Yuxi cayó al suelo cuando el entumecimiento se extendió rápidamente por todo su cuerpo.
Había depositado su confianza inquebrantable en la creencia de que mientras pudiera trabajar de regreso a la capital, todo estaría bien. Ese sueño imposible había sido su única fuerza impulsora ... y, sin embargo, la realidad reveló que la Casa y la familia Jiang ya habían decidido tratarla como muerta.
Entonces ... ¿cuál sería el punto de que ella continuara aguantando?
Supongamos que ella logró sobrevivir este día, o tal vez incluso sobrevivir a este desastre. ¿Qué hay de su futuro, entonces? Han Yuxi ... estaba muerto. El vasto mundo no tenía lugar para ella.
A una gran distancia, el enviado de túnica verde finalmente abrió la boca y preguntó: "Mayor, ¿por qué le dijiste todo eso? ¿No me digas que realmente crees que es Lady Jiang? En realidad, incluso él mismo estaba ligeramente convencido de ello; Aunque la mujer olía desagradable, su porte era ciertamente sofisticado en un grado que simplemente no podía ser fingido.
El hombre de cara cuadrada miró por encima del hombro a la mujer aturdida y sacudió la cabeza: "No importa si lo creemos o no". En esta etapa, la verdad no era importante.
Esas palabras dieron confirmación: Sí, ella era Lady Jiang. El amor del enviado de túnica verde por los chismes se despertó. "Hmm, me pregunto por qué enviaron a Lady Jiang a la aldea rural". En la capital, ella no habría caído en un estado tan miserable.
"Hace medio año, Lady Jiang fue arrojada a la aldea porque planeó el asesinato contra un hijo de Jiang", dijo el hombre de cara cuadrada. En ese momento, el escándalo había dado lugar a muchas discusiones y se extendió ampliamente por la capital.
La expresión de simpatía en el rostro del enviado de túnica verde se desvaneció rápidamente, dejando una mirada de disgusto: ¿esa mujer había sido capaz de golpear a un niño inocente? "Una mujer viciosa como esa merece ser condenada".
Con un movimiento de cabeza, el hombre de cara cuadrada observó: "Los asuntos de una familia rica y distinguida no pueden explicarse en solo dos o tres palabras, ya que las aguas son extremadamente profundas e insondables".
Al ver que el enviado de túnica verde estaba a punto de hacer otra pregunta, el hombre de cara cuadrada inmediatamente le preguntó: "Vamos. Saber demasiado no te beneficiaría. Algunas observaciones y comentarios estaban bien, pero no tendría sentido continuar.
El enviado de túnica verde dejó de preguntar.
El cielo comenzó a lloviznar, y las gotas de lluvia fría salpicaron las mejillas de Yuxi, deslizándose en su corazón y congelándolo. Se puso de pie y se tambaleó hacia la choza de paja. Desafortunadamente, la cabaña solo podía defenderse del viento y no de la lluvia, por lo que las gotas de lluvia se derramaron a través de las grietas.
Yuxi se acurrucó en una esquina y no se movió. Tenía los ojos en blanco mientras veía las gotas gotear del techo y caer por su cuerpo. No podía entender cómo cayó a este estado.
Aunque estaba sin madre, no amada por su padre y su abuela paterna, y su madrastra era malhumorada con ella, tenía la protección de su tía abuela. Su vida con la familia Han había sido cómoda.
Cuando Yuxi alcanzó la mayoría de edad, su tía abuela había seleccionado a uno de sus sobrinos para que fuera el novio de Yuxi, y ese sobrino tampoco era un extraño para ella. Su aspecto no era excepcional, pero como era un hombre amable y generoso, ella estaba muy satisfecha. Además, su futura suegra la había tratado bien.
En términos de clasificación social, la familia Qiu y la Casa también fueron muy adecuadas. El matrimonio fue favorable y ni su abuela ni su padre se habían opuesto.
Luego, justo antes de que el compromiso se hiciera oficial, Jiang Hongjin vino a pedir su mano en matrimonio.
En la capital, Jiang Hongjin fue un ilustre erudito. Era guapo y elegante, tenía fama de mal genio y era el candidato ideal para todas las doncellas solteras de la ciudad. Desafortunadamente, Yuxi no era una de esas doncellas.
