядом, у ног Драко, он увидел палочку Фенрира, так некстати откатившуюся в тот момент, когда в него попало Оглушающее заклятие. Нужно только выбрать удобный момент...Беллатрисе надоело мучить Гермиону Круциатусом. Она в несколько быстрых шагов приблизилась к ней, заставила поднять голову, держа её за волосы. Гарри снова неосознанно провёл между ними двумя параллель. — Где вы взяли этот меч? Отвечай! — она размахнулась, звонкий удар ладонью по щеке. Голова Гермионы дёрнулась в сторону. — Мы... — она еле-еле шевелила губами, голос был хриплым. — Мы нашли его... — Врёшь!Ещё один удар. Из рассеченной губы по подбородку стекла струйка крови. Беллатриса поморщилась, с отвращением глядя на неё. Гарри перекатился с боку на бок, поближе к Драко, и замер в ожидании, что гнев Лестрейндж обрушится на него, дав Гермионе время прийти в себя. Но на него внимание по-прежнему никто не обращал.В подземельях снова закричал Рон. — Слышишь, — Беллатриса склонилась к Гермионе. — Твой дружок кричит. Хочешь, мы отрежем ему язык, и он уже никогда не произнесет ни единого слова. Хочешь, а? — она рассмеялась. Лестрейндж откинула полы юбке, потянувшись к портупее на бедре. Она выхватила кинжал, поднесла его к лицу Гермионы. — Надо напомнить тебе, кто ты есть на самом деле, грязнокровка. Ты будешь помнить об этом до конца своей жизни. И молись Мерлину, чтобы жизнь была как можно короче.Гарри сделал ещё один перекат. Он видел, как Драко отвернулся, вперив взгляд в стену. Он не хотел смотреть на пытки, Гарри же внимательно наблюдал за ним. За ним и его родителями, делающими вид, что происходящее их не касается.Лестрейндж сжала левое запястье Гермионы. Гарри понял, что это даст ему некоторое преимущество, потому как всем точно станет плевать на него какое-то время. — Как ты относишься к татуировкам, грязнокровка?Беллатриса принялась грубыми рывками закатывать рукав рубашки. Гарри очень хотелось посмотреть, как меняется выражение её лица, но нужно было действовать.Лестрейндж удивлённо вскрикнула, увидев татуировку. Она поверить не могла, что на руке грязнокровки Грейнджер окажется клеймо Тёмного Лорда. — Какого... — Гарри готов был поклясться, что впервые услышал, как Беллатриса Лестрейндж шепчет.Он вскочил на ноги, подхватывая палочку с пола и в два прыжка оказываясь за спиной у Драко Малфоя. Конец палочки тут же упёрся тому в горло, Драко даже не успел вскрикнуть. Беллатриса обернулась на шум, лицо её было белее мела.Нарцисса и Люциус тут же нацелили свои палочки на него, но не решались произнести заклинание, понимая, что может пострадать их сын. — Ещё шаг, и он умрёт, — Гарри только сильнее вжал палочку в горло Малфою-младшему. Левой рукой он крепко сжимал его плечо. — Не советую даже дёргаться.Он перевёл взгляд на Гермиону, которую оставили без присмотра. Она осторожно поднялась на ноги, опираясь на колонну. Гарри не знал, как показать ей, что нужно двигаться в сторону подземелий, но она поняла всё и без слов. Только еле заметно кивнула ему, делая шаг в сторону. — Если вы думаете, что успеете меня обезвредить прежде, чем я произнесу заклинание, то сильно ошибаетесь, — Гарри почти выплюнул эти слова, мысленно прося Мерлина о том, чтобы его способности к невербальной магии остались при нём. Он до сих пор не знал до конца, на что способен был Гарри из этого мира.Беллатриса молчала, нацелив на него свою палочку. Рука Люциуса, направленная на него, дрожала. Взгляд Нарциссы перемещался с сына на него и обратно. Гарри сделал неуверенный шаг в сторону, заметил, как дёрнулся Люциус, и только сильнее вжал палочку в горло Драко. Тот захрипел. — Ты не сможешь аппарировать, Поттер, — наконец произнесла Лестрейндж. — Здесь везде щиты. — Мне это и не понадобится.Блеф. Откровенный блеф. Ему нужно было их раззадорить, разозлить. Он не до конца понимал, что делает, но действовал так, как считал нужным.Что там по радио говорил этот... как его? А, Люпин! Слушай своё сердце? Или как-то так. Вот он и слушает. Ещё бы слушать голос разума, но тот либо молчал, либо ждал подходящего момента.Гарри и сам не заметил, как оказался у выхода из зала. В этот момент Беллатриса заметила отсутствие Гермионы. На лице её отразилась такая злость, которую, Гарри мог поклясться, он не видел никогда и ни у кого.Оказавшись за пределами дверей, Гарри взмахнул палочкой, произнося закрывающее заклинание. Палочка возмущенно завибрировала, но послушалась, чувствуя сильную магию, исходящую от него.Гарри развернулся, толкая несопротивляющегося Драко перед собой в сторону подземелий. Он не раз бывал в этом особняке, пусть и в другом мире, и знал его как свои пять пальцев.На закрытую дверь тут же обрушился град заклинаний. Но дубовая дверь сдаваться не собиралась. — Не дёргайся, или я убью тебя, — предупредил он Драко, толкая вперед.На лестнице послышались шаги. Гарри приготовился защищаться, но впереди показалось почти белое лицо Рона, с красными пятнами на лбу. Он облегченно выдохнул, увидев друга. За его спиной маячила Гермиона и ещё какие-то люди, рассматривать которых у Гарри не было времени.Вдруг кто-то коснулся его руки. Гарри посмотрел вниз и увидел домового эльфа, преданно глядящего на него. Он сдержал порыв отдёрнуть ладонь. — Гарри Поттер, — произнёс эльф, крепко хватая его за руку своей маленькой ладошкой. — Добби выведет вас отсюда. — Как? — Гарри посмотрел на Рона, тяжело опирающегося на стену, на Гермиону, которую осторожно придерживала за бок девушку с грязно-серыми волосами. Рядом стоял предатель-Лавгуд. — Здесь везде барьеры. — Домовикам не нужны барьеры. Добби перенесет вас, куда скажете.Гарри снова посмотрел на Рона, мысленно прося у того помощи. Уизли, застонал хватаясь рукой за бок. — К Биллу и Флёр, — наконец прохрипел Рон. — Коттедж «Ракушка», окраина Тинворта.Эльф быстро-быстро закивал головой, его большие уши захлопали по щекам. — Только быстрее, — Гарри обернулся. — Дверь долго не продержится.И словно в подтверждение его слов раздался мощный взрыв. Вниз по лестнице поползли клубы дыма и пыли. Раздались голоса, засверкали заклинания. — Ты пойдешь с нами, — Гарри направил палочку на Драко, смотрящего на него широко раскрытыми глазами. Кажется, он был в шоке. Снейп почувствовал прикосновение Добби.И всё снова завертелось.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Apr 11, 2020 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Пересечение параллелейWhere stories live. Discover now