13

21 2 0
                                        


— Гарри?! 

 Что он здесь делает?! Я посмотрела на парня с недоверием. Какого черта он здесь забыл? 

— Эмм... Привет, — видимо не только меня удивила эта встреча. 

 — Что ты здесь делаешь? — спросила я, глядя на Стайлса. 

 — Покупки, — Гарри потёр рукой свою шею, что было его нервной привычкой. Я это знала очень хорошо. 

 — Ты живёшь на другом конце города, — заметила я, посылая ему многообещающий взгляд. 

 — Я был у друга, — Стайлс пожал плечами. — И вообще, что за допрос? 

 — Нет, ничего, — повернулась до кассирши и протянула ей нужную сумму денег. 

 — Девичник? — Надежда, что это уже конец нашего разговора снова угасла. Как и всегда.  

— Пользуюсь свободным временем, — пробормотала я, пряча свои вещи в бумажный пакет. 

 Я чувствовала себя как-то странно, разговаривая с Гарри в магазине. В школе я привыкла к нему, но появление Стайлса в моём районе стало большой неожиданностью. Было трудно поверить тому, что он попал сюда случайно. Все его знакомые жили вне зоны этого округа. 

 — Тебе помочь? — предложил парень, а я удивлённо посмотрела на него. 

 — Сама справлюсь. 

 — Окей. Я, собственно, это... Хотел поговорить с тобой.

 Что с ним сегодня происходит? Это не Гарри, которого я знаю. 

 — Со мной? — я вышла из магазина, а Стайлс направился за мной, так и ничего не купив. 

— Да. Это на счёт той ситуации с Сэмом, — неуверенно сказал парень. — Это было ужасно. Ну то, что он хотел... Ты правильно сделала, то есть... Та месть в столовой была гениальна. 

 — Спасибо, — я поправила пакет с покупками, который оказался очень даже тяжелым. 

 — Дай сюда, — Гарри остановился и протянул мне руку. 

 — Сама спра... 

 — Перестань быть такой независимой, — прервал меня Стайлс и забрал пакет. — Я проведу тебя. 

 — Это необязательно, — запротестовала я, но он только закатил глаза на мои слова. 

 — Я хотел тебе сказать, что не имею ничего общего с поведением Сэма и... 

 — Перестань! — Я резко остановилась. — Скажи мне, Гарри, зачем этот спектакль?

U've got message H.S. [R.T.]Место, где живут истории. Откройте их для себя