Ella no era inteligente, pero sabía la gran diferencia entre ella y Jiang Hongjin. De ninguna manera eran adecuados el uno para el otro, por lo que Jiang Hongjin definitivamente tenía un motivo oculto para proponerle matrimonio. Sabiendo que la otra parte albergaba malas intenciones, ella no había estado dispuesta a aceptar su propuesta.
Su padre sabía que ella no estaba dispuesta, así que le había tirado una tira de tela blanca.1y dijo: "Cásate o muere. Elige un camino.
Ella había elegido el matrimonio antes que la muerte, y su premonición se demostró casi de inmediato como correcta. En su noche de bodas, Jiang Hongjin no entró en la cámara nupcial, lo cual fue una vergüenza para la novia, por lo que se convirtió en el hazmerreír de la familia Jiang.
El frío desprendimiento de su suegra, el hostigamiento y el ridículo de sus cuñadas, y el menosprecio de los sirvientes hicieron que cada paso en la familia Jiang fuera difícil.
Seis años. La familia Jiang la había sacudido durante seis años, y no importaba cuánto sufriera, Jiang Hongjin nunca le dijo una palabra: era invisible a sus ojos.
Una vez, finalmente no pudo soportarlo más, por lo que irrumpió en el estudio y le preguntó: "¿Por qué me tomaste como tu novia?" ¿Por qué tuvo que arruinarle la vida? Si no fuera por Jiang Hongjin, se habría casado con la familia Qiu y habría vivido sus días en paz.
Jiang Hongjin la había mirado, bajó la mirada hacia ella, y guardó silencio. Había dejado que el criado del estudio la persiguiera.
El momento de reflexión la hizo darse cuenta de lo ridícula que era. Seis años de matrimonio y su cuerpo seguía siendo puro e inmaculado. La criada personal de Jiang Hongjin, por otro lado, había estado embarazada. Aún más ridículo fue que el aborto involuntario de la criada había sido atribuido a Yuxi.
Ella no se declaró inocente ni se defendió. Todo lo que ella quería era un divorcio. Convertirse en monja y dedicar su vida a Buda hubiera sido mejor que quedarse en la familia Jiang.
En lugar de divorciarse, la enviaron a la aldea. El año que pasó en el pueblo había sido el más tranquilo que había vivido desde que se casó con la familia Jiang. Y entonces llegaron los bandidos. Después de escapar minuciosamente y huir a la capital, nunca hubiera esperado que su final fuera así.
La temperatura de su cuerpo bajó más y más a medida que sus párpados se volvieron cada vez más pesados. Su respiración se hizo cada vez más superficial, y Yuxi sabía ... que no viviría más allá de esta noche.
Ella murmuró: "Jiang Hongjin ... ¿por qué?"
¿Por qué casarse con ella?
¿Por qué casarse con ella y luego tratarla como invisible?
¿Por qué enviarla a la aldea en lugar de presentar un divorcio?
¿Por qué?
¿Solo porque?
Ahora estaba al borde de la muerte y moriría sin obtener nunca las respuestas a sus preguntas. Fue en este momento cuando escuchó a alguien gritar en voz alta: "Aquí hay otro muerto. ¡Muévela y quémala con los otros cadáveres!
Los que murieron en los campos de refugiados fueron quemados de inmediato, ya que dejar que el cadáver se corroara podría provocar una plaga.
Yuxi murmuró: "No quiero quemarme". No tenía miedo a la muerte, pero no quería ser quemada hasta que ni siquiera quedara su cadáver.
El hombre a cargo de transportar cadáveres sintió que Yuxi se movía. Hizo una pausa y luego gritó: "Jefe, esta mujer aún no ha muerto", lo que significa que todavía le queda un respiro.
"Quemarla", fue la respuesta. Todos los cadáveres fueron eliminados una vez al día. No podían permitirse ningún error.
Doloroso, muy doloroso. El dolor penetrante finalmente provocó que Yuxi forzara a abrir los ojos. Ante ella, vio un ardiente mar rojo que causó un odio incomparable que llenó sus ojos. "Jiang Hongjin. Si hay una próxima vida, definitivamente me aseguraré de que mueras sin un cadáver ".
ESTÁS LEYENDO
The Rebirth of Han Yuxi
RomanceAutor (es) La gran nieve de junio 六月 浩 雪 En casa, ella era invisible; después del matrimonio, ella era un jarrón decorativo; al final, un mar de llamas la enterró, y ni siquiera quedó su cadáver. Este es el retrato de la vida anterior de Han Yuxi. D...